হাদীস বিএন


ইতহাফুল মাহারাহ





ইতহাফুল মাহারাহ (18741)


18741 - حديث (عه حب حم) : يقولون أكثر أبو هريرة، والله الموعد، إن إخواني من الأنصار كان يشغلهم عمل أرضهم، وإخواني من المهاجرين كان يشغلهم الصفق بالأسواق … الحديث بتمامه.
عه في المناقب: عن محمد بن عبد الحكم، عن وهب الله بن راشد، عن يونس.
وعن محمد بن عزيز، عن سلامة، عن عقيل. وعن محمد بن عقرب، عن بشر بن شعيب، عن أبيه. وعن أبي أمية، ثنا أبو اليمان، ثنا شعيب، كلهم عن الزهري، عنه، به. زاد شعيب: وعن أبي سلمة.
حب في الثامن من الثالث: أنا ابن قتيبة، ثنا حرملة، ثنا ابن وهب، أنا يونس، عن ابن شهاب، عنه، به.




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, লোকেরা বলে, আবু হুরায়রা অনেক বেশি (হাদীস) বর্ণনা করে। আল্লাহর কাছেই (আমার কাজের) হিসাব। নিশ্চয়ই আমার আনসার ভাইয়েরা তাদের জমিনের কাজ নিয়ে ব্যস্ত থাকত, আর আমার মুহাজির ভাইয়েরা বাজারে ব্যবসায়িক লেনদেন নিয়ে ব্যস্ত থাকত। ... (হাদীসটি সম্পূর্ণভাবে বর্ণিত হয়েছে)।









ইতহাফুল মাহারাহ (18742)


18742 - حديث (عه حب حم) : "اشتكت النار إلى ربها، فقالت: يا رب أكل بعضي بعضاً … " الحديث.
⦗ص: 796⦘ عه في الصلاة: ثنا أحمد بن شيبان، ثنا سفيان، عن الزهري، عنه، به. وعن [أبي] إسماعيل، ثنا الحميدي، ثنا سفيان، به.
حب في السادس والستين من الثالث: أنا عبد الله بن محمد، ثنا إسحاق بن إبراهيم، أنا سفيان، به.
رواه أحمد: ثنا سفيان، به.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জাহান্নাম তার রবের নিকট অভিযোগ করল এবং বলল, ‘হে রব! আমার কিছু অংশ অন্য অংশকে গ্রাস করে ফেলেছে...’









ইতহাফুল মাহারাহ (18743)


18743 - حديث (حم) : "إن في الجمعة ساعة، لا يوافقها عبد مسلم، يسأل الله فيها شيئاً إلا أعطاه إياه.
أحمد: ثنا إبراهيم بن خالد، ثنا رباح، عن معمر، عن الزهري، عنه، به.




আয-যুহরী থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই জুমআর দিনে এমন একটি মুহূর্ত রয়েছে, যখন কোনো মুসলিম বান্দা তা লাভ করে আল্লাহ্‌র কাছে কিছু চাইলে, তিনি অবশ্যই তাকে তা দান করেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (18744)


18744 - حديث (حم) : جاء أعرابي إلى النبي صلى الله عليه وسلم، فقال: إنا نكون بهذا الرمل، فلا نجد الماء، ويكون فينا الحائض والنفساء، فيأتي عليها أربعة أشهر لا تجد الماء، قال: "عليك بالتراب".
[أحمد] : ثنا عبد الله بن الوليد، ثنا سفيان، عن المثنى بن الصباح، عن عمرو ابن شعيب، عن سعيد بن المسيب، بهذا. وعن عبد الرزاق، عن المثنى، نحوه.




সাঈদ ইবনুল মুসাইয়াব থেকে বর্ণিত, একজন বেদুঈন নবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট এলেন এবং বললেন: 'আমরা এই বালুকাময় অঞ্চলে থাকি, ফলে আমরা পানি পাই না। আর আমাদের মাঝে এমন নারীও থাকেন যারা ঋতুমতী এবং নেফাসগ্রস্তা, এবং তাদের উপর দিয়ে চার মাস পর্যন্ত অতিবাহিত হয়ে যায়, কিন্তু তারা পানি পান না।' তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: 'তোমরা মাটি (পবিত্র করার মাধ্যম) ব্যবহার করবে।'









ইতহাফুল মাহারাহ (18745)


18745 - حديث (حم) : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم حين أسري به: "لقيت موسى عليه السلام، فنعته … " الحديث.
⦗ص: 797⦘[أحمد] : عن عبد الرزاق وعبد الأعلى، كلاهما عن معمر، عن الزهري، عنه، به.




যুহরী থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন তাঁকে মি’রাজে (ঊর্ধ্বাকাশে) ভ্রমণ করানো হয়েছিল, তখন তিনি বললেন: "আমি মূসা (আঃ)-এর সাথে সাক্ষাৎ করেছিলাম, অতঃপর আমি তাঁর বর্ণনা দিয়েছিলাম..."









