হাদীস বিএন


ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ





ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1061)


1061 - قَالَ أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُيَسَّر أَبُو سَعْدٍ الصغاني، ثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ: قَالَ عَلِيٌّ- رضي الله عنه: "مِنَ السُّنَّةِ أَنْ تَفْتَحَ عَلَى الْإِمَامِ إِذَا اسْتَطْعَمَكَ، قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ: مَا اسْتِطْعَامُ الْإِمَامِ؟ قَالَ: إِذَا سَكَتَ ".

1061 - رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ فِي سُنَنِهِ مِنْ طَرِيقِ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ: قال رسول الله: (ألا تَفْتَحْ عَلَى الْإِمَامِ فِي الصَّلَاةِ".




১০৬১ - আহমাদ ইবনু মানী' (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু মুয়াস্সার আবূ সা'দ আস-সাগানী, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইসরাঈল, তিনি আব্দুল আ'লা থেকে, তিনি আবূ আব্দুর রহমান থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বললেন: আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "সুন্নাহ হলো, ইমাম যখন তোমার নিকট 'ইস্তিত'আম' (খাবার চাওয়া) করেন, তখন তুমি তার উপর (ভুল ধরিয়ে দিয়ে) খুলে দেবে। আমি আবূ আব্দুর রহমানকে বললাম: ইমামের 'ইস্তিত'আম' কী? তিনি বললেন: যখন তিনি নীরব হয়ে যান।"

১০৬১ - এটি আবূ দাঊদ তাঁর সুনানে আবূ ইসহাক-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন, তিনি আল-হারিস থেকে, তিনি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা কি সালাতের মধ্যে ইমামের উপর (ভুল ধরিয়ে দিয়ে) খুলে দেবে না।"









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1062)


1062 - وَقَالَ الْحَارِثُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي أُسَامَةَ: ثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ، ثَنَا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ، عَنِ الْأَغَرِّ، عَنْ خَلِيفَةَ بْنِ الْحُصَيْنِ، عَنْ أَبِي نصر عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: "تَرَدَّدَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي آيَةٍ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ، فَلَمَّا قَضَى الصَّلَاةَ نَظَرَ فِي وُجُوهِ الْقَوْمِ فَقَالَ: أَمَا صَلَّى مَعَكُمْ أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ؟ قَالُوا: لَا، قَالَ: فَرَأَى الْقَوْمَ أَنَّهُ إِنَّمَا تَفَقَّدَهُ لِيَفْتَحَ عَلَيْهِ) . هَذَا إِسْنَادٌ حَسَنٌ، قَيْسٌ مُخْتَلَفٌ فِيهِ، وَبَاقِي رِجَالِ الْإِسْنَادِ ثِقَاتٌ.
وَمِنْ هَذَا الْوَجْهِ رَوَاهُ الْبَزَّارُ.




১০৬২ - আর আল-হারিছ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আবী উসামাহ বলেছেন: আমাদের কাছে হাদিস বর্ণনা করেছেন আসিম ইবনু আলী, আমাদের কাছে হাদিস বর্ণনা করেছেন কাইস ইবনু আর-রাবী', আল-আগার্র থেকে, তিনি খালিফাহ ইবনু আল-হুসাইন থেকে, তিনি আবী নাসর থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেছেন:
"রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ফজরের সালাতে একটি আয়াতে দ্বিধাগ্রস্ত হয়ে পড়লেন (বা ভুল করলেন)। যখন তিনি সালাত শেষ করলেন, তখন তিনি উপস্থিত লোকদের চেহারার দিকে তাকালেন এবং বললেন: উবাই ইবনু কা'ব কি তোমাদের সাথে সালাত আদায় করেননি? তারা বলল: না। তিনি বললেন: তখন লোকেরা বুঝতে পারল যে, তিনি কেবল উবাইকে খুঁজছিলেন যাতে তিনি (উবাই) তাঁর (নবীজির) ভুল ধরিয়ে দিতে পারেন (বা তাঁকে স্মরণ করিয়ে দিতে পারেন)।"
এই সনদটি হাসান (উত্তম)। কাইস (নামক বর্ণনাকারী) সম্পর্কে মতভেদ রয়েছে, আর সনদের বাকি বর্ণনাকারীরা নির্ভরযোগ্য (ছিকাহ)।
আর এই সূত্রেই এটি আল-বায্‌যার বর্ণনা করেছেন।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1063)


1063 - وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبِي عُمَرَ: ثنا بشر بن السري، ثنا حماد ابن سَلَمَةَ، ثَنَا ثَابِتٌ، عَنِ الْجَارُودِ "أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِالنَّاسِ ذَاتَ يَوْمٍ فَتَرَكَ آيَةً، فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ قَالَ: أَيُّكُمْ أَخَذَ عَلَيَّ شَيْئًا مِنْ قِرَاءَتِي؟ فَقَالَ أُبَيُّ: أَنَا، تَرَكْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ آيَةَ كَذَا وَكَذَا. فَقَالَ: لَقَدْ عَلِمْتُ أَنَّهُ إِنْ كَانَ فِي الْقَوْمِ أَحَدٌ يَعْلَمُ ذَلِكَ فَإِنَّكَ هُوَ".

