ইতহাফুল মাহারাহ
18735 - حديث (كم) : "آخر الكلام في القدر لشرار هذه الأمة".
كم في تفسير القمر: ثنا محمد بن أحمد بن تميم القنطري، ثنا أبو قلابة، ثنا أبو عاصم، ثنا عنبسة، عن الزهري، عنه، به.
আল-জুহরি থেকে বর্ণিত, "তাকদীর (আল্লাহর বিধান) সম্পর্কে শেষ আলোচনা হবে এই উম্মতের নিকৃষ্ট লোকদের জন্য।"
18736 - حديث (عه حب حم) : "بينما أنا نائم، رأيتني في الجنة، فإذا امرأة تتوضأ إلى جانب قصر … " الحديث.
عه في المناقب: عن بحر بن نصر، عن ابن وهب، عن يونس. وعن محمد بن النعمان بن بشير الأويسي، ثنا إبراهيم بن سعد، عن صالح، كلاهما عن الزهري، عنه، به. وعن أبي داود الحراني، ثنا يعقوب بن إبراهيم، عن أبيه، به.
حب في الثامن من الثالث: أنا محمد بن الحسن بن قتيبة، ثنا حرملة، ثنا ابن وهب، به.
رواه أحمد: عن يعقوب، عن أبيه، به.
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:] "আমি ঘুমন্ত অবস্থায় ছিলাম, তখন আমি নিজেকে জান্নাতে দেখলাম। হঠাৎ সেখানে একটি মহিলাকে পেলাম, সে একটি প্রাসাদের পাশে ওযু করছিল..." (হাদীসটি সম্পূর্ণ)
18737 - حديث: "إن الشيطان ليهم بالواحد".
في ترجمة: سعيد بن المسيب، في المراسيل.
সাঈদ ইবনুল মুসাইয়্যিব থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই শয়তান একা বা বিচ্ছিন্ন ব্যক্তির প্রতি মনোযোগী হয়।
Null
Null
18739 - حديث (عه حم) : "يتقارب الزمان، وتظهر الفتن … " الحديث.
عه في العلم: ثنا أبو أمية، ثنا علي بن بحر، ثنا هشام بن يوسف، ثنا معمر، عن الزهري، عنه، به. وعن النسائي، ثنا نوح بن حبيب، ثنا إبراهيم بن خالد، ثنا رباح ابن زيد، عن معمر، نحوه. وقال في الفتن: رواه [] عن عبد الأعلى، عن معمر.
ورواه يونس وشعيب، عن الزهري، عن حميد، عن أبي هريرة، وقد مضى.
رواه أحمد: عن عبد الأعلى السامي، عن معمر، به.
আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, “সময় কাছাকাছি হয়ে আসবে, এবং ফিতনাসমূহ (বিশৃঙ্খলা/বিপদ) প্রকাশ পাবে…”।
18740 - حديث (كم) : "إن قدر ما بين شفة النار وقعرها، كصخرة زنتها سبع
⦗ص: 795⦘ خَلِفَات … " الحديث.
كم في الأهوال: أخبرني عبد الله بن محمد بن زياد، ثنا محمد بن إسحاق الأمام، أخبرنا محمد بن عُزيز، عن سلامة، عن عقيل، عن ابن شهاب، عن أبي سلمة وسعيد، كلاهما عنه، به.
আবূ সালামাহ ও সাঈদ থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় জাহান্নামের কিনারা (ওপরের ঠোঁট) এবং তার গভীরে অবস্থিত তলদেশের মধ্যবর্তী দূরত্ব হলো এমন, যেমন একটি পাথর, যার ওজন সাতটি গর্ভবতী উটনীর ওজনের সমান...।
18741 - حديث (عه حب حم) : يقولون أكثر أبو هريرة، والله الموعد، إن إخواني من الأنصار كان يشغلهم عمل أرضهم، وإخواني من المهاجرين كان يشغلهم الصفق بالأسواق … الحديث بتمامه.
عه في المناقب: عن محمد بن عبد الحكم، عن وهب الله بن راشد، عن يونس.
وعن محمد بن عزيز، عن سلامة، عن عقيل. وعن محمد بن عقرب، عن بشر بن شعيب، عن أبيه. وعن أبي أمية، ثنا أبو اليمان، ثنا شعيب، كلهم عن الزهري، عنه، به. زاد شعيب: وعن أبي سلمة.
حب في الثامن من الثالث: أنا ابن قتيبة، ثنا حرملة، ثنا ابن وهب، أنا يونس، عن ابن شهاب، عنه، به.