ইতহাফুল মাহারাহ (18746)


18746 - حديث (حم) : "قاتل الله اليهود، حرم عليهم الشحوم، فباعوها وأكلوا ثمنها".
[أحمد] : ثنا روح، ثنا ابن جريج، عن ابن شهاب، عنه، به.




জাবির ইবন আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আল্লাহ ইয়াহুদিদের ধ্বংস করুন (অথবা: অভিশাপ দিন)! তাদের ওপর চর্বি (পশু চর্বি) হারাম করা হয়েছিল, কিন্তু তারা তা বিক্রি করে দিয়েছে এবং তার মূল্য ভোগ করেছে।









ইতহাফুল মাহারাহ (18747)


18747 - حديث (حم) : "إذا أكل أحدكم، فليأكل بيمينه … " الحديث.
[أحمد] : عن روح وعبد الله بن الحارث، كلاهما عن ابن جريج، عن النعمان بن راشد، عن الزهري، عنه، به.




আয-যুহরী থেকে বর্ণিত, যখন তোমাদের কেউ খাবার খায়, সে যেন তার ডান হাত দ্বারা খায়...









ইতহাফুল মাহারাহ (18748)


18748 - حديث (حم) : "يدخل [أهل] الجنة الجنة بيضاً جعاداً مكحلين، أبناء ثلاث وثلاثين، على خلق آدم، ستين ذراعاً في سبعة أذرع".
[أحمد] : ثنا عفان، ثنا حماد، أنا علي بن زيد، عنه، به. وعن يزيد عن حماد، نحوه. وعن روح، عن حماد ببعضه: "كان طول آدم ستين ذراعاً في سبعة أذرع".




আলী ইবনে যায়দ থেকে বর্ণিত, জান্নাতবাসীরা শুভ্র চেহারার, কোঁকড়ানো চুলের, সুরমা লাগানো চোখে, তেত্রিশ বছর বয়সীদের রূপে, আদম (আঃ)-এর আকৃতিতে—ষাট হাত লম্বা ও সাত হাত প্রস্থে—জান্নাতে প্রবেশ করবে।









ইতহাফুল মাহারাহ (18749)


18749 - حديث: "إن الله يبيت القوم بالنعمة، ثم يصبحون وأكثرهم
⦗ص: 798⦘ كافرون، يقولون: مطرنا بنجم كذا".
في ترجمة: سلمان، عن أبي هريرة.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ কোনো জাতিকে রাতের বেলা অনুগ্রহ (বা নিয়ামত) দান করেন, এরপর তারা সকালে উপনীত হয় এমতাবস্থায় যে, তাদের অধিকাংশই হয় কাফির। তারা বলে: অমুক নক্ষত্রের প্রভাবে আমাদের ওপর বৃষ্টি বর্ষিত হয়েছে।









ইতহাফুল মাহারাহ (18750)


18750 - حديث (حم) : "إذا بات أحدكم وفي يده غمْر، فأصابه شيء، فلا يلومَن إلا نفسه".
[أحمد] : ثنا عفان، ثنا وهيب، ثنا معمر، عن الزهري، عنه، به.




যুহরী থেকে বর্ণিত, যখন তোমাদের কেউ এমন অবস্থায় ঘুমায় যে তার হাতে খাদ্যের তৈলাক্ত বা গন্ধযুক্ত অংশ (গাম্র) লেগে আছে, অতঃপর তার কোনো ক্ষতি হয়, তবে সে যেন নিজেকে ছাড়া আর কাউকে দোষারোপ না করে।









ইতহাফুল মাহারাহ (18751)


18751 - حديث (حم) : شهدنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم خيبر، فقال لرجل ممن يدعي الإسلام: "هذا من أهل النار … " الحديث.
[أحمد] : عن عبد الرزاق، عن معمر. وعن أبي اليمان، عن شعيب، كلاهما عن الزهري، عنه، به.




যুহরী থেকে বর্ণিত: আমরা আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে খায়বারে উপস্থিত ছিলাম। তখন তিনি এমন এক ব্যক্তিকে লক্ষ্য করে বললেন, যে ইসলাম দাবি করত: "এই ব্যক্তি জাহান্নামের অধিবাসী..." সম্পূর্ণ হাদীস।









ইতহাফুল মাহারাহ (18752)


18752 - حديث (حم) : "يدخل الجنة من أمتي زمرة سبعون ألفاً، تضيء وجوهم إضاءة القمر ليلة البدر". فقام عُكاشَة بن مِحْصَن … الحديث.
[أحمد] : ثنا إبراهيم بن إسحاق الطالقاني، أنا ابن المبارك، عن يونس، عن الزهري، عنه، بهذا.




যুহরী থেকে বর্ণিত... [নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন,] আমার উম্মতের মধ্য থেকে সত্তর হাজার লোকের একটি দল জান্নাতে প্রবেশ করবে, যাদের চেহারা পূর্ণিমার রাতের চাঁদের মতো উজ্জ্বল হবে। এরপর উকাশা ইবনে মিহসান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দাঁড়িয়ে গেলেন...









