ইতহাফুল মাহারাহ
8241 - حَدِيثٌ (قط) : فِي السِّوَاكِ عَشْرُ خِصَالٍ … الْحَدِيثَ. قط فِي الطَّهَارَةِ: ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ بُرْدٍ الأَنْطَاكِيُّ، ثنا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ، ثنا مُعَلَّى بْنُ مَيْمُونٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْهُ، بِهِ، وَقَالَ: مُعَلَّى ضَعِيفٌ مَتْرُوكٌ.
আইয়ুব থেকে বর্ণিত, মিসওয়াকের মধ্যে দশটি বৈশিষ্ট্য রয়েছে... (সম্পূর্ণ হাদীসটি)।
8242 - حَدِيثٌ (مي) : أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ يَرَى بَأْسًا بِعَرَقِ الْحَائِضِ وَالْجُنُبِ مَوْقُوفٌ. مي فِي الطَّهَارَةِ: أنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنا هُشَيْمٌ، عَنْ هِشَامٍ، هُوَ ابْنُ حَسَّانٍ، عَنْهُ، بِهَذَا.
হিশাম ইবনে হাসসান থেকে বর্ণিত, তিনি (উক্ত ব্যক্তি) ঋতুমতী নারী এবং জুনুব (যার ওপর গোসল ফরয) ব্যক্তির ঘামের মধ্যে কোনো দোষ মনে করতেন না।
8243 - حَدِيثٌ (قط) : أَصَابَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، أَوْ جَلَدَهُ بَوْلُ صَغِيرٍ، فَصَبَّ عَلَيْهِ مِنَ الْمَاءِ بِقَدْرِ الْبَوْلِ. قط فِي الطَّهَارَةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِيِّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْخَلِيلِ، ثنا الْوَاقِدِيُّ، ثنا خَارِجَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ، عَنْهُ بِهِ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيِّ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، هُوَ الدَّبَرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ دَاوُدَ، نَحْوَهُ.
দাঊদ ইবনুল হুসাইন থেকে বর্ণিত, ছোট বালকের পেশাব নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে স্পর্শ করলে অথবা তাঁর উপর পড়লে, তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার উপর পেশাবের সমপরিমাণ পানি ঢেলে দিলেন।
8244 - حَدِيثٌ (حم) : جَاءَتْ أُمُّ الْفَضْلِ بِنْتُ الْحَارِثِ بِأُمِّ حَبِيبَةَ بِنْتِ عَبَّاسٍ فَوَضَعَتْهَا فِي حِجْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَتْ … الْحَدِيثَ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الْمَدَائِنِيُّ، ثنا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ،
⦗ص: 470⦘ عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْهُ، بِهِ.
উম্মুল ফাদল বিনতে আল-হারিস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি উম্মে হাবীবা বিনতে আব্বাসকে নিয়ে এলেন এবং তাকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কোলে রাখলেন। এরপর তিনি বললেন... হাদীসের বাকি অংশ।
8245 - حَدِيثٌ (حم) : اغْتَسَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، مِنْ جَنَابَةٍ، فَلَمَّا خَرَجَ رَأَى لَمْعَةً عَلَى مَنْكِبِهِ الأَيْسَرِ لَمْ يُصِبْهَا الْمَاءُ، فَأَخَذَ مِنْ شَعْرِهِ مِثْلَهَا، ثُمَّ مَضَى إِلَى الصَّلاةِ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ، ثنا أَبُو عَلِيٍّ الرَّحْبِيُّ، عَنْهُ، بِهَذَا.
আবূ আলী আর-রাহবী থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জানাবাতের (নাপাকি দূর করার) জন্য গোসল করলেন। অতঃপর যখন তিনি বেরিয়ে এলেন, তখন তাঁর বাম কাঁধে একটি শুষ্ক স্থান দেখতে পেলেন, যেখানে পানি পৌঁছায়নি। তখন তিনি তাঁর (ভিজা) চুল থেকে সে পরিমাণ পানি নিলেন (এবং সেখানে লাগালেন), এরপর তিনি সালাতের জন্য চলে গেলেন।
8246 - حَدِيثٌ (طح) : " الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ " إِنَّمَا ذَلِكَ فِي الاحْتِلامِ إِذَا رَأَى أَنَّهُ يُجَامِعُ ثُمَّ لَمْ يُنْزِلُ فَلا غُسْلَ عَلَيْهِ. مَوْقُوفٌ.
