হাদীস বিএন


ইতহাফুল মাহারাহ





ইতহাফুল মাহারাহ (12735)


12735 - حديث (طح) : " المكاتب إذا أدى الثلث فهو غريم ".
طح في العتق: ثنا ابن مرزوق، ثنا أبو عاصم، عن سفيان، عن جابر: كان عبد الله، وشريح، يقولان ذلك.




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আব্দুল্লাহ ও শুরাইহ বলতেন: মুক্তির জন্য চুক্তিবদ্ধ কৃতদাস (মুকাতাব) যখন তার [মুক্তি মূল্যের] এক-তৃতীয়াংশ পরিশোধ করে, তখন সে একজন দেনাদার হিসেবে গণ্য হয়।









ইতহাফুল মাহারাহ (12736)


12736 - حديث: الولاء للكبر.
في ترجمته عن علي.




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আনুগত্য (বা পৃষ্ঠপোষকতা) জ্যেষ্ঠের জন্য।









ইতহাফুল মাহারাহ (12737)


12737 - حديث (مي) : " من قرأ عشر آيات من سورة البقرة في ليلة لم يدخل
⦗ص: 272⦘ ذلك البيت شيطان. . . " الحديث.
مي في فضائل القرآن: أنا جعفر بن عون، ثنا أبو العميس، عنه، به. وعن عمرو بن عاصم، أنا حماد، عن عاصم، عن الشعبي، نحوه. وزاد: ولا يقرأن على مجنون إلا أفاق.




শু'বী থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি রাতে সূরাতুল বাক্বারার দশটি আয়াত পাঠ করে, সেই ঘরে শয়তান প্রবেশ করে না। এবং তিনি আরও যোগ করেছেন: আর তা কোনো পাগলের উপর পাঠ করা হলে সে অবশ্যই আরোগ্য লাভ করে।









ইতহাফুল মাহারাহ (12738)


12738 - حديث (مي) : كان عبد الله بن مسعود ينزل الخالة بمنزلة الأم. . . الحديث. موقوف.
مي في الفرائض: ثنا أبو نعيم، ثنا هانئ، عنه، به.




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি খালাকে মায়ের স্থানে (মর্যাদায়) মনে করতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (12739)


12739 - حديث (مي) : لقي رجل من أصحاب محمد صلى الله عليه وسلم رجلا من الجن، فصارعه فصرعه الإنسي. . . الحديث في فضل آية الكرسي.
مي في فضائل القرآن: أنا أبو نعيم، ثنا أبو عاصم الثقفي، ثنا الشعبي قال: قال: عبد الله. . . به.




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুহাম্মদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীদের মধ্য থেকে একজন ব্যক্তি জনৈক জ্বীনের সাথে সাক্ষাৎ করলেন। অতঃপর তিনি তার সাথে কুস্তি লড়লেন এবং মানুষটি তাকে ধরাশায়ী করে দিল। ...এই হাদীসটি আয়াতুল কুরসীর ফজিলত সম্পর্কিত।









ইতহাফুল মাহারাহ (12740)


12740 - حديث: في ميراث البنت والأخت.
في ترجمته عن علي.




১২৭৪০ - হাদীস: কন্যা ও বোনের মীরাস (উত্তরাধিকার) সংক্রান্ত। এর বর্ণনাকারী (বা এর জীবনীতে) আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।









ইতহাফুল মাহারাহ (12741)


12741 - حديث (مي) : " يجيء القرآن يوم القيامة فيشفع لصاحبه. . . " الحديث. موقوف.
⦗ص: 273⦘ مي في فضائل القرآن: ثنا يزيد بن هارون، أنا همام، ثنا عاصم بن أبي النجود، عن الشعبي، بهذا.




শা'বী থেকে বর্ণিত, কিয়ামতের দিন কুরআন আসবে এবং তার সঙ্গীর (পাঠকের) জন্য সুপারিশ করবে...।









ইতহাফুল মাহারাহ (12742)


12742 - حديث (مي) : مي في العلم: أنا عمرو بن عاصم، ثنا حماد بن سلمة، عن عاصم، عن الشعبي، أن ابن مسعود قال: أربع يعطاهن الرجل بعد موته: ثلث ما له إذا كان فيه ذلك لله مطيعا، والولد الصالح يدعو له بعد موته، والسنة الحسنة يسنها الرجل، فيعمل بها بعد موته، والمائة إذا شفعوا للرجل يشفعوا فيه.




ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: চারটি জিনিস রয়েছে যা মানুষ তার মৃত্যুর পরেও লাভ করে: তার সম্পদের এক-তৃতীয়াংশ, যদি সে তা আল্লাহর আনুগত্যে খরচ করে থাকে; নেক সন্তান, যে তার মৃত্যুর পর তার জন্য দু'আ করে; উত্তম আদর্শ যা সে প্রতিষ্ঠা করে যায় এবং তার মৃত্যুর পরেও সে অনুযায়ী আমল করা হয়; এবং যখন একশ’ ব্যক্তি তার জন্য সুপারিশ করে, তখন তাদের সুপারিশ কবুল করা হয়।









ইতহাফুল মাহারাহ (12743)


12743 - حديث (قط) : " أن النبي صلى الله عليه وسلم قطع في قيمة خمسة الدراهم ".
قط في الحدود: ثنا ابن مبشر، ثنا أحمد بن سنان، ثنا عبد الرحمن بن مهدي، عن سفيان، عن عيسى، عنه، بهذا. وعن محمد بن مخلد، ثنا محمد بن هارون، ثنا أبو خيثمة، ثنا عبد الرحمن، به. وقال: عيسى بن أبي عزة.




ঈসা ইবনে আবি ইযযাহ থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পাঁচ দিরহাম মূল্যের বস্তুর জন্য (চোরের) হাত কেটেছিলেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (12744)


12744 - حديث (كم) : " أنه شهد عنده رجلان نصرانيان على وصية رجل مسلم مات عندهم، فاستحلفهما بعد صلاة العصر. . . " الحديث.
كم في تفسير المائدة: ثنا عبد الله بن جعفر بن درستويه من أصله لفظًا، ثنا
⦗ص: 274⦘ يعقوب بن سفيان، ثنا يحيى بن يعلى بن الحارث، ثنا أبي، عن غيلان بن جامع، عن إسماعيل بن أبي خالد، عنه، به. وقال: صحيح على شرطهما. قلت: ما أظنه متصلا، وقد اعترف الحاكم في الحديث الذي بعده أن فيه إرسالا، ورجاله قد سمع بعضهم من بعض إلا الشعبي، والانقطاع بينه وبين ابن مسعود.




ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: যে, তার (বিচারকের) কাছে দু’জন খ্রিস্টান লোক এক মুসলিম ব্যক্তির ওসিয়ত (উইল) সম্পর্কে সাক্ষ্য দিয়েছিল, যে মুসলিম ব্যক্তিটি তাদের কাছে মারা গিয়েছিল। অতঃপর তিনি তাদের দু’জনকে আসরের সালাতের পর শপথ করালেন...।









ইতহাফুল মাহারাহ (12745)


12745 - حديث (كم) : " لما قبض رسول الله صلى الله عليه وسلم اجتمع المهاجرون والأنصار في سقيقة بني ساعدة. . . " الحديث.
كم في المعرفة: ثنا أبو العباس المحبوبي، ثنا سعيدب نب سمعد، ثنا يزيد بن هارون، ثنا داود بن أبي هند، عنه، به.




দাউদ ইবনে আবী হিন্দ থেকে বর্ণিত, যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ওফাত হলো, তখন মুহাজিরগণ ও আনসারগণ সাকীফা বনী সা'ইদাহতে সমবেত হলেন...। [সম্পূর্ণ হাদীস]









ইতহাফুল মাহারাহ (12746)


12746 - حديث (حم) : إن النساء كن يوم أحد يجهزون على جرحى المشركين، فلو حلفت يومئذ لرجوت أن أبر أنه ليس أحد منا يريد الدنيا، حتى أنزل الله مِنْكُمْ مَنْ يُرِيدُ الدُّنْيَا وَمِنْكُمْ مَنْ يُرِيدُ الآخِرَةَ ثُمَّ صَرَفَكُمْ عَنْهُمْ لِيَبْتَلِيَكُمْ [سورة: آل عمران، آية 152] . الحديث بطوله في قصة أحد.
أحمد: ثنا عفان، ثنا حماد، ثنا عطاء بن السائب، عن الشعبي، به.
ـ‌.