1063 - رَوَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثَنَا عَفَّانُ، ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ … فَذَكَرَ مِثْلَ حَدِيثِ ابْنِ أَبِي عُمَرَ.

1063 - وَرَوَاهُ عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ: ثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ جَارُودِ بْنِ أَبِي سَبْرَةَ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ "أَنّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِالنَّاسِ فَتَرَكَ آيَةً … " فَذَكَرَهُ.
هَذَا حَدِيثٌ رجاله ثقات.




১০৬৩ - আর মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু আবী উমার (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন বিশর ইবনুস সারী, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন হাম্মাদ ইবনু সালামাহ, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন সাবিত, তিনি আল-জারূদ থেকে, "যে একদিন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) লোকদের নিয়ে সালাত আদায় করছিলেন এবং একটি আয়াত ছেড়ে দেন। যখন তিনি সালাত শেষ করলেন, তখন বললেন: তোমাদের মধ্যে কে আমার কিরাআতের (পঠনের) কোনো অংশ ধরেছে (বা মনে রেখেছে)? তখন উবাই (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আমি। হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আপনি অমুক অমুক আয়াতটি ছেড়ে দিয়েছেন। তখন তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: আমি অবশ্যই জানতাম যে, যদি এই দলের মধ্যে কেউ তা জেনে থাকে, তবে তা তুমিই।"

১০৬৩ - এটি বর্ণনা করেছেন আবূ বাকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আফফান, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন হাম্মাদ ইবনু সালামাহ... অতঃপর তিনি ইবনু আবী উমারের হাদীসের অনুরূপ উল্লেখ করেছেন।

১০৬৩ - আর এটি বর্ণনা করেছেন আবদ ইবনু হুমাইদ (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন সুলাইমান ইবনু হারব, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন হাম্মাদ ইবনু সালামাহ, তিনি সাবিত থেকে, তিনি জারূদ ইবনু আবী সাবরাহ থেকে, তিনি উবাই ইবনু কা'ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, "যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) লোকদের নিয়ে সালাত আদায় করছিলেন এবং একটি আয়াত ছেড়ে দেন..." অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

এই হাদীসটির বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য (সিকাহ)।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1064)


1064 - قَالَ مُسَدَّدٌ: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَابِرٍ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَدْرٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ شَيْبَانَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: "صَلَّيْتُ خَلْفَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَرَفَعَ رَجُلٌ رَأْسَهُ قَبْلَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ: مَنْ رَفَعَ رَأْسَهُ قَبْلَ الْإِمَامِ أَوْ وَضَعَ فَلَا صَلَاةَ لَهُ ".
هَذَا إِسْنَادٌ ضَعِيفٌ لِضَعْفِ مُحَمَّدِ بْنِ جَابِرٍ.




১০৬৪ - মুসাদ্দাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু জাবির, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু বাদ্র, তিনি আলী ইবনু শাইবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি তাঁর পিতা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেন, যিনি বললেন: "আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পিছনে সালাত আদায় করলাম। তখন এক ব্যক্তি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর আগেই তার মাথা উঠিয়ে ফেলল। যখন তিনি (সালাত শেষে) ফিরলেন, তখন বললেন: 'যে ব্যক্তি ইমামের আগে মাথা উঠায় অথবা রাখে, তার জন্য কোনো সালাত নেই'।"

এই সনদটি দুর্বল, কারণ মুহাম্মাদ ইবনু জাবির দুর্বল।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1065)


1065 - وَقَالَ الْحُمَيْدُيُّ: ثَنَا سُفْيَانُ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَلْقَمَةَ، سَمِعْتُ مُلَيْحَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ السَّعْدِيَّ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: "إِنَّ الَّذِي يَرْفَعُ رَأْسَهُ وَيَخْفِضُهُ قَبْلَ الْإِمَامِ فَإِنَّمَا نَاصِيَتُهُ بِيَدِ شَيْطَانٍ ".
قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَكَانَ سُفْيَانُ رُبَّمَا رَفَعَهُ وَرُبَّمَا لَمْ يرفعه.
قلت: رواه مالك في الموطأ موقوفًا دُونَ قَوْلِ أَبِي بَكْرٍ.

1065 - وَرَوَاهُ مَرْفُوعًا الْبَزَّارُ: ثَنَا يُوسُفُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرو … فَذَكَرَهُ.