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, লোকেরা বলে, আবু হুরায়রা অনেক বেশি (হাদীস) বর্ণনা করে। আল্লাহর কাছেই (আমার কাজের) হিসাব। নিশ্চয়ই আমার আনসার ভাইয়েরা তাদের জমিনের কাজ নিয়ে ব্যস্ত থাকত, আর আমার মুহাজির ভাইয়েরা বাজারে ব্যবসায়িক লেনদেন নিয়ে ব্যস্ত থাকত। ... (হাদীসটি সম্পূর্ণভাবে বর্ণিত হয়েছে)।
18742 - حديث (عه حب حم) : "اشتكت النار إلى ربها، فقالت: يا رب أكل بعضي بعضاً … " الحديث.
⦗ص: 796⦘ عه في الصلاة: ثنا أحمد بن شيبان، ثنا سفيان، عن الزهري، عنه، به. وعن [أبي] إسماعيل، ثنا الحميدي، ثنا سفيان، به.
حب في السادس والستين من الثالث: أنا عبد الله بن محمد، ثنا إسحاق بن إبراهيم، أنا سفيان، به.
رواه أحمد: ثنا سفيان، به.
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জাহান্নাম তার রবের নিকট অভিযোগ করল এবং বলল, ‘হে রব! আমার কিছু অংশ অন্য অংশকে গ্রাস করে ফেলেছে...’
18743 - حديث (حم) : "إن في الجمعة ساعة، لا يوافقها عبد مسلم، يسأل الله فيها شيئاً إلا أعطاه إياه.
أحمد: ثنا إبراهيم بن خالد، ثنا رباح، عن معمر، عن الزهري، عنه، به.
আয-যুহরী থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই জুমআর দিনে এমন একটি মুহূর্ত রয়েছে, যখন কোনো মুসলিম বান্দা তা লাভ করে আল্লাহ্র কাছে কিছু চাইলে, তিনি অবশ্যই তাকে তা দান করেন।
18744 - حديث (حم) : جاء أعرابي إلى النبي صلى الله عليه وسلم، فقال: إنا نكون بهذا الرمل، فلا نجد الماء، ويكون فينا الحائض والنفساء، فيأتي عليها أربعة أشهر لا تجد الماء، قال: "عليك بالتراب".
[أحمد] : ثنا عبد الله بن الوليد، ثنا سفيان، عن المثنى بن الصباح، عن عمرو ابن شعيب، عن سعيد بن المسيب، بهذا. وعن عبد الرزاق، عن المثنى، نحوه.
সাঈদ ইবনুল মুসাইয়াব থেকে বর্ণিত, একজন বেদুঈন নবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট এলেন এবং বললেন: 'আমরা এই বালুকাময় অঞ্চলে থাকি, ফলে আমরা পানি পাই না। আর আমাদের মাঝে এমন নারীও থাকেন যারা ঋতুমতী এবং নেফাসগ্রস্তা, এবং তাদের উপর দিয়ে চার মাস পর্যন্ত অতিবাহিত হয়ে যায়, কিন্তু তারা পানি পান না।' তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: 'তোমরা মাটি (পবিত্র করার মাধ্যম) ব্যবহার করবে।'
18745 - حديث (حم) : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم حين أسري به: "لقيت موسى عليه السلام، فنعته … " الحديث.
⦗ص: 797⦘[أحمد] : عن عبد الرزاق وعبد الأعلى، كلاهما عن معمر، عن الزهري، عنه، به.
যুহরী থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন তাঁকে মি’রাজে (ঊর্ধ্বাকাশে) ভ্রমণ করানো হয়েছিল, তখন তিনি বললেন: "আমি মূসা (আঃ)-এর সাথে সাক্ষাৎ করেছিলাম, অতঃপর আমি তাঁর বর্ণনা দিয়েছিলাম..."
18746 - حديث (حم) : "قاتل الله اليهود، حرم عليهم الشحوم، فباعوها وأكلوا ثمنها".
[أحمد] : ثنا روح، ثنا ابن جريج، عن ابن شهاب، عنه، به.
জাবির ইবন আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আল্লাহ ইয়াহুদিদের ধ্বংস করুন (অথবা: অভিশাপ দিন)! তাদের ওপর চর্বি (পশু চর্বি) হারাম করা হয়েছিল, কিন্তু তারা তা বিক্রি করে দিয়েছে এবং তার মূল্য ভোগ করেছে।
18747 - حديث (حم) : "إذا أكل أحدكم، فليأكل بيمينه … " الحديث.
[أحمد] : عن روح وعبد الله بن الحارث، كلاهما عن ابن جريج، عن النعمان بن راشد، عن الزهري، عنه، به.
আয-যুহরী থেকে বর্ণিত, যখন তোমাদের কেউ খাবার খায়, সে যেন তার ডান হাত দ্বারা খায়...
