হাদীস বিএন


ইতহাফুল মাহারাহ





ইতহাফুল মাহারাহ (841)


841 - حَدِيثٌ: الْوُضُوءُ مِنَ الْقَهْقَهَةِ.
فِي تَرْجَمَةِ أَبِي الْعَالِيَةِ ، فِي الْمَرَاسِيلِ.
ـ‌




আবূ আল-আলিয়াহ থেকে বর্ণিত, অট্টহাসির (কাহকাহা) কারণে উযু (আবশ্যক)।

(এই হাদীসটি মুরসাল হাদীসসমূহের মধ্যে আবূ আল-আলিয়াহের জীবনীতে (সংকলিত)।)









ইতহাফুল মাহারাহ (842)


842 - حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ امْرَأَةً أَتَتِ النَّبِيَّ ، صلى الله عليه وسلم، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ ، ابْنَةٌ
⦗ص: 596⦘ لِي كَذَا وَكَذَا ، فَذَكَرَتْ مِنْ حُسْنِهَا وَجَمَالِهَا فَآثَرْتُكَ بِهَا. . . الْحَدِيثَ.
أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ أَبُو وَهْبٍ ، ثنا سِنَانُ بْنُ رَبِيعَةَ ، عَنِ الْحَضْرَمِيِّ، بِهِ.
ـ‌




আল-হাদরামি থেকে বর্ণিত, এক মহিলা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট এসে বললেন, “ইয়া রাসূলুল্লাহ! আমার একটি কন্যা আছে, সে এমন এমন।” অতঃপর তিনি তার রূপ ও সৌন্দর্যের কথা উল্লেখ করলেন এবং বললেন, “আমি তাকে আপনার জন্য নির্বাচন করেছি।” (এটি হাদীসের অংশবিশেষ)।









ইতহাফুল মাহারাহ (843)


843 - حَدِيثٌ (حب عه قط) : صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم ، الْعَصْرَ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ أَتَاهُ رَجُلٌ مِنْ بَنِي سَلَمَةَ ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا نُرِيدُ أَنْ نَنْحَرَ جَزُورًا لَنَا ، وَنُحِبُّ أَنْ تَحْضَرَهَا. قَالَ: " فَقُمْ " فَانْطَلَقَ وَانْطَلَقْنَا ، فَوَجَدْنَا الْجَزُورَ لَمْ تُنْحَرْ ، فَنُحِرَتْ ثُمَّ قُطِّعَتْ ، ثُمَّ طُبِخَ مِنْهَا ، فَأَكَلْنَا قَبْلَ أَنْ تَغِيبَ الشَّمْسُ.
حب فِي الْخَمْسِينَ مِنَ الرَّابِعِ: أَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ ، ثنا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ ، أَنَّ مُوسَى بْنَ سَعْدٍ الأَنْصَارِيَّ ، حَدَّثَهُ عَنْهُ، بِهِ.
عه فِي الصَّلاةِ: أَنَا أَبُو عُبَيْدِ اللَّهِ ، ثنا عَمِّي ، هُوَ ابْنُ وَهْبٍ ، بِهِ.
قط فِي الصَّلاةِ: ثنا أَبُو عُمَرَ الْقَاضِي ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ، ثنا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، بِهِ. وَعَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ، وَأَبِي عُمَرَ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَبِيبٍ ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ سَلْمَانَ بْنِ بِلالٍ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي أُوَيْسٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلالٍ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ ، عَنْ حَفْصٍ ، نَحْوَهُ.




মূসা ইবনে সা'দ আল-আনসারী থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের নিয়ে আসরের সালাত আদায় করলেন। যখন তিনি (সালাত শেষে) ফিরলেন, বনী সালামা গোত্রের একজন লোক তাঁর কাছে এলো। সে বলল: হে আল্লাহর রাসূল! আমরা আমাদের একটি উট (জাযুর) জবাই করতে চাই এবং আমরা চাই আপনি যেন তাতে উপস্থিত থাকেন। তিনি বললেন: "তাহলে দাঁড়াও।" এরপর সে লোক গেল এবং আমরাও তার সাথে গেলাম। আমরা দেখলাম উটটি তখনও জবাই করা হয়নি। এরপর সেটি জবাই করা হলো, তারপর তা টুকরো করা হলো, এরপর তা রান্না করা হলো। এরপর আমরা সূর্যাস্তের আগেই তা খেলাম।









ইতহাফুল মাহারাহ (844)


844 - حَدِيثٌ (طح) : أَنَّهُ كَانَ يَجْمَعُ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ فِي السَّفَرِ.
⦗ص: 597⦘ طح فِي الصَّلاةِ: ثنا ابْنُ خُزَيْمَةَ ، ثَنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، ثنا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْهُ ، بِهَذَا.