ইতহাফুল মাহারাহ (18753)


18753 - حديث (حم) : "إن ربكم عز وجل يقول: يا ابن آدم بكل حسنة عشر حسنات، إلى سبعمائة ضعف … " الحديث.
[أحمد] : ثنا عفان، ثنا عبد الوارث، ثنا علي بن [زيد] عنه، به.




আলী ইবনে যায়দ থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই তোমাদের প্রতিপালক সম্মানিত ও মহিমান্বিত বলেন: ‘হে আদম সন্তান! প্রতিটি নেকীর বিনিময়ে দশটি নেকী দেওয়া হয়, যা সাতশ গুণ পর্যন্ত বৃদ্ধি পায়...’









ইতহাফুল মাহারাহ (18754)


18754 - حديث (حم) : "المهجر إلى الجمعة كالمهْدي بدنة … " الحديث.
[أحمد] : ثنا سفيان، عن الزهري، عنه، به.




যুহরী থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি জুমু'আর সালাতের জন্য প্রথম দিকে যায়, সে যেন একটি উট কুরবানি করল... (সম্পূর্ণ হাদীসটি)।









ইতহাফুল মাহারাহ (18755)


18755 - حديث (حم) : "جعلت لي الأرض مسجداً وطهوراً".
[أحمد] : ثنا سفيان، عن الزهري، قال سفيان: أراه عن سعيد، عن أبي هريرة، به.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমার জন্য যমীনকে মসজিদ ও পবিত্রতা অর্জনের মাধ্যম বানিয়ে দেওয়া হয়েছে।









ইতহাফুল মাহারাহ (18756)


18756 - حديث (حم) : "التسبيح للرجال، والتصفيق للنساء".
[أحمد] : ثنا روح، ثنا محمد بن أبي حفصة، عن الزهري، عن سعيد وأبي سلمة، عن أبي هريرة، به.




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তাসবীহ (সুবহানাল্লাহ বলা) হল পুরুষদের জন্য, আর হাততালি (আওয়াজ করা) হল মহিলাদের জন্য।









ইতহাফুল মাহারাহ (18757)


18757 - حديث (حم) : "الفخر والخيلاء في الفدادين من أهل الوبر … " الحديث.
[أحمد] : ثنا عبد الرزاق، ثنا معمر، عن الزهري، عنهما أو عن أحدهما، به.
وفيه غير ذلك.




যুহরি থেকে বর্ণিত, গর্ব ও অহংকার হলো রুক্ষ ও কঠোর পশমবাসীদের (মরুচারীদের) মধ্যে। (হাদীসের বাকি অংশ)।









ইতহাফুল মাহারাহ (18758)


18758 - حديث (حم) : "إذا صلى أحدكم بالناس فليخفف … " الحديث.
[أحمد] : ثنا عبد الرزاق، أنا معمر، عن الزهري، عنهما، به.




আয-যুহরী থেকে বর্ণিত, “যখন তোমাদের কেউ মানুষকে নিয়ে সালাত আদায় করে, তখন সে যেন তা হালকা করে দেয়…” হাদীসটির শেষ পর্যন্ত।









ইতহাফুল মাহারাহ (18759)


18759 - حديث (خز) : "لا عدوى ولا طِيَرَة، وفِروا من المجذوم فراركم من الأسد".
خز في التوكل: ثنا يحيى بن حكيم، ثنا أبو قتيبة، ثنا سَليم بن حيان، عنه، بهذا. وعن يحيى بن حكيم، ثنا أبو داود وأبو قتيبة، عن سَليم بن حَيَّان، مثله.




সুলাইম বিন হাইয়ান থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন): "কোনো সংক্রামক রোগ নেই এবং কোনো কুলক্ষণ নেই। আর তোমরা কুষ্ঠরোগী থেকে এমনভাবে পলায়ন করো, যেভাবে তোমরা সিংহ থেকে পলায়ন করে থাকো।"









ইতহাফুল মাহারাহ (18760)


18760 - حديث (كم) : اللمَم [كل شيء، ما] لَم يدخل المرود في المكحلة، فإذا دخل فذلك الزنا.
كم في التوبة: ثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، ثنا محمد بن سنان القزاز، ثنا أبو عامر العَقَدي، ثنا عبد الحميد بن عبد الله بن كثير المكي، عنه، به. وقال: صحيح الإسناد.




আব্দুল হামিদ ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে কাসীর আল-মাক্কী থেকে বর্ণিত, গুনাহের পূর্বাভাস বা 'আল-লামাম' হলো যাবতীয় সেসব বিষয়, যতক্ষণ না সুরমাদানি বা কাজল পাত্রে সুরমা লাগানোর কাঠি প্রবেশ করে। যখন তা প্রবেশ করে, তখন সেটিই হলো ব্যভিচার (যিনা)।