18748 - حديث (حم) : "يدخل [أهل] الجنة الجنة بيضاً جعاداً مكحلين، أبناء ثلاث وثلاثين، على خلق آدم، ستين ذراعاً في سبعة أذرع".
[أحمد] : ثنا عفان، ثنا حماد، أنا علي بن زيد، عنه، به. وعن يزيد عن حماد، نحوه. وعن روح، عن حماد ببعضه: "كان طول آدم ستين ذراعاً في سبعة أذرع".
আলী ইবনে যায়দ থেকে বর্ণিত, জান্নাতবাসীরা শুভ্র চেহারার, কোঁকড়ানো চুলের, সুরমা লাগানো চোখে, তেত্রিশ বছর বয়সীদের রূপে, আদম (আঃ)-এর আকৃতিতে—ষাট হাত লম্বা ও সাত হাত প্রস্থে—জান্নাতে প্রবেশ করবে।
18749 - حديث: "إن الله يبيت القوم بالنعمة، ثم يصبحون وأكثرهم
⦗ص: 798⦘ كافرون، يقولون: مطرنا بنجم كذا".
في ترجمة: سلمان، عن أبي هريرة.
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ কোনো জাতিকে রাতের বেলা অনুগ্রহ (বা নিয়ামত) দান করেন, এরপর তারা সকালে উপনীত হয় এমতাবস্থায় যে, তাদের অধিকাংশই হয় কাফির। তারা বলে: অমুক নক্ষত্রের প্রভাবে আমাদের ওপর বৃষ্টি বর্ষিত হয়েছে।
18750 - حديث (حم) : "إذا بات أحدكم وفي يده غمْر، فأصابه شيء، فلا يلومَن إلا نفسه".
[أحمد] : ثنا عفان، ثنا وهيب، ثنا معمر، عن الزهري، عنه، به.
যুহরী থেকে বর্ণিত, যখন তোমাদের কেউ এমন অবস্থায় ঘুমায় যে তার হাতে খাদ্যের তৈলাক্ত বা গন্ধযুক্ত অংশ (গাম্র) লেগে আছে, অতঃপর তার কোনো ক্ষতি হয়, তবে সে যেন নিজেকে ছাড়া আর কাউকে দোষারোপ না করে।
18751 - حديث (حم) : شهدنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم خيبر، فقال لرجل ممن يدعي الإسلام: "هذا من أهل النار … " الحديث.
[أحمد] : عن عبد الرزاق، عن معمر. وعن أبي اليمان، عن شعيب، كلاهما عن الزهري، عنه، به.
যুহরী থেকে বর্ণিত: আমরা আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে খায়বারে উপস্থিত ছিলাম। তখন তিনি এমন এক ব্যক্তিকে লক্ষ্য করে বললেন, যে ইসলাম দাবি করত: "এই ব্যক্তি জাহান্নামের অধিবাসী..." সম্পূর্ণ হাদীস।
18752 - حديث (حم) : "يدخل الجنة من أمتي زمرة سبعون ألفاً، تضيء وجوهم إضاءة القمر ليلة البدر". فقام عُكاشَة بن مِحْصَن … الحديث.
[أحمد] : ثنا إبراهيم بن إسحاق الطالقاني، أنا ابن المبارك، عن يونس، عن الزهري، عنه، بهذا.
যুহরী থেকে বর্ণিত... [নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন,] আমার উম্মতের মধ্য থেকে সত্তর হাজার লোকের একটি দল জান্নাতে প্রবেশ করবে, যাদের চেহারা পূর্ণিমার রাতের চাঁদের মতো উজ্জ্বল হবে। এরপর উকাশা ইবনে মিহসান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দাঁড়িয়ে গেলেন...
18753 - حديث (حم) : "إن ربكم عز وجل يقول: يا ابن آدم بكل حسنة عشر حسنات، إلى سبعمائة ضعف … " الحديث.
[أحمد] : ثنا عفان، ثنا عبد الوارث، ثنا علي بن [زيد] عنه، به.
আলী ইবনে যায়দ থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই তোমাদের প্রতিপালক সম্মানিত ও মহিমান্বিত বলেন: ‘হে আদম সন্তান! প্রতিটি নেকীর বিনিময়ে দশটি নেকী দেওয়া হয়, যা সাতশ গুণ পর্যন্ত বৃদ্ধি পায়...’
18754 - حديث (حم) : "المهجر إلى الجمعة كالمهْدي بدنة … " الحديث.
[أحمد] : ثنا سفيان، عن الزهري، عنه، به.
যুহরী থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি জুমু'আর সালাতের জন্য প্রথম দিকে যায়, সে যেন একটি উট কুরবানি করল... (সম্পূর্ণ হাদীসটি)।