ইয়াহইয়া ইবনু আবী কাসীর থেকে বর্ণিত, তিনি (অর্থাৎ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সফরে মাগরিব ও ইশার সালাত একত্রে আদায় করতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (845)


845 - حَدِيثٌ (حب حم) : " أَلا أُخْبِرُكُمْ بِصَلاةِ الْمُنَافِقِ؟ . . . " الْحَدِيثَ فِي تَأْخِيرِ صَلاةِ الْعَصْرِ.
حب فِي التَّاسِعِ وَالأَرْبَعِينَ مِنَ الثَّالِثِ: أَنَا أَبُو يَعْلَى ، ثنا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ ، ثنا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثَنا هَارُونُ ، قَالَ: قَالَ ابْنُ وَهْبٍ: حَدَّثَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ حَفْصٍ، بِهِ.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "[রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন:] আমি কি তোমাদেরকে মুনাফিকের সালাত সম্পর্কে অবহিত করব না?"... এই হাদীসটি আসরের সালাত বিলম্বিত করা সম্পর্কে।









ইতহাফুল মাহারাহ (846)


846 - حَدِيثٌ (حم) : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ يَجْمَعُ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ ، وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ فِي السَّفَرِ.
أَحْمَدُ: عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنْ مَعْمَرٍ. وَعَنْ عَبْدِ الصَّمَدِ ، عَنْ حَرْبٍ، كِلاهُمَا عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، بِهِ.




ইয়াহইয়া ইবন আবী কাসীর থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সফরে থাকাকালীন যুহরের সাথে আসর এবং মাগরিবের সাথে ইশার সালাত একত্রে আদায় করতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (847)


847 - حَدِيثٌ (مي خز حب كم) : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم ، كَانَ يَطْعَمُ يَوْمَ الْفِطْرِ. . . الْحَدِيثَ.
مي فِي الصَّلاةِ: أَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ ، أَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْهُ، بِهِ.
⦗ص: 598⦘ خز فِي الْعِيدَيْنِ: نا أَحْمَدُ بْنُ مُنَيْعٍ ، ثنا هُشَيْمٌ، بِهِ. لَيْسَ فِي سَمَاعِنَا.
حب فِي الرَّابِعِ مِنَ الْخَامِسِ: أَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ثنا هُشَيْمٌ ، نَحْوَهُ.
كم فِي الْعِيدَيْنِ: أَنَا أَبُو عَوْنٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَاهَانَ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ ، ثنا هُشَيْمٌ، بِهِ. وَقَالَ: صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ.




আমর ইবনু আউন থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ঈদুল ফিতরের দিন আহার করতেন। ... সম্পূর্ণ হাদীস।









ইতহাফুল মাহারাহ (848)


848 - حَدِيثٌ (حب) : " مَنِ احْتَسَبَ ثَلاثَةً مِنْ صُلْبِهِ دَخَلَ الْجَنَّةَ ".
حب فِي النَّوْعِ الثَّانِي مِنَ الأَوَّلِ: أَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ ، ثنا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ ، أَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ ، أَنَّ عِمْرَانَ بْنَ نَافِعٍ حَدَّثَهُ ، عَنْهُ، بِهِ.