শা'বী থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় উহুদ যুদ্ধের দিন মহিলারা মুশরিকদের আহতদের (হত্যা করে) নিশ্চিহ্ন করে দিচ্ছিলেন। যদি আমি সেদিন শপথ করতাম, তাহলে আমি আশা করতাম যে আমি সত্যবাদী প্রমাণিত হব যে আমাদের মধ্যে কেউই পার্থিব কিছু কামনা করেনি, যতক্ষণ না আল্লাহ তাআলা নাযিল করলেন: "তোমাদের মধ্যে কেউ কেউ কামনা করে দুনিয়া, আর কেউ কেউ কামনা করে আখিরাত। এরপর তিনি তোমাদেরকে তাদের থেকে ফিরিয়ে দিলেন তোমাদেরকে পরীক্ষা করার জন্য।" [সূরা: আলে ইমরান, আয়াত ১৫২]। এই হাদীসটি উহুদের ঘটনা সম্পর্কে বিস্তারিতভাবে বর্ণিত হয়েছে।









ইতহাফুল মাহারাহ (12747)


12747 - حديث (كم) : في وصية ابن مسعود.
كم في المناقب: أنا محمد بن يعقوب الشيباني، ثنا محمد بن عبد الوهاب، ثنا جعفر بن عون، عن أبي العميس، عنه، به.
ـ‌.




১২৭৪৭ - হাদীস (কাম): ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ওসিয়্যত প্রসঙ্গে। কাম ফিল মানাকিব: আমাকে মুহাম্মাদ ইবনু ইয়া‘কুব আশ-শাইবা-নী অবহিত করেছেন, তাঁকে মুহাম্মাদ ইবনু ‘আবদিল ওয়াহহা-ব হাদীস বর্ণনা করেছেন, তাঁকে জা‘ফার ইবনু ‘আওন হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি আবূল ‘উমাইস থেকে, তিনি তাঁর থেকে (বর্ণনা করেছেন), এর সাথে।









ইতহাফুল মাহারাহ (12748)


12748 - حديث: الشقي من شقي في بطن أمه. . . الحديث، موقوف.
في مسند: حذيفة بن أسيد أبي سريحة.
ـ‌.




হুযাইফাহ ইবনে আসীদ (আবু সারীহাহ) (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... "দুর্ভাগা হলো সে, যে তার মায়ের পেটে থাকতেই দুর্ভাগা নির্ধারিত হয়।"









ইতহাফুল মাহারাহ (12749)


12749 - حديث (كم) : التوبة النصوح تكفر كل سيئة. . . الحديث، موقوف.
⦗ص: 276⦘ كم في تفسير التحريم: ثنا علي بن عيسى، ثنا إبراهيم بن أبي طالب، ثنا ابن أبي عمر، ثنا سفيان، ثنا عمر بن سعيد، عن أبيه، عنه، به.
ـ‌.




উমার ইবনে সাঈদ থেকে বর্ণিত, আন্তরিক তওবা (তওবাতুন নসুহ) প্রত্যেক পাপকে মোচন করে দেয়।









ইতহাফুল মাহারাহ (12750)


12750 - حديث (كم) : " يوم كلم الله موسى، كان عليه جبة صوف وسراويل صوف. . . . " الحديث.
كم في الإيمان: ثنا أبو بكر بن إسحاق، ثنا بشر بن موسى، ثنا سعيد بن منصور، ثنا خلف بن خليفة، عن حميد الأعرج، عنه، به. وقال: حميد هذا ليس هو ابن قيس الأعرج.
قلت: هو حميد بن علي. قال البخاري: منكر الحديث، وضعفه غير واحد. وفي تفسير طه: أنا بكر بن إسحاق، ثنا محمد بن غالب، ثنا عمر بن حفص بن غياث، ثنا أبي، وخلف بن خليفة، عن حميد بن قيس، به.




