হাদীস বিএন


ইতহাফুল মাহারাহ





ইতহাফুল মাহারাহ (10741)


10741 - حَدِيثٌ (حم) : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم، فَسَأَلَهُ عَنْ صَلاةِ اللَّيْلِ؟ فَقَالَ: " صَلاةُ اللَّيْلِ مَثْنًى مَثْنًى … " الْحَدِيثُ. أَحْمَدُ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزُّبَيْرِيُّ ، عَنْهُ ، بِهِ.
ـ‌.




মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ আয-যুবাইরী থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট এসে তাঁকে রাতের সালাত (নামায) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করল? তিনি বললেন, "রাতের সালাত (নামায) দুই দুই রাকাত করে..."।









ইতহাফুল মাহারাহ (10742)


10742 - حَدِيثٌ (عه) : " مَنْ جَاءَ مِنْكُمْ إِلَى الْجُمُعَةِ فَلْيَغْتَسِلْ ". عه فِي الْجُمُعَةِ: ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ السَّرَّاجُ ، ثنا صَالِحُ بْنُ مَالِكٍ ، عَنْهُ ، بِهَذَا.
ـ‌.
لَهُ حَدِيثٌ فِي تَرْجَمَةِ: مُحَمَّدِ بْنِ عُلْوَانَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ.




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি জুমুআর (সালাতে) আসে, সে যেন গোসল করে নেয়।









ইতহাফুল মাহারাহ (10743)


10743 - حَدِيثٌ (عه حم) : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، رَجَمَ يَهُودِيًّا وَيَهُودِيَّةً. عه فِي الْقَضَاءِ: ثنا يُونُسُ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ مَعْبَدٍ ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو ، عَنْهُ ، بِهِ.
⦗ص: 148⦘ قَالَ أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ سُفْيَانَ ، بِهِ.




সুফিয়ান থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একজন ইহুদী পুরুষ ও একজন ইহুদী নারীকে পাথর নিক্ষেপ করে মৃত্যুদণ্ড দিয়েছিলেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (10744)


10744 - حَدِيثٌ (طح حم) : التَّيَمُّمُ ضَرْبَتَانِ إِلَى الذِّرَاعَيْنِ … الْحَدِيثُ مَوْقُوفٌ. طح فِي الطَّهَارَةِ: ثنا يُونُسُ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ مَعْبَدٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْهُ ، بِهِ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْهُ ، بِهِ.
ـ‌.
لَهُ حَدِيثٌ فِي تَرْجَمَةِ: عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ.




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তায়াম্মুম হলো দুইবার (মাটিতে) আঘাত করা এবং তা কনুই পর্যন্ত (মাসাহ করা)।









ইতহাফুল মাহারাহ (10745)


10745 - حَدِيثٌ (حب) : " لا تَبُلْ قَائِمًا.
فِي تَرْجَمَةِ: عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ.




নাফি' থেকে বর্ণিত, "[তোমরা] দাঁড়িয়ে পেশাব করো না।"









ইতহাফুল মাহারাহ (10746)


10746 - حَدِيثٌ (عه) : " مَنْ جَاءَ مِنْكُمْ إِلَى الْجُمُعَةِ فَلْيَغْتَسِلْ ". عه فِي الْجُمُعَةِ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ نَهَارِ بْنِ أَبِي الْمُحَيَّا ، ثنا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ ، أَنَا عَلِيُّ
⦗ص: 149⦘ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْغَامِدِيُّ ، ثنا عَبْدُ الْكَرِيمِ ، بِهَذَا.
ـ‌.