1065 - وَكَذَا رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ: عَنْ مُحَمَّدِ بن أحمد بن روح، ثنا أحمد ابن عَبْدِ الصَّمَدِ الْأَنْصَارِيُّ، ثَنَا أَبُو سَعْدِ الْأَشْهَلِيُّ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عمرو … فذكره.
قال الْبَزَّارُ: لَا نَعْلَمْ رَوَى مَلِيحٌ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ إِلَّا هَذَا، انْتَهَى. وَأَصْلُهُ فِي الصَّحِيحِ وَلَفْظُهُ: "أَمَا يَخْشَى أَحَدُكُمْ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنْ رُكُوعٍ أَوْ سُجُودٍ قَبْلَ الْإِمَامِ أَنْ يَجْعَلَ اللَّهُ رَأْسَهُ رَأْسَ حِمَارٍ- أَوْ يَجْعَلَ اللَّهُ صُوَرَتَهُ صُوَرَةَ حِمَارٍ".
قَالَ الْخَطَابِيُّ: اخْتَلَفَ النَّاسُ فِي فِعْلِ ذَلِكَ، فَرُوِيَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ قَالَ: لَا صَلَاةَ لِمْنَ فَعَلَ ذَلِكَ، وَأَمَّا عَامَّةُ أَهْلِ العلم فإنهم قالوا: قد أساء، وصلاته مجزئة غير أن أكثرهم يأمرونه بأن يَعُودَ إِلَى السُّجُودِ، وَيَمْكُثُ فِي سُجُودِهِ بَعْدَ أَنْ يَرْفَعَ الْإِمَامُ رأْسَهُ بِقَدْرِ مَا كَانَ تَرَكَ.




১০৬৫ - আর আল-হুমাইদী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন সুফিয়ান (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আমর ইবনি আলকামা (রাহিমাহুল্লাহ), আমি শুনেছি মুলাইহ ইবনু আব্দুল্লাহ আস-সা'দী (রাহিমাহুল্লাহ)-কে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: "নিশ্চয়ই যে ব্যক্তি ইমামের আগে তার মাথা উঠায় এবং নামায়, তার কপাল (নাসিয়াতুহু) শয়তানের হাতে থাকে।"
আবূ বকর (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আর সুফিয়ান (রাহিমাহুল্লাহ) কখনও কখনও এটিকে মারফূ' (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পর্যন্ত উন্নীত) করতেন এবং কখনও কখনও মারফূ' করতেন না।
আমি (আল-বুসীরি) বলি: মালিক (রাহিমাহুল্লাহ) এটিকে মুওয়াত্তা গ্রন্থে আবূ বকরের উক্তি ব্যতীত মাওকূফ (সাহাবী পর্যন্ত সীমাবদ্ধ) হিসেবে বর্ণনা করেছেন।

১০৬৫ - আর এটিকে মারফূ' হিসেবে বর্ণনা করেছেন আল-বাযযার (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইউসুফ ইবনু সুলাইমান (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আব্দুল আযীয ইবনু মুহাম্মাদ (রাহিমাহুল্লাহ), মুহাম্মাদ ইবনু আমর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

১০৬৫ - আর অনুরূপভাবে এটিকে বর্ণনা করেছেন আত-তাবরানী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর আল-আওসাত গ্রন্থে: মুহাম্মাদ ইবনু আহমাদ ইবনি রূহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু আব্দুস সামাদ আল-আনসারী (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ সা'দ আল-আশহালী (রাহিমাহুল্লাহ), আমাকে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আজলান (রাহিমাহুল্লাহ), মুহাম্মাদ ইবনু আমর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।
আল-বাযযার (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমরা জানি না যে মুলাইহ (রাহিমাহুল্লাহ) আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এটি ছাড়া আর কোনো হাদীস বর্ণনা করেছেন। সমাপ্ত। আর এর মূল সহীহ গ্রন্থে রয়েছে এবং এর শব্দাবলী হলো: "তোমাদের কেউ কি ভয় করে না যে, যখন সে ইমামের আগে রুকূ' বা সিজদা থেকে মাথা উঠায়, তখন আল্লাহ্ তার মাথাকে গাধার মাথায় পরিণত করে দেবেন—অথবা আল্লাহ্ তার আকৃতিকে গাধার আকৃতিতে পরিণত করে দেবেন?"
আল-খাত্তাবী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: লোকেরা এই কাজ (ইমামের আগে মাথা উঠানো) সম্পর্কে মতভেদ করেছেন। ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত আছে যে, তিনি বলেছেন: যে ব্যক্তি এমন করে, তার সালাত হয় না। আর সাধারণ আহলে ইলম (আলেমগণ) বলেছেন: সে খারাপ কাজ করেছে, তবে তার সালাত যথেষ্ট (মুক্জিআহ)। তবে তাদের অধিকাংশই তাকে নির্দেশ দেন যে সে যেন সিজদায় ফিরে যায় এবং ইমাম তার মাথা উঠানোর পর সে যেন ততটুকু সময় সিজদায় থাকে যতটুকু সে ছেড়ে এসেছিল।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1066)


1066 - وَقَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، ثَنَا عُمَرُ بْنُ موسى الأنصاري، أبنا موسى بن عبد اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِيهِ "أَنَّهُ كَانَ يصلي للناس ها هنا، فَكَانَ أُنَاسٌ يَضَعُونَ رُءُوسَهُمْ قَبْلَ أَنْ يَضَعَ رَأْسَهُ، وَيَرْفَعُونَ رُءُوسَهُمْ قَبْلَ أَنْ يَرْفَعَ رَأْسَهُ، فلما انصرف التفت إليهم فقال: يا أيها الناس، لم تأتمون وتؤتمون؟ صَلَّيْتُ لَكُمْ صَلَاةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَا أَخْرُمُ عَنْهَا".
هَذَا إِسْنَادٌ ضَعِيفٌ لِضَعْفِ عُمَرَ بْنِ مُوسَى.