طح فِي الطَّهَارَةِ: ثنا فَهْدٌ: ثنا أَبُو غَسَّانَ، ثنا شَرِيكٌ، عَنْ دَاوُدَ، عَنْهُ، بِهَذَا.
দাউদ থেকে বর্ণিত: “(মূল নীতি হলো) ‘পানি হতে পানি (নির্গমন হলে গোসল ওয়াজিব)’। কিন্তু এই হুকুমটি কেবল স্বপ্নদোষের (ইহতিলাম) ক্ষেত্রে প্রযোজ্য—যদি কেউ স্বপ্নে দেখে যে সে সহবাস করছে, কিন্তু এরপর তার বীর্যপাত না হয়, তবে তার উপর গোসল ফরজ নয়।
8247 - حَدِيثٌ (طح) : أَنَّهُ قَرَأَ: … وَأَرْجُلَكُمْ … نَصْبًا مَفْتُوحَةٌ. طح فِي الطَّهَارَةِ: ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَضْرَمِيُّ، ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ، وَوُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خُزَيْمَةَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، سَمِعْتُ هُشَيْمًا، ثَلاثَتُهُمْ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْهُ، بِهِ. وَزَادَ هُشَيْمٌ: عَادَ إِلَى الْغُسْلِ.
খালিদ আল-হাদ্দা থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় তিনি পাঠ করেছেন: 'ওয়া আরজুলাকুম' - নসব (accusative) অবস্থায় ফাতহা (যবর) সহকারে। আর হুশাইম আরও যোগ করেছেন: তিনি ধৌত করার (গোসলের) দিকে ফিরে এলেন।
8248 - حَدِيثٌ (قط) : " النَّبِيذُ وَضُوءٌ لِمَنْ لَمْ يَجِدِ الْمَاءَ ". قط فِي الطَّهَارَةِ: عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَحْمَدَ الدَّقَّاقِ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْبَاقِي. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُظَفَّرِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ، قَالا: ثنا الْمُسَيَّبُ بْنُ وَاضِحٍ، ثنا
⦗ص: 471⦘ مُبَشِّرُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْهُ، بِهِ. قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ: الَّذِي لا يُسْكِرُ.وَقَفَهُ ابْنُ الْمُظَفَّرِ. وَعَنْ عَبْدِ الْبَاقِي بْنِ قَانِعٍ، ثنا السُّرِّيُّ بْنُ سَهْلٍ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رُسْتَةَ، ثنا مُجَّاعَةُ، عَنْ أَبَانٍ. (ح) وثنا أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ، ثنا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَرَّرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، كِلاهُمَا عَنْ عِكْرِمَةَ بِهِ مَرْفُوعًا. وَقَالَ: وَهِمَ الْمُسَيَّبُ فِي ذِكْرِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِيهِ، وَوَهِمَ فِي رَفْعِهِ أَيْضًا، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَرَّرٍ مَتْرُوكٌ، وَأَبَانٌ، هُوَ ابْنُ أَبِي عَيَّاشٍ، مَتْرُوكٌ، وَالْمَحْفُوظُ أَنَّهُ رَأْيُ عِكْرِمَةَ.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবীয (খেজুর ভিজানো পানি) তার জন্য অযু, যে পানি পায় না।
8249 - حَدِيثٌ (طح حب حم) : مَاتَتْ شَاةٌ لِسَوْدَةَ بِنْتِ زَمْعَةَ، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَاتَتْ فُلانَةُ، قَالَ: " فَهَلا أَخَذْتُمْ مَسْكَهَا … " الْحَدِيثَ. طح فِي الصَّلاةِ: عَنِ ابْنِ أَبِي دَاوُدَ، ثنا الْمُقَدِّمِيُّ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ. وَعَنْ صَالِحٍ، ثنا يُوسُفُ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا أَبُو الأَحْوَصِ، قَالا: ثنا سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ، بِهِ. حب فِي السَّادِسِ وَالأَرْبَعِينَ مِنَ الرَّابِعِ: أنا أَبُو يَعْلَى، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، بِهِ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْجُنَيْدِ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا أَبُو الأَحْوَصِ، بِهِ. وَأَعَادَهُ فِي الْخَمْسِينَ مِنْهُ: عَنْ أَبِي يَعْلَى وَحْدَهُ فِيهِ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَوْنٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، ثنا هُشَيْمٌ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ
⦗ص: 472⦘ عِكْرِمَةَ بِهِ مُخْتَصَرًا، وَزَادَ فِيهِ: وَكُنَّا نَنْبِذُ فِيهِ حَتَّى صَارَ شَنًّا بَالِيًا. وَرُوِيَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ فَزَادَ فِيهِ ذِكْرَهُ سَوْدَةَ وَسَيَأْتِي. وَرَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا عَفَّانُ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ بِهِ. وَعَنْ أَسْوَدَ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ سَوْدَةَ، فَذَكَرَهُ.
