হাদীস বিএন


ইতহাফুল মাহারাহ





ইতহাফুল মাহারাহ (22935)


22935 - حديث (حم) : ضحى رسول الله صلى الله عليه وسلم بكبشين سمينين … الحديث.
في ترجمته: عن أبي هريرة.
ورواه أحمد: عن وكيع وعبد الرزاق، كلاهما عن سفيان، عن عبد الله بن محمد بن عقيل، عن أبي سلمة، عن عائشة، أو عن أبي هريرة، به. وحديث عبد الرزاق أتم.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দুটি মোটা তাজা দুম্বা কুরবানী করেছিলেন...।









ইতহাফুল মাহারাহ (22936)


22936 - حديث (طح حم) : "لا نذر فى معصية، وكفارته كفارة يمين".
طح في النذور: ثنا ابن أبي داود، ثنا أيوب بن سليمان، حدثني أبو بكر بن أبي أُوَيْس، عن سليمان بن بلال، عن محمد بن أبي عتيق وموسى بن عقبة، عن ابن شهاب، عن سليمان بن أرقم، عن يحيى بن أبي كثير الذي كان يسكن اليمامة، عنه، به.
رواه أحمد: ثنا عثمان بن عمر، أنا يونس، عن ابن شهاب، عنه، به.




ইয়াহইয়া ইবনে আবি কাছীর থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: পাপকাজে কোনো মানত নেই, এবং তার কাফ্ফারা হলো কসমের কাফ্ফারা।









ইতহাফুল মাহারাহ (22937)


22937 - حديث (حب حم) : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم في وجعه الذي مات فيه: "يا عائشة ما فعلت الذهبية … " الحديث.
حب في التاسع والثلاثين من الثالث: أنا الحسن بن سفيان، ثنا العباس بن الوليد، ثنا يزيد بن زرَيعْ، ثنا محمد بن عمرو، عنه، به. وفي الثامن والأربعين من الخامس: أنا إسماعيل بن داود بن وردان، ثنا عيسى بن حماد، ثنا الليث، عن ابن عجلان، عنه، نحوه.
رواه أحمد: ثنا يحيى، عن محمد بن عمرو، به. وعن يزيد، عن محمد، نحوه.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর যে পীড়ায় ইন্তিকাল করেন, সেই সময় তিনি বললেন: "হে আয়িশা, সেই স্বর্ণমুদ্রাগুলোর (বা স্বর্ণালঙ্কারটির) কী হলো?..." (বাকি অংশ)।









ইতহাফুল মাহারাহ (22938)


22938 - حديث (حم) : "لا يُنْتبذ في الدُّبَّاء ولا الحَنْتَم … " الحديث.
أحمد: ثنا عبد الملك بن عمرو، ثنا علي بن المبارك، عن يحيى بن أبي كثير، عن ثمامة بن كلاب، عنه، به.




থুমামাহ ইবন কুলাব থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: দুব্বা (লাউয়ের খোলের তৈরি পাত্র) অথবা হানতামে (মাটির তৈরি সবুজ পাত্রে) নাবীয (খেজুর বা কিসমিস ভেজানো পানীয়) তৈরি করা যাবে না।









ইতহাফুল মাহারাহ (22939)


22939 - حديث (حم) : كان نبي الله صلى الله عليه وسلم يصلي كل ليلة ثلاث عشرة ركعة: تسعاً قائماً، وركعتين وهو جالس، ثم يمهل حتى يؤذن بالأولى من الصبح، فيركع ركعتين.
أحمد: ثنا حجاج، ثنا الليث، حدثني يزيد بن أبي حبيب، عن جعفر بن ربيعة، عنه، بهذا.




