ইতহাফুল মাহারাহ
14735 - حَدِيثٌ (خز) : " أَشْفَعُ لأُمَّتِي حَتَّى يُنَادِيَنِي رَبِّي، فَيَقُولَ: أَرَضِيتَ يَا مُحَمَّدُ؟ فَأَقُولُ: رَبِّ رَضِيتُ ".
خز فِي التَّوْحِيدِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ زَيْدٍ، بِعَبَّادَانَ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، ثنا حَرْبُ بْنُ سُرَيْجٍ الْبَزَّارُ، قَالَ: قُلْتُ لأَبِي جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ: أَرَأَيْتَ هَذِهِ الشَّفَاعَةُ الَّتِي يَتَحَدَّثُ بِهَا أَهْلُ الْعِرَاقِ أَحَقٌّ هِيَ؟ قَالَ شَفَاعَةُ مَاذَا؟ قُلْتُ: شَفَاعَةُ مُحَمَّدٍ. قَالَ: حَقٌّ وَاللَّهِ، إِنِّي وَاللَّهِ لَحَدَّثَنِي عَمِّي مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ ابْنُ الْحَنَفِيَّةِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، بِهَذَا. وَفِيهِ قِصَّةٌ لأَبِي جَعْفَرٍ مَعَ حَرْبٍ.
আলী ইবনে আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আমি আমার উম্মতের জন্য সুপারিশ (শাফা‘আত) করতে থাকব, যতক্ষণ না আমার রব আমাকে ডেকে বলবেন: ‘হে মুহাম্মাদ! আপনি কি সন্তুষ্ট হয়েছেন?’ তখন আমি বলব: ‘হে আমার রব! আমি সন্তুষ্ট হয়েছি।’"
(ইমাম ইবনে খুযাইমাহ (খয) কিতাবুত তাওহীদে বর্ণনা করেছেন: মুহাম্মাদ ইবনে আহমাদের সূত্রে, তিনি আমর ইবনে আসিম থেকে, তিনি হারব ইবনে সুরাইজ আল-বাযযার থেকে। হারব বলেন: আমি আবূ জা'ফর মুহাম্মাদ ইবনে আলীকে জিজ্ঞাসা করেছিলাম: ইরাকের লোকেরা যে শাফা‘আতের কথা বলে, আপনি কি মনে করেন তা সত্য? তিনি জানতে চাইলেন: কিসের শাফা‘আত? আমি বললাম: মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর শাফা‘আত। তিনি বললেন: আল্লাহর শপথ! এটা সত্য। আল্লাহর শপথ! আমার চাচা মুহাম্মাদ ইবনে আলী ইবনুল হানাফিয়্যাহ আলী ইবনে আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে এই হাদীসটি আমাকে বর্ণনা করেছেন। আবূ জা’ফর এবং হারবের মধ্যে এ বিষয়ে একটি ঘটনাও রয়েছে।)
14736 - حَدِيثٌ (طح) : إِذَا رَهَنَ الرَّجُلُ رَهْنًا، قَالَ الْمُعْطِي: لا أَقْبَلُهُ إِلا بِأَكْثَرَ … الْحَدِيثَ.
طح فِي الرَّهْنِ: ثنا نَصْرُ بْنُ مَرْزُوقٍ، ثنا الْخَصِيبُ بْنُ نَاصِحٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى التَّغْلِبِيِّ، عَنْهُ، بِهِ.
আব্দুল আ'লা আত-তাগলিবী থেকে বর্ণিত, যখন কোনো ব্যক্তি কোনো জিনিস বন্ধক রাখে, তখন প্রদানকারী (ঋণদাতা) বলে: আমি এটি গ্রহণ করব না, তবে (যদি মূল্য) এর চেয়ে বেশি হয়...।
14737 - حَدِيثٌ (كم) : تَكُونُ فِي هَذِهِ الأُمَّةِ خَمْسُ فِتَنٍ … الْحَدِيثَ.