ইমরান ইবনে নাফে' থেকে বর্ণিত: যে ব্যক্তি তার ঔরসজাত তিনজন (সন্তান) হারানোর ফলে আল্লাহর কাছে সাওয়াব (প্রতিদান) কামনা করে, সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।









ইতহাফুল মাহারাহ (849)


849 - حَدِيثٌ (عه) : جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ الْمَاشِيَةُ. . . الْحَدِيثَ.
عه فِي الاسْتِسْقَاءِ: ثنا عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ الْعَسْقَلانِيُّ ، أَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، حَدَّثَنِي أُسَامَةُ ، هُوَ ابْنُ زَيْدٍ ، أَنَّ حَفْصَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ حَدَّثَهُ، بِهِ.
ـ‌




হাফস ইবনু উবাইদুল্লাহ থেকে বর্ণিত, একজন বেদুঈন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে এসে বললেন: হে আল্লাহর রাসূল! গবাদি পশুগুলো ধ্বংস হয়ে গেছে।









ইতহাফুল মাহারাহ (850)


850 - حَدِيثٌ (كم) : " كَانَ لِيَعْقُوبَ النَّبِيِّ ، عليه السلام ، أَخٌ مُؤَاخِيًا فِي اللَّهِ ، فَقَالَ ذَاتَ يَوْمٍ: يَا يَعْقُوبُ ، مَا الَّذِي أَذْهَبَ بَصَرَكَ؟ . . . " الْحَدِيثَ.
كم فِي تَفْسِيرِ يُوسُفَ: نَا أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ ، ثنا خُشْنَامُ بْنُ بِشْرٍ ، ثنا
⦗ص: 599⦘ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي غَنِيَّةَ، عَنْ حَفْصٍ، بِهِ. وَقَالَ: هَكَذَا فِي سَمَاعِي ، وَأَظُنُّهُ وَهْمًا مِنَ الرَّاوِي ، فَإِنَّهُ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ ، فَإِنْ كَانَ كَذَلِكَ فَالْحَدِيثُ صَحِيحٌ ، وَقَدْ رَوَاهُ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ فِي تَفْسِيرِهِ: عَنْ عَمْرِو بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ زَافِرِ بْنِ سُلَيْمَانَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ أَنَسٍ ، لَمْ يَذْكُرْ بَيْنَهُمَا أَحَدًا. أَخْبَرَنَاهُ الْعَنْبَرِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلامِ ، عَنْهُ.
ـ‌




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী ইয়াকুব (আলাইহিস সালাম)-এর একজন আল্লাহর জন্য বন্ধুত্বের বন্ধনে আবদ্ধ ভাই ছিলেন। তিনি একদিন বললেন, "হে ইয়াকুব! কিসে আপনার দৃষ্টি কেড়ে নিয়েছে?" (বাকি হাদীসটি...)









ইতহাফুল মাহারাহ (851)


851 - حَدِيثٌ (حب كم حم) : كُنْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، جَالِسًا فِي الْحَلَقَةِ وَرَجُلٌ قَائِمٌ يُصَلِّي ، فَلَمَّا رَكَعَ ثُمَّ سَجَدَ وَتَشَهَّدَ دَعَا فَقَالَ فِي دُعَائِهِ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِأَنَّ لَكَ الْحَمْدَ لا إِلَهَ إِلا أَنْتَ. . . الْحَدِيثَ.
حب فِي الثَّانِي مِنَ الأَوَّلِ: أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، مَوْلَى ثَقِيفٍ ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، ثنا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ ، ثنا حَفْصٌ ابْنُ أَخِي أَنَسٍ، بِهِ.
كم فِي الدُّعَاءِ: أَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الدُّنْيَا ، حَدَّثَنِي أَبُو عَلِيٍّ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمَوْصِلِيُّ ، ثنا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا حُسَيْنٌ ، وَعَفَّانُ ، قَالا: ثنا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ ، عَنْ حَفْصٍ، بِهِ.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে একটি মজলিসে (বৃত্তাকারে) বসে ছিলাম। এমন সময় একজন লোক দাঁড়িয়ে সালাত আদায় করছিল। যখন সে রুকূ করল, অতঃপর সিজদা করল এবং তাশাহহুদ পড়ল, তখন সে দু'আ করল। সে তার দু'আয় বলল: 'হে আল্লাহ! আমি আপনার কাছে চাই, যেহেতু সমস্ত প্রশংসা আপনারই, আপনি ব্যতীত কোনো ইলাহ নেই...' এই পর্যন্ত হাদীস।









ইতহাফুল মাহারাহ (852)