জাফর ইবনু রাবী'আহ থেকে বর্ণিত, আল্লাহর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রতি রাতে তেরো রাকাত সালাত আদায় করতেন: এর মধ্যে নয় রাকাত দাঁড়ানো অবস্থায়, আর দুই রাকাত বসা অবস্থায়। এরপর তিনি ফযরের প্রথম আযান না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করতেন, তখন তিনি দুই রাকাত (সুন্নত) আদায় করতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (22940)


22940 - حديث (حم) : كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصوم حتى نقول: لا يفطر، ويفطر حتى نقول: لا يصوم … الحديث.
أحمد: ثنا إسحاق، أنا مالك، عن أبي النضر - يعني سالماً - عنه، به. وعن عبد الرزاق وروح، كلاهما عن مالك، نحوه.




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এমনভাবে রোযা রাখতেন যে, আমরা বলতাম: তিনি আর রোযা ভাঙবেন না, এবং এমনভাবে রোযা ছেড়ে দিতেন যে, আমরা বলতাম: তিনি আর রোযা রাখবেন না।









ইতহাফুল মাহারাহ (22941)


22941 - حديث (حم) : أن رسول الله صلى الله عليه وسلم سئل أي الأعمال أحب إلى الله؟ قال: "أدومه، وإن قل".
أحمد: ثنا محمد بن جعفر وبَهْز، قالا: ثنا شعبة، عن سعد بن إبراهيم، عنه، به. لفظ محمد بن جعفر. وفي رواية بهز: "ما دووم عليه"، ثم اتفقا، قال: وقال: "اكلفوا من العمل ما تطيقون". وعن عبد الرحمن، عن شعبة، مثل رواية محمد ابن جعفر، وقال في آخره: قال: وسمعته يحدث عن عائشة أو أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "اكلفوا من العمل ما تطيقون".




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) অথবা আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল, আল্লাহ তা'আলার নিকট সবচেয়ে প্রিয় আমল কোনটি? তিনি বললেন: "যা নিয়মিত করা হয়, যদিও পরিমাণে কম হয়।" (এটাই মুহাম্মদ ইব্‌ন জা'ফরের শব্দ।) আর বাহ্‌যের বর্ণনায় আছে: "যা নিয়মিত করা হয়।" এরপর উভয় বর্ণনাকারী এ বিষয়ে একমত যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আরো বলেছেন: "তোমরা ততটুকু আমল নিজেদের উপর বাধ্যতামূলক করো, যতটুকু তোমরা সক্ষম।" আর আব্দুর রহমানের পক্ষ থেকে শু'বাহ, মুহাম্মদ ইব্‌ন জা'ফরের বর্ণনার মতোই বর্ণনা করেছেন এবং এর শেষে বলেন: আমি তাঁকে আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) অথবা আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করতে শুনেছি যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা ততটুকু আমল নিজেদের উপর বাধ্যতামূলক করো, যতটুকু তোমরা সক্ষম।"









ইতহাফুল মাহারাহ (22942)


22942 - حديث (حم) : ما رفع رسول الله صلى الله عليه وسلم رأسه إلى السماء إلا قال: "يا مصرِّف القلوب، ثبت قلبي على طاعتك".
أحمد: ثنا قتيبة، ثنا حاتم بن إسماعيل، عن أبي واقد - يعني صالح بن محمد - عنه، به.




সালিহ ইবনে মুহাম্মাদ থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখনই আকাশের দিকে তাঁর মাথা উঠাতেন, তখনই তিনি বলতেন: "হে অন্তরসমূহের পরিবর্তনকারী! আমার অন্তরকে আপনার আনুগত্যের উপর স্থির রাখুন।"









ইতহাফুল মাহারাহ (22943)


22943 - حديث (حم) : صلى رسول الله صلى الله عليه وسلم العشاء، ثم صلى ثمان ركعات قائماً، وركعتين جالساً بين النداءين، لم يكن يدعهما.
أحمد: ثنا [أبو] عبد الرحمن، ثنا سعيد، حدثني جعفر بن ربيعة، عن عراك ابن مالك، عنه، بهذا.