⦗ص: 615⦘ كم فِي الْفِتَنِ: أنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أُورَمَةَ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُنْذِرٍ الثَّوْرِيِّ، عَنْهُ، بِهِ، وَقَالَ: صَحِيحٌ.
ـ.
মুনযির আস-সাওরী থেকে বর্ণিত... এই উম্মতের মধ্যে পাঁচটি ফিতনা (বিপর্যয়) সংঘটিত হবে।
14738 - حَدِيثٌ (قط) : أَنَّ عَلِيًّا سُئِلَ عَنْ سُؤْرِ السِّنَوَّرِ؟ فَقَالَ: هِيَ مِنَ السِّبَاعِ، وَلا بَأْسَ بِهِ.
قط فِي الطَّهَارَةِ: ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا مَسْعَدَةُ بْنُ
⦗ص: 616⦘ الْيَسَعِ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، بِهَذَا. .
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই তাঁকে বিড়ালের উচ্ছিষ্ট সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তখন তিনি বললেন: এটি শিকারি প্রাণীদের অন্তর্ভুক্ত, তবে এতে কোনো অসুবিধা নেই।
14739 - حَدِيثٌ (طح) : سَلَكَ عَلِيٌّ فِي سَهْمِ ذَوِي الْقُرْبَى لَمَّا وَلِيَ الْخِلافَةَ، مَسْلَكَ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ، لأَنَّهُ خَافَ أَنْ يُدَّعَى عَلَيْهِ خِلافُهُمَا.
طح فِي الْجِهَادِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خُزَيْمَةَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، عَنْهُ، بِهِ.
মুহাম্মদ ইবন খুযায়মা থেকে বর্ণিত, যখন আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) খিলাফতের দায়িত্ব গ্রহণ করেন, তখন তিনি নিকটাত্মীয়দের অংশ (ফাই বা গণীমাহ থেকে প্রাপ্ত) প্রসঙ্গে আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পথই অবলম্বন করেছিলেন। কেননা তিনি আশঙ্কা করেছিলেন যে, তাদের (নীতি) থেকে ভিন্ন হওয়ার অভিযোগ তার বিরুদ্ধে করা হতে পারে।
14740 - حَدِيثٌ (طح) فِي الْكَرَاهَةِ: ثنا عَلِيُّ بْنُ مَعْبَدٍ، ثنا خَالِدُ بْنُ عَمْرٍو، ثنا إِسْرَائِيلُ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ أَبِي جَعْفَرٍ، قَالَ: كَانَ نَقْشُ خَاتَمِ عَلِيٍّ: لِلَّهِ الْمُلْكُ.
আবু জা'ফর থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আংটির নক্সা ছিল: "আল্লাহরই জন্য রাজত্ব (কর্তৃত্ব)।"
14741 - حَدِيثٌ (طح) : اجْتَمَعَ الْمُهَاجِرُونَ أَنَّهُ مَا أَوْجَبَ عَلَيْهِ الْحَدَّ مِنَ الْجَلْدِ وَالرَّجْمِ أَوْجَبَ الْغُسْلَ، أَبُو بَكْرٍ، وَعُمَرُ، وَعُثْمَانُ، وَعَلِيٌّ.
طح فِي الطَّهَارَةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خُزَيْمَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنِ الْحَجَّاجِ، عَنْهُ، بِهَذَا.
আবূ বকর, উমর, উসমান ও আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-সহ মুহাজিরগণ এই বিষয়ে একমত হয়েছিলেন যে, বেত্রাঘাত অথবা রজম (পাথর নিক্ষেপ) এর মাধ্যমে যে হদ (শাস্তি) ওয়াজিব হয়, সেটির কারণেই গোসল (ফরয) ওয়াজিব হয়।
14742 - حَدِيثٌ: فِي الرَّجُلِ يَبْتَاعُ الْجَارِيَةَ بِنَصِيبِهَا، ثُمَّ يَظْهَرُ عَلَى عَيْبٍ … الْحَدِيثَ.