১০৬৬ - এবং আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদেরকে ফাদল ইবনু দুকাইন (রাহিমাহুল্লাহ) হাদীস বর্ণনা করেছেন, আমাদেরকে উমার ইবনু মূসা আল-আনসারী (রাহিমাহুল্লাহ) হাদীস বর্ণনা করেছেন, আমাদেরকে মূসা ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু ইয়াযীদ (রাহিমাহুল্লাহ) খবর দিয়েছেন, তাঁর পিতা থেকে:
"নিশ্চয় তিনি (তাঁর পিতা) এখানে লোকদের নিয়ে সালাত আদায় করতেন, তখন কিছু লোক তাঁর মাথা রাখার (সিজদা করার) আগেই তাদের মাথা রাখত (সিজদা করত), এবং তাঁর মাথা তোলার আগেই তারা তাদের মাথা তুলে নিত, যখন তিনি সালাত শেষ করলেন, তখন তাদের দিকে ফিরে তাকালেন এবং বললেন: হে লোক সকল! তোমরা কেন অনুসরণ করছ এবং অনুসরণ করাচ্ছ? আমি তোমাদের নিয়ে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সালাত আদায় করেছি, আমি তা থেকে কোনো কিছু বাদ দেইনি।"

এই সনদটি দুর্বল, উমার ইবনু মূসার দুর্বলতার কারণে।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1067)


1067 - وَقَالَ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ نَصْرٍ، ثَنَا عَثَّامُ بْنُ عَلِيٍّ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَنَسٍ وَالْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قالا: "كُنَّا لا نحني ظهورنا حتى ننظر رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَاجِدًا ".




১০৬৭ - এবং আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন নাসর ইবনু আলী ইবনু নাসর, আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন আছছাম ইবনু আলী, আল-আ'মাশ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আল-বারা' ইবনু আযিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তাঁরা উভয়ে বলেছেন: "আমরা আমাদের পিঠ সোজা করতাম না যতক্ষণ না আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে সিজদারত অবস্থায় দেখতাম।"









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1068)


1068 - قَالَ: وثنا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، ثَنَا المعتمر، سَمِعْتُ أَبِي أَنَّ رَجُلًا حَدَّثَهُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ قَالَ: "إِنْ كَانَ أَحَدُنَا لَيُقِيمُ صُلْبَهُ فِي الصَّلَاةِ خَلْفَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حَتَّى يَتَمَكَّنَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنَ السُّجُودِ- أَوْ قَالَ: من الأرض- ثم يسجد عِنْدَ ذَلِكَ

1068 - رَوَاهُ مُسَدَّدٌ: ثَنَا مُعْتَمِرٌ، سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، عَنْ رَجُلٍ حَدَّثَهُ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: "كُنَّا إِذَا رَفَعْنَا رُءُوسَنَا مِنَ الرُّكُوعِ خَلْفَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم لَمْ نَزَلْ قِيَامًا حَتَّى نَرَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَدْ سَجَدَ وَأَمْكَنَ وَجْهَهُ مِنَ الأرض، ثم نسجد بعد ذلك ".




১০৬৮ - তিনি বললেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আব্দুল আ'লা ইবনু হাম্মাদ, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মু'তামির, আমি আমার পিতাকে (শুনেছি), যে একজন লোক তাকে বর্ণনা করেছেন, আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, যে তিনি বলেছেন: "আমাদের মধ্যে কেউ কেউ নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পিছনে সালাতে তার পিঠ সোজা করে দাঁড়াতো, যতক্ষণ না নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সিজদার জন্য প্রস্তুত হতেন— অথবা তিনি (বর্ণনাকারী) বললেন: যমীনে (সিজদার জন্য প্রস্তুত হতেন)— অতঃপর তখন সে সিজদা করতো।

১০৬৮ - এটি মুসাদ্দাদ বর্ণনা করেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মু'তামির, আমি আমার পিতাকে বর্ণনা করতে শুনেছি, যে একজন লোক তাকে বর্ণনা করেছেন, আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বললেন: "আমরা যখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পিছনে রুকু থেকে আমাদের মাথা উঠাতাম, আমরা দাঁড়ানো থাকতাম, যতক্ষণ না আমরা দেখতাম যে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সিজদা করেছেন এবং যমীনের উপর তাঁর চেহারা স্থাপন করেছেন, অতঃপর আমরা এর পরে সিজদা করতাম।"









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1069)


1069 - قَالَ مُسَدَّدٌ: ثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عائشة، عمن شَهِدَ ذَاكَ قَالَ: "صَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ قَالَ: أَتَقْرَءُونَ وَالْإِمَامُ يَقْرَأُ؟ قَالَ: فَسَكَتُوا، قَالَ: تَقْرَءُونَ وَالْإِمَامُ يَقْرَأُ؟ قَالُوا: إِنَّا لَنَفْعَلُ. قَالَ: فَلَا تَفْعَلُوا إِلَّا أَنْ يَقْرَأَ أَحَدُكُمْ بِأُمِّ الْكِتَابِ فِي نَفْسِهِ ".