'ইরাক ইবন মালিক থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এশার সালাত আদায় করলেন, এরপর তিনি দাঁড়িয়ে আট রাকাত সালাত আদায় করলেন এবং দুই রাকাত বসে আদায় করলেন, যা ছিল দুই ডাকের (আযান ও ইকামতের) মধ্যবর্তী সময়ে। তিনি এই দুই রাকাত কখনো ছাড়তেন না।









ইতহাফুল মাহারাহ (22944)


22944 - حديث (حم) : سابقني رسول الله صلى الله عليه وسلم، فسبقته.
أحمد: عن عفان وحسن بن موسى، كلاهما عن حماد بن سلمة، عن علي بن زيد بن جُدْعَان، عنه، به.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার সাথে দৌড় প্রতিযোগিতা করলেন, এবং আমি তাঁকে হারিয়ে দিলাম।









ইতহাফুল মাহারাহ (22945)


22945 - حديث (حم حب) : حاضت صفيّة بنت حَييّ، وهي مع رسول الله صلى الله عليه وسلم بمنى، بعد أن أفاضت … الحديث.
أحمد: ثنا محمد بن عبيد، ثنا محمد بن إسحاق، عن عمران، عنه، به.
[و] ثنا هاشم، ثنا ليث، حدثني ابن شهاب، عن أبي سلمة وعروة، عن عائشة، به.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সাফিয়্যাহ বিনত হুয়াই (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে মিনায় ছিলেন, তখন ইফাদাহ (তাওয়াফ) সম্পন্ন করার পর তিনি হায়েযগ্রস্ত (মাসিক) হলেন...।









ইতহাফুল মাহারাহ (22946)


22946 - حديث (حم) : كنت أغتسل أنا ورسول الله صلى الله عليه وسلم من إناء واحد، من الجنابة.
أحمد: ثنا هشيم، عن عمر بن أبي سلمة، عن أبيه، به. وعن أبي سعيد، عن أبي عوانة، عن عُمر، نحوه.




উম্মে সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমি ও রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জানাবাতের (ফরয গোসল) জন্য একটি মাত্র পাত্রের পানি দ্বারা গোসল করতাম।









ইতহাফুল মাহারাহ (22947)


22947 - حديث (حم) : لما نزلت آية الخيار، دعاني رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: "يا عائشة إني أريد أن أذكر لك أمراً، فلا تقضِين فيه شيئاً دون أبويك … " الحديث.
أحمد: ثنا يحيى بن إسحاق، ثنا أبو عوانة، عن عمر بن أبي سلمة، عن أبيه، به. وعن أبي سعيد، عن أبي عوانة، نحوه. وثنا محمد بن بشر، ثنا محمد بن عمرو، عنه، به.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন ইখতিয়ারের আয়াত (আয়াতুল খিয়ার) অবতীর্ণ হলো, তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে ডাকলেন এবং বললেন: "হে আয়িশা, আমি তোমাকে একটি বিষয় সম্পর্কে বলতে চাই। সুতরাং তুমি তোমার পিতামাতার সাথে পরামর্শ না করে কোনো বিষয়ে সিদ্ধান্ত নিও না..." (সম্পূর্ণ হাদীস)।









ইতহাফুল মাহারাহ (22948)


22948 - حديث (حم) : كنت أنام مع رسول الله صلى الله عليه وسلم على فراش، وأنا حائض وعليَّ ثوب.
أحمد: ثنا يحيى بن إسحاق، به.




মাইমুনাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে একই বিছানায় ঘুমাতাম, যখন আমি ঋতুমতী থাকতাম এবং আমার (শরীরে) কাপড় পরিহিত থাকত।









ইতহাফুল মাহারাহ (22949)


22949 - وبه (حم) : "الولاء لمن أعتق".
وعن عفان، عن أبي عوانة، به.