সাওদা বিনতে যাম‘আ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁর একটি ছাগল মারা গেলে তিনি বললেন, "হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! অমুক (ছাগলটি) মারা গেছে।" তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "তোমরা কেন তার চামড়াটি নিয়ে নিলে না..." [এরপরের অংশটুকু হাদীসে আছে]।
8250 - حَدِيثٌ (حب قط كم) : " إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فَلْيَضَعْ أَنْفَهُ عَلَى الأَرْضِ، فَإِنَّكُمْ قَدْ أُمِرْتُمْ بِذَلِكَ ". حب فِي الصَّلاةِ: أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَحْمُودٍ السَّعْدِيُّ، ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْهُ، بِهَذَا. قط فِيهِ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ، ثنا الْجَرَّاحُ بْنُ مَخْلَدٍ، ثنا أَبُو قُتَيْبَةَ، عَنْ شُعْبَةَ، وَسُفْيَانَ، فَرَّقَهُمَا، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، بِمَعْنَاهُ. وَقَالَ ابْنُ أَبِي دَاوُدَ: لَمْ يَرْفَعْهُ إِلا أَبُو قُتَيْبَةَ. كم فِيهِ: ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ السَّلامِ، ثنا الْجَرَّاحُ بِهِ عَنْهُمَا، رَفَعَهُ عَنْ سُفْيَانَ، وَوَقَفَهُ عَنْ شُعْبَةَ، وَقَالَ: صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الْبُخَارِيِّ. وَقَالَ الدَّارَقُطْنِيُّ بَعْدَ تَخْرِيجِهِ: الصَّوَابُ: عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، مُرْسَلٌ.
ইকরিমা থেকে বর্ণিত, “যখন তোমাদের কেউ সালাত আদায় করে, তখন সে যেন তার নাক জমিনের উপর রাখে, কারণ তোমাদেরকে এর নির্দেশ দেওয়া হয়েছে।”
8251 - حَدِيثٌ (خز) : كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم رُبَّمَا صَلَّى فِي الْمَكَانِ الَّذِي يُجَامِعُ فِيهِ
⦗ص: 473⦘ خز فِي الصَّلاةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَكَمِ بْنِ أَبَانٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْهُ، بِهَذَا.
আল-হাকাম ইবনু আবান থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কখনো কখনো সেই স্থানে সালাত (নামাজ) আদায় করতেন যেখানে তিনি (তাঁর স্ত্রীর সাথে) সহবাস করতেন।
8252 - حَدِيثٌ (خز كم حم) : أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى عَلَى بِسَاطٍ. خز فِي الصَّلاةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ثنا أَبُو عَامِرٍ. وَعَنْ نَصْرِ بْنِ عَلِيٍّ، ثنا أَبُو أَحْمَدَ، كِلاهُمَا عَنْ زَمْعَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ وَهْرَامَ، عَنْهُ، بِهَذَا. وَقَالَ: فِي الْقَلْبِ مِنْ زَمْعَةَ بْنِ صَالِحٍ.