فِي تَرْجَمَةِ: جَدِّهِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ عَلِيٍّ.
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ঐ ব্যক্তি সম্পর্কে (হাদীস), যে তার অংশ থেকে একটি দাসী ক্রয় করে, অতঃপর যদি তাতে কোনো ত্রুটি প্রকাশ পায়...।
14743 - حَدِيثٌ (كم) : قَالَ عَلِيٌّ لِعَمَّارٍ: يَا أَبَا الْقَطَّانِ.
⦗ص: 617⦘ كم فِي الْمَنَاقِبِ: أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْمُقْرِئُ، ثنا أَبُو عِيسَى التِّرْمِذِيُّ، ثنا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْهُ، بِهِ. .
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি আম্মার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললেন: হে আবুল-কাত্তান!
14744 - حَدِيثٌ (قط) : الصَّدَاقُ مَا تَرَاضَى بِهِ الزَّوْجَانِ.
قط فِي النِّكَاحِ: ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ، ثنا أَبُو شَيْبَةَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلالٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، بِهَذَا.
মুহাম্মদ ইবন আলী (আল-বাকির) থেকে বর্ণিত, মোহরানা হলো তা-ই, যা নিয়ে স্বামী ও স্ত্রী উভয়েই পারস্পরিক সম্মতিতে উপনীত হয়।
14745 - حَدِيثٌ (عه) : " الْخَيْلُ مَعْقُودٌ فِي نَوَاصِيهَا الْخَيْرُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ".
عه فِي الْجِهَادِ: ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ فِيلٍ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ نَجْدَةَ، ثنا ابْنُ عَيَّاشٍ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ، عَنْهُ، بِهَذَا.
আব্দুল আযীয থেকে বর্ণিত, "ঘোড়ার কপালে (forelocks) কিয়ামত পর্যন্ত কল্যাণ বাঁধা আছে।"
14746 - حَدِيثٌ (كم) : جَمَعَ رَبُّنَا لِنُوحٍ عِلْمَ الْمَاضِينَ … الْحَدِيثَ. مَوْقُوفٌ.
كم فِي أَخْبَارِ الأَنْبِيَاءِ: أنا أَبُو سَعِيدٍ الأَحْمَسِيُّ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ الرَّبِيعِ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ السُّلَمِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، بِهِ.
মুহাম্মদ ইবনে জাফর থেকে বর্ণিত, আমাদের রব নূহ (আঃ)-এর জন্য পূর্ববর্তীদের জ্ঞান একত্রিত করেছিলেন...। (বাকি হাদীসটি)।
14747 - حَدِيثٌ (قط) : أَنَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، أَحْلَفَ طَالِبَ الْحَقِّ مَعَ الشَّاهِدِ.
قط فِي الأَحْكَامِ: ثنا ابْنُ مَخْلَدٍ، وَجَعْفَرُ بْنُ نُصَيْرٍ، قَالا: ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَبِيبٍ، ثنا هَارُونُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بَكَّارٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ سُمَيْحٍ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، بِهِ. وَعَنِ ابْنِ مَخْلَدٍ، ثنا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَعْفَرٍ، بِهِ. وَعَنْ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ عَلِيٍّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَرْوَانَ، ثنا شَيْبَانُ، ثنا طَلْحَةُ بْنُ يَزِيدَ، ثنا جَعْفَرٌ، بِهِ، وَزَادَ: أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعُثْمَانُ كَانُوا يَقْضُونَ بِذَلِكَ. .
জা'ফর থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একজন সাক্ষীর সাথে হক (অধিকার) দাবিদার ব্যক্তিকে শপথ করিয়েছিলেন। এবং তিনি আরও যোগ করেছেন: আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-ও এই অনুযায়ী বিচার করতেন।
14748 - حَدِيثٌ (طح) : كَانَ عَلِيٍّ يَرُدُّ بَقِيَّةَ الْمَوَارِيثِ عَلَى ذَوِي السِّهَامِ مِنْ ذَوِي الأَرْحَامِ.