আফফান থেকে বর্ণিত, "আল-ওয়ালা (পৃষ্ঠপোষকতা বা উত্তরাধিকারের অধিকার) সেই ব্যক্তির, যে গোলামকে আযাদ করেছে।" এবং আফফান থেকে, তিনি আবূ ‘আওয়ানা থেকে, এই সূত্রে (বর্ণিত)।









ইতহাফুল মাহারাহ (22950)


22950 - حديث (حم) : كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا رأى الريح قد اشتدت، تغيّر وجهه.
أحمد: ثنا عفان، به.




আফ্ফান থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন দেখতেন বাতাস প্রবল হয়ে উঠেছে, তখন তাঁর চেহারা বিবর্ণ হয়ে যেত।









ইতহাফুল মাহারাহ (22951)


22951 - حديث (حم) : كان الناس يصلون في مسجد رسول الله صلى الله عليه وسلم في رمضان بالليل أوزاعاً، يكون مع الرجل الشيء من القرآن، فيكون معه النفر الخمسة أو الستة … الحديث بطوله.
أحمد: ثنا يعقوب، ثنا أبي، عن ابن إسحاق، حدثني محمد بن إبراهيم، عنه، به.




মুহাম্মাদ ইবনু ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, মানুষজন রমযান মাসে রাতের বেলা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের মসজিদে দলে দলে বিভক্ত হয়ে সালাত আদায় করত। কোনো এক ব্যক্তির কাছে কুরআনের কিছু অংশ মুখস্থ থাকতো, ফলে তার সাথে পাঁচ অথবা ছয়জন লোক (সালাত আদায়ের জন্য) একত্রিত হতো... পূর্ণ হাদীসটি (বর্ণিত)।









ইতহাফুল মাহারাহ (22952)


22952 - حديث (حم) : "من ظلم قيد شبر من الأرض، طُوِّقه من سبع أرضين … " وفيه قصة.
أحمد: ثنا عبد الصمد، ثنا أبي، ثنا حسين ، قال: وقال يحيى: حدثني محمد ابن إبراهيم، عنه، به. وعن عبد الصمد، عن حريث، عن يحيى، عن محمد، نحوه. [و] ثنا يونس، ثنا أبان، عن يحيى بن أبي كثير، عنه، به.




মুহাম্মদ ইবনে ইব্রাহিম থেকে বর্ণিত, “যে ব্যক্তি এক বিঘত পরিমাণ জমিও অন্যায়ভাবে আত্মসাৎ করবে, কিয়ামতের দিন তাকে সাত তবক যমীন দ্বারা বেষ্টন করা হবে।” এবং এতে একটি ঘটনাও রয়েছে।









ইতহাফুল মাহারাহ (22953)


22953 - حديث (حم) : سألت عائشة في كم كُفِّن رسول الله صلى الله عليه وسلم؟ فقالت: في ثلاثة أثواب بيض سَحُولية.
أحمد: ثنا محمد بن إدريس الشافعي، ثنا عبد العزيز بن محمد، عن يزيد بن الهاد، عن محمد بن إبراهيم، عنه، بهذا.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল: রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে কতটি কাপড়ে কাফন দেওয়া হয়েছিল? তিনি বললেন: তিনটি সাদা সাহূলী কাপড়ে।









ইতহাফুল মাহারাহ (22954)


22954 - حديث (حم) : سألت عائشة هل كان رسول الله صلى الله عليه وسلم ينام وهو جنب؟ قالت: نعم، ولكنه لا ينام حتى يغسل فرجه، ويتوضأ وضوءه للصلاة.
أحمد: ثنا يزيد، عن محمد بن عمرو، عنه، بهذا. وعن إسماعيل، عن محمد، نحوه.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম) রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি জুনুবী (নাপাক) অবস্থায় ঘুমাতেন? তিনি বললেন, হ্যাঁ। তবে তিনি ততক্ষণ পর্যন্ত ঘুমাতেন না যতক্ষণ না তিনি তাঁর লজ্জাস্থান ধৌত করে সালাতের জন্য ওযুর মতো ওযু করে নিতেন।