1069 - رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبِي عُمَرَ: ثَنَا الثَّقَفِيُّ عَنْ خَالِدٍ … فَذَكَرَهُ.

1069 - قُلْتُ: رَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ فِي مُسْنَدِهِ: ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ الْعَدَنِيُّ، ثَنَا سُفْيَانُ، ثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: "لَعَلَّكُمْ تَقْرَءُونَ وَالْإِمَامُ يَقْرَأُ- قَالَهَا ثَلَاثًا- قَالُوا: إِنَّا لَنَفْعَلُ … " فَذَكَرَهُ.

1069 - قَالَ: وثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ثَنَا سُفْيَانُ … فَذَكَرَهُ.
وَرَوَاهُ الْحَاكِمُ أَبُو عَبْدِ الله مِنْ طَرِيقِ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ … فَذَكَرَهُ. وَرَوَاهُ الْبَيْهَقِيُّ فِي سُنَنِهِ عَنِ الْحَاكِمِ بِهِ، وَقَالَ: إِسْنَادٌ جَيِّدٌ.




১০৬৯ - মুসাদ্দাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইয়াযীদ ইবনু যুরাই' (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন খালিদ আল-হাযযা (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি বর্ণনা করেছেন আবূ কিলাবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আবী আয়িশাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি বর্ণনা করেছেন এমন ব্যক্তি থেকে যিনি সেই ঘটনা প্রত্যক্ষ করেছিলেন, তিনি বললেন: "নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সালাত আদায় করলেন। যখন তিনি সালাত শেষ করলেন, তখন বললেন: ইমাম যখন কিরাআত করে, তখন কি তোমরাও কিরাআত করো? বর্ণনাকারী বলেন: তারা নীরব রইলেন। তিনি বললেন: ইমাম যখন কিরাআত করে, তখন কি তোমরাও কিরাআত করো? তারা বললেন: আমরা অবশ্যই তা করে থাকি। তিনি বললেন: তোমরা তা করবে না, তবে তোমাদের কেউ যেন মনে মনে উম্মুল কিতাব (সূরা ফাতিহা) পাঠ করে।"

১০৬৯ - এটি বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু আবী উমার (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আস-সাকাফী (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি খালিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

১০৬৯ - আমি (আল-বুসীরি) বললাম: এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু হাম্বল (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর মুসনাদে: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনুল ওয়ালীদ আল-আদানী (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন সুফইয়ান (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন খালিদ আল-হাযযা (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি আবূ কিলাবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু আবী আয়িশাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাহাবীগণের মধ্য থেকে এক ব্যক্তি থেকে, তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "সম্ভবত তোমরা কিরাআত করো যখন ইমাম কিরাআত করে—তিনি এ কথাটি তিনবার বললেন—তারা বললেন: আমরা অবশ্যই তা করে থাকি..." অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

১০৬৯ - তিনি (আহমাদ) বললেন: এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আব্দুর রাযযাক (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন সুফইয়ান (রাহিমাহুল্লাহ)... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

আর এটি বর্ণনা করেছেন আল-হাকিম আবূ আব্দুল্লাহ (রাহিমাহুল্লাহ) সুফইয়ান আস-সাওরী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে, তিনি খালিদ আল-হাযযা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন। আর এটি বর্ণনা করেছেন আল-বায়হাকী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর সুনানে আল-হাকিম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে অনুরূপভাবে, এবং তিনি (আল-বায়হাকী) বলেছেন: সনদটি উত্তম (জাইয়িদ)।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1070)


1070 - وَقَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثنا يزيد بن هارون، عن التَّيْمِيِّ قَالَ: حُدِّثْتُ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ أَنّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "أَتَقْرَءُونَ خَلْفِي؟ قَالُوا: نَعَمْ. قَالَ: فَلَا تَفْعَلُوا فَإِنْ كنتم لابد فبأم القرآن ".

1070 - رَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ: ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: حُدِّثْتُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "هَلْ تَقْرَءُونَ خَلْفِي؟ قَالُوا: نَعَمْ قَالَ: فَلَا تَفْعَلُوا إِلَّا بفاتحة الكتاب ".

1070 - وَكَذَا رَوَاهُ عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ وَأَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ: ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ … فَذَكَرَهُ

1070 - وَكَذَا رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثَنَا زُهَيْرٌ، ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ … فَذَكَرَهُ. وَكَذَا رَوَاهُ الْبَيْهَقِيُّ فِي سُنَنِهِ مِنْ طَرِيقِ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ بِهِ.
هَذَا إِسْنَادٌ رِجَالُهُ ثِقَاتٌ إِلَّا أَنَّهُ مُنْقَطِعٌ.