طح فِي الْفَرَائِضِ: ثنا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ، ثنا عَبْدَةُ، عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْهُ، بِهَذَا.
ـ
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি অবশিষ্ট মীরাস (উত্তরাধিকারের অংশ) রক্তসম্পর্কীয় আত্মীয়দের (যাওয়িল আরহাম) মধ্যে যারা নির্দিষ্ট অংশীদার (যাওয়িস সিহাম), তাদের নিকট ফিরিয়ে দিতেন।
14749 - حَدِيثٌ (حم) : لَقَدْ رَأَيْتُنِي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، وَإِنِّي لأَرْبِطُ الْحَجَرَ عَلَى بَطْنِي مِنَ الْجُوعِ، وَإِنَّ صَدَقَتِي الْيَوْمَ لأَرْبَعُونَ أَلْفًا. وَفِي رِوَايَةٍ: وَإِنَّ صَدَقَةَ مَا لِي لَتَبْلُغُ أَرْبَعِينَ أَلْفَ دِينَارٍ.
أَحْمَدُ: عَنْ حَجَّاجٍ، وَأَسْوَدَ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْهُ، بِهِ.
ـ.
فِي تَرْجَمَةِ: النَّابِغَةِ بْنِ مُخَارِقٍ، عَنْ عَلِيٍّ.
ـ.
فِي تَرْجَمَةِ: عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَلِيٍّ.
ـ.
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে থাকাকালীন নিজের এই অবস্থা দেখেছি যে, আমি ক্ষুধার কারণে আমার পেটে পাথর বেঁধে রাখতাম। অথচ আজকের দিনে আমার সাদকা (দানের পরিমাণ) হলো চল্লিশ হাজার। অন্য এক বর্ণনায় আছে: আমার সম্পদের সাদকা চল্লিশ হাজার দীনারে পৌঁছায়।
14750 - حَدِيثٌ (كم) : أَنَّهُ قَالَ لأَبِي سُفْيَانَ: طَالَمَا كَذَّبْتَ الإِسْلامَ وَأَهْلَهُ … الْحَدِيثَ. مَوْقُوفٌ.
كم فِي مَنَاقِبِ أَبِي بَكْرٍ: أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَاضِي، ثنا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ، ثنا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ، عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ الْكِنْدِيِّ، عَنْهُ، بِهِ. .
ـ.
আবূ আশ-শা'ছা আল-কিনদী থেকে বর্ণিত, তিনি আবূ সুফিয়ানকে বললেন: ‘তুমি দীর্ঘদিন ইসলাম ও তার অনুসারীদেরকে মিথ্যা প্রতিপন্ন করেছ।’
14751 - حَدِيثٌ (مي طح حم) : شَهِدْتُ عَلِيًّا وَعُثْمَانَ بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ، وَعُثْمَانُ يَنْهَى عَنِ الْمُتْعَةِ، فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ عَلِيٌّ أَهَلَّ بِهِمَا جَمِيعًا … الْحَدِيثَ. وَفِيهِ: إِنِّي لَمْ أَكُنْ أَدَعُ سُنَّةَ رَسُولِ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، لِقَوْلِ أَحَدٍ مِنَ النَّاسِ.
⦗ص: 622⦘ مي فِي الْحَجِّ: ثنا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، عَنْهُ، بِهِ.
طح فِيهِ: ثنا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ، ثنا وَكِيعٌ، وَعَنْ فَهْدٍ، ثنا الْخَضِرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَرَّانِيُّ، ثنا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، وَأَبُو أُسَامَةَ، قَالُوا: عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، نَحْوَهُ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خُزَيْمَةَ، ثنا حَجَّاجٌ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، نَحْوَهُ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا وَكِيعٌ، بِهِ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، نَحْوَهُ.