আব্দুল কারীম থেকে বর্ণিত, তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি জুমুআর (নামাযের) জন্য আসে, সে যেন গোসল করে নেয়।









ইতহাফুল মাহারাহ (10747)


10747 - حَدِيثٌ (خز عه قط كم خ م حم عَبْدُ الرَّزَّاقِ) : كَانَ الْمُسْلِمُونَ حِينَ قَدِمُوا الْمَدِينَةَ يَجْتَمِعُونَ يَتَحَيَّنُونَ الصَّلاةَ ، وَلَيْسَ يُنَادَى لَهَا.... الْحَدِيثُ. حز فِي الصَّلاةِ: عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيِّ ، وَأَحْمَدَ بْنِ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيِّ ، كِلاهُمَا عَنْ حَجَّاجِ بْنِ مُحَمَّدٍ. وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِسْحَاقَ الْجَوْهَرِيِّ ، عَنْ أَبِي عَاصِمٍ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ تَسْنِيمٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ بَكْرٍ ، ثَلاثَتُهُمْ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، بِهِ. عه فِيهِ: عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ حُمَيْدٍ ، وَمُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، قَالا: ثنا حَجَّاجٌ ، بِهِ. قط فِيهِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ زَنْجُوَيْهِ ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، بِهِ. ذَكَرَ ابْنُ سَيِّدِ النَّاسِ فِي (شَرْحِ التِّرْمِذِيِّ) : أَنَّ الْحَاكِمَ أَخْرَجَهُ مِنْ طَرِيقِ: مُحَمَّدِ بْنِ بَكْرٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، ثُمَّ اعْتَرَضَ عَلَيْهِ بِأَنَّ الشَّيْخَيْنِ أَخْرَجَاهُ ، فَلا وَجْهَ لاسْتِدْرَاكِهِ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، وَابْنُ بَكْرٍ ، قَالا: ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ ، بِهِ.




আহমাদ থেকে বর্ণিত, যখন মুসলমানগণ মদিনায় আগমন করলেন, তখন তারা সালাতের সময় জানার জন্য একত্রিত হতেন, অথচ এর জন্য কোনো আহ্বান জানানো হতো না.... হাদীসের বাকি অংশ।









ইতহাফুল মাহারাহ (10748)


10748 - حَدِيثٌ (خز عه كم حم) : " لا يُقِمْ أَحَدٌ أَخَاهُ مِنْ مَجْلِسِهِ ثُمَّ يَخْلُفْهُ فِيهِ … " الْحَدِيثُ. خز فِي الْجُمُعَةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ ، أَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، سَمِعْتُ نَافِعًا، بِهِ. عه فِي الاسْتِئْذَانِ: عَنْ يُوسُفَ بْنِ مُسَلَّمٍ ، ثنا حَجَّاجٌ. وَعَنْ إِسْحَاقَ بْنِ سَيَّارٍ ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ ، كِلاهُمَا عَنْهُ ، بِهِ. كم فِيهِ: أَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، ثَنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، بِهِ. وَقَالَ: صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِهِمَا وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِزِيَادَةِ ذِكْرِ الْجُمُعَةِ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، بِهِ.




নাফে' থেকে বর্ণিত, "[নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:] কেউ যেন তার ভাইকে তার আসন থেকে উঠিয়ে দিয়ে নিজে সেখানে বসে না পড়ে..." (বাকি অংশ)।









ইতহাফুল মাহারাহ (10749)


10749 - حَدِيثٌ (طح) : أَنَّهُ كَانَ لا يَدَعُ: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ [سورة: الفاتحة، آية 1] قَبْلَ السُّورَةِ وَبَعْدَهَا. طح فِي الصَّلاةِ: ثنا أَبُو بَكْرَةَ ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ ،عَنْهُ ، بِهَذَا. مَوْقُوفٌ.




আবূ বাকরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি কোনো সূরার পূর্বে এবং পরে 'বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম' পাঠ করা বর্জন করতেন না।









ইতহাফুল মাহারাহ (10750)


10750 - حَدِيثٌ (قط كم) : " مَنْ أَذَّنَ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ سَنَةً وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ … " الْحَدِيثُ.
⦗ص: 151⦘ قط فِي الصَّلاةِ: ثنا أَبُو طَالِبٍ الْكَاتِبُ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ الْجَهْمُ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ دَاوُدَ الْقَنْطَرِيُّ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ، عَنْهُ ، بِهِ. كم فِيهِ: ثنا أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ الأَدَمِيُّ ، ثنا أَبُو إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ ، بِهِ. وَقَالَ: صَحيِحٌ عَلَى شَرْطِ الْبُخَارِيِّ. قُلْتُ: وَقَدْ ذَكَرَهُ الْبُخَارِيُّ ، وَذَكَرَ أَنَّ يَحْيَى بْنَ الْمُتَوَكِّلِ رَوَاهُ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، قَالَ: وَهَذَا أَشْبَهُ بِالصَّوَابِ. وَأَخْرَجَ الْحَاكِمُ لَهُ مُتَابِعًا مِنْ رِوَايَةِ: عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ ، عَنْ نَافِعٍ.