852 - حَدِيثٌ (حب حم) : كُنْتُ جَالِسًا مَعَ النَّبِيِّ ، صلى الله عليه وسلم، فِي الْحَلَقَةِ إِذْ جَاءَ رَجُلٌ فَسَلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ ، صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: السَّلامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ، فَرَدَّ النَّبِيُّ ، صلى الله عليه وسلم، عليه السلام. . . فَذَكَرَ الْحَدِيثَ ، وَفِيهِ قَالَ: فَقَالَ: الْحَمْدُ لِلَّهِ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ ، كَمَا يُحِبُّ رَبُّنَا وَيَرْضَى. . . الْحَدِيثَ.
حب فِي الثَّانِي مِنَ الأَوَّلِ: أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ مَوْلَى ثَقِيفٍ ، بِإِسْنَادِ الَّذِي قَبْلَهُ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا حُسَيْنٌ ، ثنا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ ، عَنْ حَفْصٍ، بِهِ.




হাফস থেকে বর্ণিত, তিনি (রাবী) বলেন: আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে মজলিসে বসা ছিলাম, যখন একজন লোক এসে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে সালাম দিয়ে বললেন: আস্সালামু আলাইকুম ওয়া রাহমাতুল্লাহ। তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার সালামের উত্তর দিলেন। ...অতঃপর তিনি (রাবী) সম্পূর্ণ হাদীসটি বর্ণনা করলেন। তার মধ্যে তিনি (লোকটি) বললেন: আল-হামদুলিল্লাহি হামদান কাসীরান ত্বাইয়িবান মুবারাকান ফীহি, কামা ইউহিব্বু রব্বুনা ওয়া ইয়ারদা (আল্লাহর জন্য অনেক, উত্তম, বরকতপূর্ণ প্রশংসা, যেমনটি আমাদের রব পছন্দ করেন ও সন্তুষ্ট হন)। ... (সম্পূর্ণ) হাদীস।









ইতহাফুল মাহারাহ (853)


853 - حَدِيثٌ (حب حم) : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، يَأْمُرُ بِالْبَاءَةِ وَيَنْهَى عَنِ التَّبَتُّلِ نَهْيًا شَدِيدًا وَيَقُولُ: " تَزَوَّجُوا الْوَدُودَ الْوَلُودَ فَإِنِّي مُكَاثِرٌ الأَنْبِيَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ".
حب فِي الثَّالِثِ مِنَ الثَّانِي: أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِيُّ ، بِإِسْنَادٍ الَّذِي قَبْلَهُ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا حُسَيْنٌ ، وَعَفَّانُ ، قَالا: ثنا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ ، عَنْ حَفْصٍ، بِهِ.




হাফস থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বিবাহের নির্দেশ দিতেন এবং কঠোরভাবে বৈরাগ্য অবলম্বন করতে নিষেধ করতেন। আর তিনি বলতেন, “তোমরা অধিক প্রেমময়ী ও অধিক সন্তান জন্মদাত্রী নারীকে বিবাহ করো। কারণ, কিয়ামতের দিন আমি অন্যান্য নবীদের উপর তোমাদের সংখ্যাধিক্যের জন্য গর্ব করব।”









ইতহাফুল মাহারাহ (854)


854 - حَدِيثٌ (كم حم) : كَانَ مِنْ دُعَاءِ النَّبِيِّ ، صلى الله عليه وسلم: " اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عِلْمٍ لا يَنْفَعُ. . . " الْحَدِيثَ.
كم فِي الْعِلْمِ: ثنا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نُعَيْمٍ ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، ثنا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ ، عَنْهُ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثَنا عَفَّانُ ، عَنْ خَلَفِ بْنِ خَلِيفَةَ ، عَنْ حَفْصٍ، بِهِ.




নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দু'আসমূহের মধ্যে ছিল: "হে আল্লাহ! আমি আপনার নিকট এমন জ্ঞান থেকে আশ্রয় চাই যা কোনো উপকার করে না।" (সম্পূর্ণ হাদীস)









ইতহাফুল মাহারাহ (855)


855 - حَدِيثٌ (حم) : كَانَ أَهْلُ بَيْتٍ مِنَ الأَنْصَارِ لَهُمْ جَمَلٌ يَسْنُونَ عَلَيْهِ ، وَإِنَّ الْجَمَلَ اسْتَصْعَبَ عَلَيْهِمْ جَمِيعِهِمْ بِظَهْرِهِ. . . الْحَدِيثَ بِطُولِهِ.
أَحْمَدُ: ثنا حُسَيْنٌ ، ثنا خَلَفٌ ، عَنْ حَفْصٍ، بِهِ.