كم فِيهِ: ثنا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَنْصُورٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْوَاسِطِيُّ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ، ثنا زَمْعَةُ، بِهِ، وَقَالَ: صَحِيحٌ. وَقَدِ احْتَجَّ مُسْلِمٌ بِزَمْعَةَ. كَذَا قَالَ.
وَرَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، ثنا زَمْعَةُ بِهِ. وَعَنْ وَكِيعٍ، عَنْ زَمْعَةَ، بِهِ.
সালামাহ ইবনে ওয়াহরাম থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি চাটাইয়ের উপর সালাত আদায় করেছিলেন।
8253 - حَدِيثٌ (حب حم) : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي عَلَى الْخُمْرَةِ. حب فِي الصَّلاةِ وَفِي الأَوَّلِ مِنَ الرَّابِعِ: أنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْجُنَيْدِ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْهُ، بِهَذَا. وَفِي الْعَاشِرِ مِنَ الْخَامِسِ: أنا حَامِدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شُعَيْبٍ، ثنا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ، ثنا أَبُو الأَحْوَصِ، بِهِ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، ثنا زَائِدَةُ، يَعْنِي ابْنَ قُدَامَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، بِهِ. وَعَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَأَبِي سَعِيدٍ، وَحُسَيْنٍ، وَعَبْدِ الصَّمَدِ، عَنْ زَائِدَةَ، بِهِ.
সিমাক থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খুমরার উপর সালাত আদায় করতেন।
8254 - حَدِيثٌ (حم) : صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فِي الْمَدِينَةِ مُقِيمًا غَيْرَ مُسَافِرٍ سَبْعًا وَثَمَانِيًا
⦗ص: 474⦘ قَالَ أَحْمَدُ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ الْجُمَحِيُّ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ أَبَانٍ، عَنْهُ، بِهِ.
আল-হাকাম ইবনে আবান থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদীনায় মুকিম (আবাসিক) থাকা অবস্থায়, মুসাফির (পর্যটক) না হয়েও, সাত এবং আট (রাকআত) সালাত আদায় করেছেন।
8255 - حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَاءَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ لَمْ يَقْرَأْ فِيهِمَا إِلا بِأُمِّ الْكِتَابِ، وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ فِي سُؤَالِ عِكْرِمَةَ عَنِ الْمُعَوِّذَتَيْنِ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا عَفَّانُ، ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ، ثنا حَنْظَلَةُ السَّدُوسِيُّ، عَنْهُ، بِهِ.
হানযালা আস-সাদূসী থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আসলেন এবং দুই রাকাত সালাত আদায় করলেন, যেখানে তিনি উম্মুল কিতাব (সূরা ফাতিহা) ব্যতীত অন্য কিছু তেলাওয়াত করেননি। আর এই হাদীসে মুআব্বিযাতাইন (সূরা ফালাক্ব ও সূরা নাস) সম্পর্কে ইকরিমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর প্রশ্ন করার একটি ঘটনাও আছে।
8256 - حَدِيثٌ (حم) : صَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ وَمَنْ مَعَهُ سِتَّةَ عَشَرَ شَهْرًا … الْحَدِيثَ. قَالَ أَحْمَدُ: عَنْ عَبْدِ الصَّمَدِ، وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْهُ، بِهِ.
সিমাক থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এবং তাঁর সঙ্গে যারা ছিলেন, তাঁরা ষোলো মাস বাইতুল মাকদিসের (জেরুজালেম) দিকে মুখ করে সালাত (নামাজ) আদায় করেন...।
8257 - حَدِيثٌ (حم مي حب كم) : لَمَّا وُجِّهَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، إِلَى الْكَعْبَةِ قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ فَكَيْفَ بِمَنْ مَاتَ مِنْ إِخْوَانِنَا … ؟ الْحَدِيثَ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا وَكِيعٌ، ثنا إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ يَحْيَى بْنِ آدَمَ، وَخَلَفِ بْنِ الْوَلِيدِ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، نَحْوَهُ.