১০৭০ - আর আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াযীদ ইবনু হারূন, তিনি আত-তাইমী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি বলেছেন: আমাকে আবূ কাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করা হয়েছে যে, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমরা কি আমার পিছনে কিরাআত পড়ো? তারা বললেন: হ্যাঁ। তিনি বললেন: তোমরা তা করো না। তবে যদি তোমাদের পড়তেই হয়, তাহলে উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) পড়বে।"

১০৭০ - এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু মানী' (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াযীদ ইবনু হারূন, তিনি বলেছেন: আমাকে 'আব্দুল্লাহ ইবনু আবী কাতাদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি তাঁর পিতা (আবূ কাতাদাহ) (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমরা কি আমার পিছনে কিরাআত পড়ো? তারা বললেন: হ্যাঁ। তিনি বললেন: তোমরা তা করো না, তবে কিতাবের ফাতিহা (সূরা ফাতিহা) ব্যতীত।"

১০৭০ - অনুরূপভাবে এটি বর্ণনা করেছেন 'আব্দ ইবনু হুমাইদ (রাহিমাহুল্লাহ) এবং আহমাদ ইবনু হাম্বল (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াযীদ ইবনু হারূন... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

১০৭০ - অনুরূপভাবে এটি বর্ণনা করেছেন আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন যুহাইর, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াযীদ ইবনু হারূন... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন। অনুরূপভাবে এটি আল-বায়হাকী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর 'সুনান' গ্রন্থে ইয়াযীদ ইবনু হারূনের সূত্রে এটি বর্ণনা করেছেন।

এই সনদটির বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য (সিকাহ), তবে এটি মুনকাতি' (বিচ্ছিন্ন)।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1071)


1071 - وقال أبو يعلى الموصلي: ثنا مخلد، بْنُ أَبِي زُمَيْلٍ، ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الرَّقِّيُّ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَنَسٍ "أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِأَصْحَابِهِ، فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ أَقْبَلَ عَلَيْهِمْ بِوَجْهِهِ فَقَالَ: أَتَقْرَءُونَ فِي صَلَاتِكُمْ خلف الإمام والإمام يقرأ؟ فسكتوا، فقالها ثَلَاثَ مَرَاتٍ، فَقَالَ قَائِلٌ- أَوْ قَائِلُونَ-: إِنَّا لَنَفْعَلُ. قَالَ: فَلَا تَفْعَلُوا، لِيَقْرَأْ أَحَدُكُمْ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ فِي نَفْسِهِ ".

1071 - قُلْتُ: رَوَاهُ ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ فِي مُصَنَفِهِ مِنْ طَرِيقِ وَكِيعٍ، عنْ مسعر، عن ثعلبة، عن أنس.

1071 - وَرَوَاهُ ابْنُ حِبَّانَ فِي صَحِيحِهِ مِنْ طَرِيقِ فرج بْنِ رَوَاحَةَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو الرقي … فذكره.




১০৭১ - এবং আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদেরকে মাখলাদ ইবনু আবী জুমাইল (রাহিমাহুল্লাহ) হাদীস বর্ণনা করেছেন, আমাদেরকে উবাইদুল্লাহ ইবনু আমর আর-রাক্কী (রাহিমাহুল্লাহ) হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি আইয়ুব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবূ কিলাবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন:

"নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর সাহাবীগণকে নিয়ে সালাত আদায় করলেন, যখন তিনি তাঁর সালাত শেষ করলেন, তখন তিনি তাদের দিকে মুখ ফিরিয়ে বললেন: 'ইমাম যখন কিরাআত করেন, তখন তোমরা কি তোমাদের সালাতে ইমামের পিছনে কিরাআত করো?' তারা নীরব রইলেন। তিনি কথাটি তিনবার বললেন। তখন একজন বক্তা – অথবা বক্তাগণ – বললেন: 'আমরা অবশ্যই তা করি।' তিনি বললেন: 'তাহলে তোমরা তা করো না। তোমাদের প্রত্যেকে যেন মনে মনে (ফি নাফসিহি) কিতাবের ফাতিহা (সূরা ফাতিহা) পাঠ করে।"

১০৭১ - আমি (আল-বুসীরী) বলি: এটি ইবনু আবী শাইবাহ তাঁর মুসান্নাফে ওয়াকী'র সূত্রে, তিনি মিস'আর থেকে, তিনি সা'লাবাহ থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন।

১০৭১ - এবং এটি ইবনু হিব্বান তাঁর সহীহ গ্রন্থে ফারাজ ইবনু রাওয়াহাহ-এর সূত্রে, তিনি উবাইদুল্লাহ ইবনু আমর আর-রাক্কী থেকে বর্ণনা করেছেন... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1072)


1072 - قال وثنا إسحاق بن إبراهيم، أَبُو مُوسَى الْهَرَوِيُّ، ثَنَا النَّضَرُ بْنُ شُمَيْلٍ، ثَنَا يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: "كَانَ النَّاسُ يَجْهَرُونَ بِالْقِرَاءَةِ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: خَلَطْتُمْ عليَّ القرآن ".

1072 - قَالَ: وَثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عن يونس بن أبي إسحاؤا، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: "كَانُوا يَقْرَءُونَ خَلْفَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم الصَّلَاةِ، فَقَالَ: خَلَطْتُمْ … " فَذَكَرَهُ.

1072 - رَوَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَسَدِيُّ، عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ … فَذَكَرَهُ.