হাফস থেকে বর্ণিত, আনসারদের মধ্যে এমন একটি পরিবার ছিল যাদের একটি উট ছিল, তারা তা দ্বারা (জমিতে) পানি সেচের কাজ করত। কিন্তু উটটি তাদের সকলের জন্য তার পিঠের (বোঝা বহনের) কাজে কঠিন ও অবাধ্য হয়ে গেল।... (সম্পূর্ণ হাদীসটি)।









ইতহাফুল মাহারাহ (856)


856 - حَدِيثٌ (كم) : " إِنَّ اللَّهَ حَيِيٌّ كَرِيمٌ يَسْتَحِي مِنْ عَبْدِهِ أَنْ يَرْفَعَ إِلَيْهِ يَدَيْهِ ثُمَّ لا يَضَعَ فِيهِمَا خَيْرًا ".
كم فِي الدُّعَاءِ: أَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ، نَا ابْنُ أَبِي الدُّنْيَا ، ثنا بِشْرُ بْنُ الْوَلِيدِ ، ثنا عَامِرُ بْنُ يَسَّافٍ ، عَنْهُ ، بِهَذَا. وَقَالَ: إِسْنَادٌ صَحِيحٌ.




আমির ইবনে ইয়াসসাফ থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ লাজুক (হায়াশীল) ও মহা দয়ালু। তিনি তাঁর কোনো বান্দা যখন তাঁর দিকে দু'হাত তোলে, তখন সে হাতদুটোকে শূন্য ও কল্যাণহীন অবস্থায় ফিরিয়ে দিতে লজ্জা পান।









ইতহাফুল মাহারাহ (857)


857 - حَدِيثٌ (حم) : " إِنَّ قَوْمًا يَتَعَمَّقُونَ فِي الدِّينِ. . . " الْحَدِيثَ، وَفِيهِ قِصَّةٌ.
أَحْمَدُ: ثنا حُسَيْنٌ ، ثنا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ ، عَنْ حَفْصٍ، بِهِ.
قَالَ: وَرَأَيْتُ خَلَفَ بْنَ خَلِيفَةَ وَقَدْ قَالَ لَهُ إِنْسَانٌ: يَا أَبَا أَحْمَدَ ، حَدَّثَكَ مُحَارِبٌ؟ قَالَ: فَلَمْ أَفْهَمْ كَلامَهُ ، كَانَ قَدْ كَبِرَ ، فَتَرَكْتُهُ.
ـ‌

حَدِيثٌ (طح) : دَخَلْتُ عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فِي وَاسِطِ الْقَصَبِ ، فَرَأَيْتُ
⦗ص: 602⦘ نَبِيذَهُ فِي جَرَّةٍ خَضْرَاءَ.
طح فِي الأَشْرِبَةِ: عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خُزَيْمَةَ ، ثنا حَجَّاجٌ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْهُ ، بِهَذَا..




৮৫৭ - হাদীস (আহমদ): "...নিশ্চয় এমন এক সম্প্রদায় আছে যারা দ্বীনের ব্যাপারে বাড়াবাড়ি করে [অর্থাৎ, দ্বীনের গভীরে প্রবেশ করে]..." হাদীসটি দীর্ঘ, এবং এতে একটি ঘটনা আছে।
আহমদ: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন হুসাইন, তিনি বর্ণনা করেছেন খালাফ ইবনে খালীফা, তিনি হাফস থেকে, এর সাথে।

বর্ণনাকারী বলেন: আমি খালাফ ইবনে খালীফাকে দেখেছি, যখন একজন লোক তাকে জিজ্ঞেস করল: হে আবু আহমাদ, মুহারিব কি আপনাকে হাদীস বর্ণনা করেছেন? [খালাফ] বললেন: আমি তার কথা বুঝতে পারিনি, কারণ তিনি তখন বৃদ্ধ হয়ে গিয়েছিলেন, তাই আমি তাকে ছেড়ে দিলাম।

আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ওয়াসিতুল কাসাবে আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রবেশ করলাম, তখন আমি তার নবীয (বিশেষ পানীয়) একটি সবুজ কলসীর মধ্যে দেখতে পেলাম।

ত্বহাবী 'আল-আশরিবা' (পানীয় সংক্রান্ত অধ্যায়)-এ: মুহাম্মাদ ইবনে খুযাইমা থেকে, হাজ্জাজ আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, হাম্মাদ ইবনে সালামা আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তাঁর থেকে, এই সূত্রে...