ইয়াহইয়া ইবনে আইয়ুব থেকে বর্ণিত... যে ব্যক্তি বারো বছর ধরে আযান দেয়, তার জন্য জান্নাত ওয়াজিব হয়ে যায়। ... (সম্পূর্ণ হাদীসটি)









ইতহাফুল মাহারাহ (10751)


10751 - حَدِيثٌ (عه) : " مَنْ جَاءَ مِنْكُمُ الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ ". عه فِي الْجُمُعَةِ: ثنا ابْنُ أَبِي مَسَرَّةَ ، ثنا أَبِي ، ثنا هِشَامُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْهُ ، بِهِ. وَعَنْ أَبِي بَكْرٍ الْيَحْصَبِيِّ ، ثنا التِّنَاعِيُّ وَهُوَ مَعْرُوفٌ ، عَنْ مُوسَى هُوَ أَبُو قُرَّةَ ، قَالَ: ذَكَرَ ابْنُ جُرَيْجٍ ، بِهَذَا.




ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, "তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি জুমু'আর জন্য আসে, সে যেন গোসল করে নেয়।"









ইতহাফুল মাহারাহ (10752)


10752 - حَدِيثٌ (خز عه حب حم) : أَنَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، شُغِلَ ذَاتَ لَيْلَةٍ عَنْ صَلاةِ الْعَتَمَةِ حَتَّى
⦗ص: 152⦘ رَقَدْنَا ثُمَّ اسْتَيْقَظْنَا … الْحَدِيثُ. خز فِي الصَّلاةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ ، بِهِ. قَالَ: وثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ تَسْنِيمٍ ، ثنا مُحَمَّدٌ، يَعْنِي: ابْنَ بَكْرٍ الْبُرْسَانِيَّ، أَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، بِهِ. عه فِيهِ: ثنا أَبُو حُمَيْدٍ ، ثنا حَجَّاجٌ ، قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ ، بِهِ. وَعَنِ الدَّبَرِيِّ، قَالَ: قَرَأْنَا عَلَى عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، بِهِ. حب فِي الرَّابِعِ وَالثَّلاثِينَ مِنَ الثَّالِثِ: أَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ ، بِهِ.
قَالَ أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، بِهِ.




নাফি' থেকে বর্ণিত, এক রাতে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ঈশার সালাত (আত'আমাহ) থেকে এমনভাবে ব্যস্ত হয়ে পড়লেন যে আমরা ঘুমিয়ে পড়লাম, অতঃপর আমরা জেগে উঠলাম... (সম্পূর্ণ হাদীস)।

খুযায়মা (সালাত অধ্যায়): আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু রাফি', তিনি বর্ণনা করেছেন আবদুর রাযযাক থেকে, তিনি ইবনু জুরাইজ থেকে, তিনি নাফি' থেকে, তিনি এটি বর্ণনা করেছেন। তিনি (খুযায়মা) আরও বলেন: এবং আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু হাসান ইবনু তাসনীম, তিনি মুহাম্মাদ, অর্থাৎ ইবনু বাকর আল-বুরসানী থেকে, তিনি ইবনু জুরাইজ থেকে, তিনি এটি বর্ণনা করেছেন। (আহদ): এতে (হাদীস বর্ণনা করেছেন) আবূ হুমাইদ, তিনি হাজ্জাজ থেকে। ইবনু জুরাইজ এটি বর্ণনা করেছেন। এবং আদ-দাবারী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা আবদুর রাযযাক এর নিকট এটি পাঠ করেছি। (ইবনু হিব্বান, তৃতীয় খণ্ডের চৌত্রিশতম): আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইবনু খুযায়মা, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু রাফি' থেকে, তিনি এটি বর্ণনা করেছেন।