১০৭২ - তিনি বললেন, এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইসহাক ইবনু ইবরাহীম, আবূ মূসা আল-হারাভী, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন নাদর ইবনু শুমাইল, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইউনুস ইবনু আবী ইসহাক, তাঁর পিতা থেকে, আবূল আহওয়াস থেকে, আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বললেন: "লোকেরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের পিছনে উচ্চস্বরে কিরাত পড়তেন। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাদেরকে বললেন: তোমরা আমার উপর কুরআনকে মিশ্রিত করে দিচ্ছো।"

১০৭২ - তিনি বললেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু নুমাইর, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনুয যুবাইর, ইউনুস ইবনু আবী ইসহাক থেকে, তিনি আবী ইসহাক থেকে, তিনি আবূল আহওয়াস থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বললেন: "তারা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের পিছনে সালাতে কিরাত পড়তেন। অতঃপর তিনি বললেন: তোমরা মিশ্রিত করে দিচ্ছো..." অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন।

১০৭২ - এটি বর্ণনা করেছেন আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ আল-আসাদী, ইউনুস ইবনু আবী ইসহাক থেকে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1073)


1073 - قَالَ مُسَدَّدٌ: ثَنَا إِسْمَاعِيلُ، ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، قَالَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ: "لَا أَقْرَأُ مَعَ الْإِمَامِ ".
هَذَا إِسْنَادٌ مَوْقُوفٌ.




১০৭৩ - মুসাদ্দাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদেরকে ইসমাঈল (রাহিমাহুল্লাহ) বর্ণনা করেছেন, আমাদেরকে আবদুর রহমান ইবনে ইসহাক (রাহিমাহুল্লাহ) বর্ণনা করেছেন, ইয়াযীদ ইবনে আবদুল্লাহ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে, আতা ইবনে ইয়াসার (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে, যায়দ ইবনে সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: "আমি ইমামের সাথে (কুরআন) পড়ি না।"

এই সনদটি মাওকুফ।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1074)


1074 - قَالَ مُسَدَّدٌ: ثَنَا سُفْيَانُ، ثَنَا الزُّهْرِيُّ، سَمِعْتُ ابن أكيمة يحدث سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: "صَلَّى بِنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم صلاة نظن أَنَّهَا الصُّبْحُ، فَقَالَ: هَلْ قَرَأَ خَلْفِي مِنْكُمْ أَحَدٌ؟ فَقَالَ رَجُلٌ: أَنَا. فَقَالَ: إِنِّي أَقُولُ ما لي أنازع القرآن، قال معمر: فانتهى النَّاسُ عَنِ الْقِرَاءَةِ فِيمَا جَهَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم))

1074 - قَالَ: وثنا إِسْمَاعِيلُ، أبنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ ابْنِ أُكَيْمَةَ الْجُنْدَعِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: "صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صلاة فيما يجهر فيها
بِالْقُرْآنِ، فَلَمَّا فَرَغَ قَالَ: هَلْ قَرَأَ أَحَدٌ … " فَذَكَرَهُ دُونَ قَوْلِ مَعْمَرٍ.




১০৭৪ - মুসাদ্দাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন সুফিয়ান (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আয-যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ), আমি ইবনু উকাইমাহকে সাঈদ ইবনুল মুসায়্যিবের কাছে বর্ণনা করতে শুনেছি, আমি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছি: "নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের নিয়ে এমন এক সালাত আদায় করলেন যা আমরা ফজরের সালাত বলে ধারণা করি। অতঃপর তিনি বললেন: তোমাদের মধ্যে কেউ কি আমার পেছনে কিরাত পাঠ করেছ? তখন এক ব্যক্তি বলল: আমি। অতঃপর তিনি বললেন: আমি তো বলি, আমার কী হলো যে আমার সাথে কুরআনের (কিরাত পাঠে) প্রতিযোগিতা করা হচ্ছে? মা'মার (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: অতঃপর লোকেরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যে সালাতে উচ্চস্বরে কিরাত পাঠ করতেন, তাতে কিরাত পাঠ করা থেকে বিরত থাকল।"

১০৭৪ - তিনি (মুসাদ্দাদ) বললেন: এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইসমাঈল (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের অবহিত করেছেন আব্দুর রহমান ইবনু ইসহাক (রাহিমাহুল্লাহ), আয-যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, ইবনু উকাইমাহ আল-জুন্দাঈ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বললেন: "রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এমন এক সালাত আদায় করলেন যাতে তিনি উচ্চস্বরে কুরআন পাঠ করেন। যখন তিনি সালাত শেষ করলেন, তখন বললেন: কেউ কি কিরাত পাঠ করেছে... অতঃপর তিনি মা'মার (রাহিমাহুল্লাহ)-এর উক্তি ব্যতীত তা (পূর্বের হাদীসটি) উল্লেখ করলেন।"









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1075)


1075 - وَقَالَ أَحْمَدُ بْنُ منيع: أبنا إسحاق الأزرق، ثنا سفيان وشريك، عن موسى ابْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادِ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: "مَنْ كَانَ لَهُ إِمَامٌ فَقِرَاءَةُ الْإِمَامِ لَهُ قِرَاءَةٌ".