ইতহাফুল মাহারাহ (858)


Null




Null









ইতহাফুল মাহারাহ (859)


859 - حَدِيثٌ (حم) : " مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ. . . " الْحَدِيثَ.
أَحْمَدُ: ثنا يَزِيدُ ، ثنا شُعْبَةُ ، عَنْ حَمَّادٍ، بِهِ. وَعَنْ أَبِي قَطَنٍ ، عَنْ شُعْبَةَ، بِهِ. وَلَمْ يَقُلْ: " مُتَعَمِّدًا ". وَعَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ حَمَّادٍ ، وَعَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ، وَعَتَّابٍ ، مَوْلَى هُرْمُزَ ، وَرَابِعٍ ، أَنَّهُمْ سَمِعُوا أَنَسًا، بِهِ.

قَالَ أَحْمَدُ: كَذَا قَالَ ، وَأَخْطَأَ ، إِنَّمَا هُوَ: عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ. وَلَهُ طَرِيقٌ فِي تَرْجَمَةِ قَتَادَةَ ، وَلَهُ حَدِيثٌ فِي تَرْجَمَةِ حُمَيْدٍ ، وَعَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ. وَاللَّهُ أَعْلَمُ.
ـ‌




৮৫৯ - হাদীস (আহমাদ): "যে আমার উপর মিথ্যা আরোপ করে..." [পূর্ণ] হাদীস।
আহমাদ [বলেন]: আমাদের কাছে ইয়াযীদ বর্ণনা করেছেন, তিনি শু‘বা থেকে, তিনি হাম্মাদ থেকে এটি বর্ণনা করেছেন। এবং আবু ক্বাতান থেকে, তিনি শু‘বা থেকে এটি বর্ণনা করেছেন। তবে তিনি 'ইচ্ছাকৃতভাবে' শব্দটি উল্লেখ করেননি। এবং সুলাইমান ইবনু দাউদ থেকে, তিনি শু‘বা থেকে, তিনি হাম্মাদ, আব্দুল আযীয ইবনু রুফায়, আত্তাব—হুরমুযের মাওলা, এবং রাবি‘—এঁরা সকলেই আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে এটি বর্ণনা করতে শুনেছেন।
আহমাদ বলেন: তিনি এমনই বলেছেন, কিন্তু ভুল করেছেন। প্রকৃতপক্ষে তিনি হলেন: আব্দুল আযীয ইবনু সুহাইব। এর (এই হাদীসের) একটি সূত্র ক্বাতাদার জীবন-চরিত্রে রয়েছে, এবং হুমাইদ ও আব্দুল আযীয ইবনু সুহাইবের জীবন-চরিত্রেও এর একটি হাদীস রয়েছে। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।









ইতহাফুল মাহারাহ (860)


860 - حَدِيثٌ (خز طح حم) : أَنَّ النَّبِيَّ ، صلى الله عليه وسلم ، كَانَ إِذَا نَزَلَ مَنْزِلا لَمْ يَرْتَحِلْ حَتَّى يُصَلِّيَ الظُّهْرَ. قُلْتُ: وَإِنْ كَانَ بِنِصْفِ النَّهَارِ؟ قَالَ: وَإِنْ كَانَ بِنِصْفِ النَّهَارِ.
خز فِي الصَّلاةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ بُنْدَارٌ ، ثنا يَحْيَى ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْهُ ، بِهَذَا.
⦗ص: 603⦘ طح فِيهِ: ثنا يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ وَكِيعٍ ، وَمُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ ، وَعَبْدِ الصَّمَدِ ، كُلُّهُمْ عَنْ شُعْبَةَ، بِهِ.




নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন কোনো স্থানে অবতরণ করতেন, তখন যোহর সালাত আদায় না করা পর্যন্ত সেখান থেকে যাত্রা করতেন না। (রাবী বলেন,) আমি জিজ্ঞেস করলাম: দিনের মধ্যভাগেও যদি হয়? তিনি বললেন: দিনের মধ্যভাগে হলেও (তিনি সালাত আদায় করতেন)।