হুমায়দ আল-আ'রাজ থেকে বর্ণিত, যেদিন আল্লাহ তাআলা মূসা (আঃ)-এর সাথে কথা বলেছিলেন, সেদিন তাঁর পরিধানে ছিল পশমের জুব্বা এবং পশমের পায়জামা। ...









ইতহাফুল মাহারাহ (12751)


12751 - حديث (كم) : كان من دعاء رسول الله صلى الله عليه وسلم: " اللهم إنا نسألك موجبات رحمتك. . . " الحديث.
كم في الدعاء: ثنا علي بن عيسى الحيري، ثنا أحمد بن نجدة، ثنا سعيد بن منصور، بسند الذي قبله. وقال: صحيح على شرط مسلم.
⦗ص: 277⦘ قلت: ليس كما قال.




সাঈদ ইবনে মানসুর থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর অন্যতম দু‘আ ছিল: “হে আল্লাহ! আমরা আপনার রহমতের আবশ্যকতাগুলো প্রার্থনা করি...” (হাদীস)









ইতহাফুল মাহারাহ (12752)


12752 - حديث (كم) : كان من دعاء رسول الله صلى الله عليه وسلم: " اللهم إني أعوذ بكم من علم لا ينفع. . " الحديث بطوله.
كم في الدعاء: أنا أبو عبد الله الحسين بن الحسن، ثنا أبو حاتم الرازي، ثنا إبراهيم بن موسى، ثنا خلف بن خليفة بسند الذي قبله. وقال: صحيح الإسناد، إلا أنهما لم يحتجا بحميد الأعرج الكوفي، إنما اتفقا على إخراج حديث حميد بن قيس الأعرج المكي.
ـ‌.




আবু আব্দুল্লাহ আল-হুসাইন ইবনে আল-হাসান থেকে বর্ণিত: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দোয়াসমূহের মধ্যে এটিও ছিল: "হে আল্লাহ! আমি আপনার নিকট এমন জ্ঞান থেকে আশ্রয় চাই যা কোনো উপকারে আসে না।" [সম্পূর্ণ হাদীসটি বিদ্যমান।]









ইতহাফুল মাহারাহ (12753)


12753 - حديث (خز كم حم) : عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه كان يقول: " اللهم إني أعوذ بك من الشيطان ونفخه وهمزه ونفثه. . . " الحديث.
خز في الصلاة: عن يوسف بن عيسى، عن ابن فضيل، عن عطاء، عنه، به.
كم فيه: أنا عبد الله بن محمد بن موسى، ثنا محمد بن أيوب، ثنا أبو بكر بن أبي شيبة، ثنا محمد بن فضيل، به. وقال: صحيح الإسناد.
قال أحمد: ثنا عبد الله بن محمد بن أبي شيبة، قال عبد الله: وسمعته أنا عبد الله به. وعن أبي الجواب، عن عمار بن رزيق، عن عطاء، به.




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলতেন: "হে আল্লাহ! আমি তোমার কাছে শয়তান, তার অহংকার (نفخه), তার উন্মাদনা বা প্রহার (همزه) এবং তার ফুঁক বা মন্ত্র (نفثه)-এর অনিষ্ট থেকে আশ্রয় চাই।" (সম্পূর্ণ হাদীস)









ইতহাফুল মাহারাহ (12754)


12754 - حديث (مي) : " أيها الناس إنكم ستحدثون ويحدث لكم، فإذا رأيتم محدثة فعليكم بالأمر الأول ".
مي في العلم: ثنا هارون بن معاوية، عن حفص بن غياث، عن الأعمش، عن حبيب، عنه، به. إلا أن حفصا شك في إسناده، فأرسله.




হাবীব থেকে বর্ণিত, "হে লোক সকল! নিশ্চয় তোমরা নতুন বিষয় নিয়ে আলোচনা করবে এবং তোমাদের জন্যও নতুন বিষয়ের অবতারণা করা হবে। সুতরাং যখন তোমরা কোনো নব-প্রথা (বিদআত) দেখবে, তখন তোমাদের কর্তব্য হলো আদি/প্রথম বিষয়ের উপর অটল থাকা।"