ـ.
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (বা বর্ণনাকারী) বলেন, আমি আলী ও উসমানকে (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মক্কা ও মদীনার মাঝে দেখেছি, যখন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মুত'আ (হজ্জের প্রকারভেদ) থেকে নিষেধ করছিলেন। আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যখন তা দেখলেন, তখন তিনি একইসাথে উভয়ের জন্য (হজ্জ ও উমরাহর জন্য) ইহরাম বাঁধলেন... আর এর মধ্যে (বর্ণনায়) আছে যে, (আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন): আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সুন্নাহ কোনো মানুষের কথার জন্য পরিত্যাগ করতে পারি না।
14752 - حَدِيثٌ (قط) : لا بَأْسَ بِالْوُضُوءِ بِالنَّبِيذِ. مَوْقُوفٌ.
قط فِي الطَّهَارَةِ: عَنْ أَبِي بَكْرٍ الشَّافِعِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ شَاذَانَ، عَنْ مُعَلَّى، عَنْ هُشَيْمٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْكُوفِيِّ. ح. وَعَنْ أَبِي سَهْلٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ الْحَرْبِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ وَكِيعٍ، عَنْ أَبِي يَعْلَى الْخُرَاسَانِيِّ، كِلاهُمَا عَنْهُ، بِهِ. .
ـ
আবূ ইয়া’লা আল-খুরাসানী থেকে বর্ণিত, নবীয দ্বারা ওযু করতে কোনো ক্ষতি নেই।
14753 - حَدِيثٌ (قط) : " نَسَخَ الأَضْحَى كُلَّ ذَبْحٍ" … الْحَدِيثَ.
قط فِي الذَّبَائِحِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ سُلَيْمَانَ الْخَلالُ، ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ سَهْلٍ، ثنا الْمُسَيَّبُ بْنُ شَرِيكٍ، ثنا عُبَيْدٌ الْمُكْتِبُ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الشَّافِعِيِّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ تَمَّامِ بْنِ صَالِحٍ الْبَهْرَانِيُّ، بِحِمْصَ، ثنا الْمُسَيَّبُ بْنُ وَاضِحٍ، ثنا الْمُسَيَّبُ بْنُ شَرِيكٍ، عَنْ عُتْبَةَ بْنِ الْيَقْظَانِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، بِهِ. قَالَ: وَثنا أَبِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا أَبُو كَامِلٍ، ثنا الْحَارِثُ بْنُ نَبْهَانَ، ثنا عُتْبَةُ بْنُ يَقْظَانَ، بِهِ. وَلَمْ يَذْكُرْ مَسْرُوقًا. وَقَالَ: الْمُسَيَّبُ بْنُ شَرِيكٍ مَتْرُوكٌ، وَكَذَا عُتْبَةُ بْنُ يَقْظَانَ. وَالْمُسَيَّبُ بْنُ وَاضِحٍ ضَعِيفٌ، وَكَذَا الْهَيْثَمُ بْنُ سَهْلٍ.
ـ.
শা'বী থেকে বর্ণিত, “কুরবানী (ঈদুল আযহার যবেহ) অন্যান্য সকল প্রকার যবেহকে রহিত করে দিয়েছে।”
14754 - حَدِيثٌ (كم طح خز) : قُلْتُ لِلْعَبَّاسِ: سَلِ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، أَنْ يَسْتَعْمِلَكَ عَلَى الصَّدَقَةِ … الْحَدِيثَ.
كم فِي الْمَنَاقِبِ: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، ثنا قَبِيصَةُ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَزِينٍ، عَنْهُ، بِهِ.
আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [বক্তা বললেন]: আমি আব্বাসকে বললাম: আপনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে অনুরোধ করুন, যেন তিনি আপনাকে সাদাকাহ (যাকাত) সংগ্রহের কাজে নিযুক্ত করেন...। [সম্পূর্ণ হাদীসটি]