আহমাদ বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আবদুর রাযযাক, তিনি এটি বর্ণনা করেছেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (10753)


10753 - حَدِيثٌ (حب حم) : كَانَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا غَرَبَتِ الشَّمْسُ وَتَبَيَّنَ اللَّيْلُ … فَذَكَرَ قِصَّةً، وَالْحَدِيثُ: " لا تَعْجَلُوا عَنْ عَشَائِكُمْ إِذَا قُدِّمَ إِلَيْكُمْ ". حب فِي السَّادِسِ مِنَ الأَوَّلِ: أَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَزْدِيُّ ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ، ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ ، بِهِ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، وَابْنُ بَكْرٍ ، قَالا: ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ ، بِهِ.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন সূর্য অস্ত যেত এবং রাত স্পষ্ট হয়ে যেত... তখন তিনি একটি ঘটনা উল্লেখ করেন। আর হাদীসটি হলো: “যখন তোমাদের রাতের খাবার পরিবেশন করা হয়, তখন তোমরা তা থেকে তড়িঘড়ি করে দূরে সরে যেও না।”









ইতহাফুল মাহারাহ (10754)


10754 - حَدِيثٌ (طح) : الصَّلاةُ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ ، وَفِيهِ قِصَّةٌ لِنَافِعٍ مَعَ ابْنِ عُمَرَ. طح فِي الصَّلاةِ: ثنا أَبُو بَكْرَةَ ، ثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ ، عَنْهُ ، بِهِ. وَشَكَّ: هَلْ هُوَ مَرْفُوعٌ أَوْ عَنْ عُمَرَ؟ .




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক কাপড়ে সালাত আদায় করা [সংক্রান্ত হাদীস]। এতে নাফি'-এর সাথে ইবনু উমরের একটি ঘটনা রয়েছে। [ইমাম] ত্বহাবী (طح) এটিকে 'আস-সালাত' অধ্যায়ে বর্ণনা করেছেন: আবূ বাকরাহ আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, রূহ ইবনু উবাদাহ আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তাঁর থেকে, এ বিষয়ে। এবং [রাবী] সন্দেহ প্রকাশ করেছেন: এটি কি মারফূ' (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে সম্পর্কিত) নাকি উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত?









ইতহাফুল মাহারাহ (10755)


10755 - حَدِيثٌ (طح) : التَّشَهُّدُ.
طح فِي الصَّلاةِ: ثنا أَبُو بَكْرَةَ ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ ، ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ ، بِهِ. مَوْقُوفٌ.




আবূ বাকরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: এটি তাশাহহুদ সম্পর্কিত একটি হাদীস। আত-তাহাবী তাঁর সালাত গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন: আমাদের নিকট আবূ বকরাহ বর্ণনা করেছেন, আবূ আসিম তাঁর থেকে, ইবনু জুরাইজ এই সূত্রে এটি বর্ণনা করেছেন। এটি মাওকূফ (সাহাবী পর্যন্ত সীমাবদ্ধ)।









ইতহাফুল মাহারাহ (10756)


10756 - حَدِيثٌ (طح) : إِنْ صَلَّيْتَ فِي أَهْلِكَ ثُمَّ أَدْرَكْتَ الصَّلاةَ فَصَلِّهَا ، إِلا الصُّبْحَ وَالْمَغْرِبَ فَإِنَّهُمَا لا يُعَادَانِ فِي يَوْمٍ. طح فِي الصَّلاةِ: ثنا ابْنُ مَرْزُوقٍ ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ ، عَنْهُ ، بِهَذَا. مَوْقُوفٌ.