বারা ইবনে আযিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে কাবার দিকে মুখ করার নির্দেশ দেওয়া হলো, তখন সাহাবীগণ বললেন, "হে আল্লাহর রাসূল! আমাদের সেই ভাইদের কী হবে, যারা (বাইতুল মাকদিসের দিকে মুখ করে) ইন্তেকাল করেছেন...?" (সম্পূর্ণ হাদীসটি)।
(আহমদ বলেন, আমাদেরকে ওয়াকী' বর্ণনা করেছেন, আমাদেরকে ইসরাঈল বর্ণনা করেছেন, সিমাক থেকে, তিনি তাঁর থেকে, এর মাধ্যমে। এবং ইয়াহইয়া ইবনে আদম ও খালাফ ইবনুল ওয়ালীদও ইসরাঈল থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।)
8258 - حَدِيثٌ (حم عم) : أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَقَامَ بِمَكَّةَ عَامَ الْفَتْحِ سَبْعَ عَشْرَةَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ. رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ أَبِي النَّضْرِ، وَيَحْيَى بْنِ آدَمَ، وَأَسْوَدَ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
⦗ص: 475⦘ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَصْبَهَانِيِّ، عَنْهُ، بِهِ. قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَوْنٍ الْخَرَّازُ مِنَ الثِّقَاتِ، ثنا شَرِيكٌ بِهِ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: وَحَدَّثَنِي نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ شَرِيكٍ، نَحْوَهُ.
আব্দুল রহমান ইবন আব্দুল্লাহ ইবন আল-আসবাহানী থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মক্কা বিজয়ের বছর সতেরো দিন (বা সতেরো রাত) সেখানে অবস্থান করেছিলেন এবং (কসর করে) দুই রাকাত সালাত আদায় করেছিলেন।
8259 - حَدِيثٌ (طح) : فِي الْجَهْرِ بِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ [سورة: الفاتحة، آية 1] قَالَ: ذَلِكَ فِعْلُ الأَعْرَابِ. طح فِي الصَّلاةِ: ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ شُعَيْبٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادٍ، ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، سَمِعْتُ عَاصِمًا ، عَبْدَ الْمَلِكِ بْنَ أَبِي بَشِيرٍ، عَنْهُ، بِهِ. مَوْقُوفٌ. وَعَنْ فَهْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ الأَصْبَهَانِيِّ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي بَشِيرٍ، بِهِ.
আব্দুল মালিক ইবনে আবী বাশীর থেকে বর্ণিত, (সালাতে বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম উচ্চৈঃস্বরে পাঠ করা প্রসঙ্গে) তিনি বলেন, "এটি আরব বেদুঈনদের কাজ।"
8260 - حَدِيثٌ (طح) : " يَقْطَعُ الصَّلاةَ الْمَرْأَةُ الْحَائِضُ وَالْكَلْبُ … " الْحَدِيثَ. طح فِي الصَّلاةِ: ثنا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ، ثنا الْمُقَدَّمِيُّ، ثنا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، ثنا أَبِي، عَنْ يَحْيَى، عَنْهُ، بِهِ. قَالَ: أَحْسَبُهُ أَسْنَدَهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
وَعَنْ أَبِي بَكْرَةَ، ثنا مُؤَمَّلٌ، عَنْ سُفْيَانَ، ثنا سِمَاكٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ: ذُكِرَ عِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ مَا يَقْطَعُ الصَّلاةَ، قَالُوا: الْكَلْبُ وَالْحِمَارُ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ إِلَيْهِ يَصْعَدُ الْكَلِمُ الطَّيِّبُ [سورة: فاطر، آية 10] مَا يَقْطَعُ هَذَا، وَلَكِنَّهُ يُكْرَهُ.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ইকরিমা বলেছেন: ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে সালাত নষ্টকারী বিষয়গুলো সম্পর্কে আলোচনা করা হলো। তারা বললো: কুকুর এবং গাধা [সালাত নষ্ট করে]। তখন ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: “তাঁরই দিকে উত্তম বাক্যসমূহ আরোহণ করে।” [সূরা: ফাতির, আয়াত ১০]। এই জিনিসগুলো সালাত নষ্ট করে না, তবে তা মাকরুহ (অপছন্দনীয়)।