আবূ আসিম থেকে বর্ণিত, যদি তুমি তোমার পরিবারের সাথে সালাত আদায় করে থাকো, এরপরও তুমি (জামাতের) সালাত পাও, তবে সেই সালাতও আদায় করো। তবে ফজর ও মাগরিবের সালাত ব্যতীত। কারণ, এই দুটি সালাত একই দিনে পুনরায় আদায় করা হয় না।









ইতহাফুল মাহারাহ (10757)


10757 - حَدِيثٌ (حم) : " مَنْ صَلَّى مِنَ اللَّيْلِ فَلْيَجْعَلْ آخِرَ صَلاتِهِ وِتْرًا قَبْلَ الصُّبْحِ ". قَالَ أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، وَأَبُو بَكْرٍ ، قَالا: ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ ، بِهِ.
وَهُوَ فِي تَرْجَمَةِ: سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি রাতের সালাত আদায় করে, সে যেন সুবহে সাদিকের পূর্বে বিতরকে তার সালাতের শেষ অংশ করে নেয়।









ইতহাফুল মাহারাহ (10758)


10758 - حَدِيثٌ (عه حم) : " خَمْسٌ يَقْتُلُهُنَّ الْمُحْرِمُ … " الْحَدِيثُ. عه فِي الْحَجِّ: ثنا عَمَّارُ بْنُ رَجَاءٍ ، وَأَبُو أُمَيَّةَ ، قَالا: ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوَسى ، عَنْهُ ، بِهِ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ، عَنْهُ ، بِهِ.




মুহাম্মাদ ইবনে বকর থেকে বর্ণিত, পাঁচটি প্রাণী, যা ইহরামকারী হত্যা করতে পারে... সম্পূর্ণ হাদীসটি।









ইতহাফুল মাহারাহ (10759)


10759 - حَدِيثٌ (جا) : أَنَّ ابْنَ عُمَرَ صَلَّى عَلَى تِسْعِ جَنَائِزَ جَمِيعًا ، جَعَلَ الرِّجَالِ يَلُونَ الإِمَامَ ، وَالنِّسَاءَ يَلُونَ الْقِبْلَةَ … الْحَدِيثُ وَفِيهِ: فَقَالَ رَجُلٌ: فَأَنْكَرْتُ ذَلِكَ ، فَنَظَرْتُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ ، وَأَبِي سَعِيدٍ ، وَأَبِي قَتَادَةَ، فَقُلْتُ: مَا هَذَا؟ فَقَالُوا:
⦗ص: 154⦘ هِيَ السُّنَّةُ. جا فِي الْجَنَائِزِ: ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ ، ثَنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، سَمِعْتُ نَافِعًا ، بِهِ.




আব্দুল্লাহ ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নয়টি জানাযার সালাত একসাথে আদায় করেছিলেন। তিনি পুরুষদেরকে ইমামের কাছাকাছি এবং মহিলাদেরকে কিবলার কাছাকাছি রেখেছিলেন। (বর্ণনাকারী) একজন লোক বললেন: আমি এতে আপত্তি করলাম। অতঃপর আমি ইবন আব্বাস, আবু হুরাইরাহ, আবু সাঈদ এবং আবু কাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর দিকে তাকালাম এবং বললাম: এটা কী? তারা বললেন: এটাই সুন্নাহ।









ইতহাফুল মাহারাহ (10760)


10760 - حَدِيثٌ (عه طح) : كَانَ ابْنُ عُمَرَ يَقُولُ: سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، عَنِ الضَّبِّ؟ … الْحَدِيثُ. عه فِي الصَّيْدِ ، طح فِي الذَّبَائِحِ: ثنا يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ، زَادَ عه: وَالْحِمْيَرِيُّ الْبَلْخِيُّ، قَالا: ثنا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْهُ ، بِهِ.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলতেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দাব্ব (এক প্রকার গুইসাপ) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল? ... বাকি হাদীস। عه (আইন) কিতাবুস্ সাইদ (শিকার) অধ্যায়ে এবং طح (ত্বাহা) কিতাবুয্ যাবাইহ (যবেহকৃত পশু) অধ্যায়ে [এই হাদীসটি রয়েছে]। আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াযিদ ইবনু সিনান, আর عه (আইন) আরও যোগ করেছেন: ওয়াল হিমইয়ারি আল-বালখী। তারা উভয়েই বলেছেন: আমাদের নিকট মাক্কী ইবনু ইবরাহীম বর্ণনা করেছেন, তাঁর নিকট থেকে, এর মাধ্যমে।