1075 - قَالَ: وثنا جَرِيرٌ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم "مَنْ كَانَ لَهُ إِمَامٌ فَقِرَاءَةُ الْإِمَامِ لَهُ قِرَاءَةٌ" وَلَمْ يَذْكُرْ. عَنْ جَابِرٍ.

1075 - رَوَاهُ عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ: ثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، ثَنَا الحسن بن صالح أعن جابر، عن أبي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم … فَذَكَرَهُ.
قُلْتُ: حَدِيثُ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ هَذَا إِسْنَادُهُ صَحِيحٌ، رِجَالُهُ كُلُّهُمْ ثِقَاتٌ.
رَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ فِي سُنَنِهِ بِسَنَدٍ ضَعِيفٍ مِنْ طَرِيقِ جَابِرٍ الْجُعْفِيِّ، عَنْ أَبِي الزبير، عن جا بر … فَذَكَرَهُ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ مَعْرُوفٌ بِرِوَايَةِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ الْكُوفِيِّ، وَقَدْ تَكَلَّمُوا فِيهِ كَثِيرًا كَذَّبَهُ شُعْبَةُ، وَنَقَلَ السَّاجِيُّ إِجْمَاعَ أَهْلِ الْحَدِيثِ عَلَى تَرْكِ حَدِيثِهِ، وَفِيهِ كَلَامٌ كَثِيرٌ جِدًّا، فَرَوَاهُ الْحَسَنُ بْنُ عُمَارَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عائشة به موصولا، وسيأتي أبسط من هذا في كتاب افتتاح الصلاة في باب قراءة الفاتحة، خلف الإمام.
وَزَعَمَ ابْنُ عَدِيّ أَنَّ الْحَسَنَ بْنَ عُمَارَةَ تَفَرَّدَ بِوَصْلِهِ، قَالَ: وَقَدْ رَوَاهُ عَنْ مُوسَى غَيْرُهُ مِثْلُ: شُعْبَةَ، وَالثَّوْرِيِّ، وَزَائِدَةَ، وَزُهَيْرِ بْنِ معاوية، وأبو عوانة، وابن عيينة، وأبو الْأَحْوَصِ، وَجَرِيرِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ، وَابْنِ أَبِي لَيْلَى، وَقَيْسِ بْنِ
الرَّبِيعِ وَغَيْرِهِمْ، قَالُوا كُلُّهُمْ: عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: … فَذَكَرَهُ مُرْسَلًا، انْتَهَى كَلَامُهُ مُخْتَصَرًا.
قَالَ الْحَافِظُ أَبُو بَكْرٍ الْبَيْهَقِيُّ: وَكَذَلِكَ رَوَاهُ مُرْسَلًا عَنْ مُوسَى: إِسْرَائِيلُ بْنُ يُونُسَ، وَشَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَأَبُو خَالِدٍ الدَّالَانِيُّ، وَمَنْصُورُ بْنُ الْمُعْتَمِرِ، وَغَيْرُهُمُ، انْتَهَى.




১০৭৫ - আর আহমাদ ইবনু মানী' (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদেরকে ইসহাক আল-আযরাক (রাহিমাহুল্লাহ) সংবাদ দিয়েছেন, তিনি বলেছেন: আমাদেরকে সুফিয়ান (রাহিমাহুল্লাহ) ও শারীক (রাহিমাহুল্লাহ) হাদীস শুনিয়েছেন, তাঁরা মূসা ইবনু আবী আইশা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু শাদ্দাদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যার কোনো ইমাম রয়েছে, তার জন্য ইমামের কিরাআত-ই কিরাআত।"

১০৭৫ - তিনি (আহমাদ ইবনু মানী') বলেছেন: আর আমাদেরকে জারীর (রাহিমাহুল্লাহ) হাদীস শুনিয়েছেন, তিনি মূসা ইবনু আবী আইশা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু শাদ্দাদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে (বর্ণনা করেছেন): "যার কোনো ইমাম রয়েছে, তার জন্য ইমামের কিরাআত-ই কিরাআত।" আর তিনি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে (বর্ণনার কথা) উল্লেখ করেননি।

১০৭৫ - এটি বর্ণনা করেছেন আব্দুল ইবনু হুমাইদ (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদেরকে আবূ নু'আইম (রাহিমাহুল্লাহ) হাদীস শুনিয়েছেন, আমাদেরকে হাসান ইবনু সালিহ (রাহিমাহুল্লাহ) হাদীস শুনিয়েছেন, তিনি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি আবূয যুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

আমি (আল-বুসীরী) বলি: জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এই হাদীসটির সনদ সহীহ, এর সকল রাবীই নির্ভরযোগ্য (সিকাহ)।

এটি ইবনু মাজাহ (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর সুনানে দুর্বল সনদসহ জাবির আল-জু'ফী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে আবূয যুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

আর এই হাদীসটি হাসান ইবনু উমারা আল-কূফী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর বর্ণনার মাধ্যমে পরিচিত। আর তার সম্পর্কে প্রচুর সমালোচনা করা হয়েছে। শু'বাহ (রাহিমাহুল্লাহ) তাকে মিথ্যাবাদী বলেছেন। আস-সাজী (রাহিমাহুল্লাহ) হাদীস বিশারদদের ঐকমত্য (ইজমা') বর্ণনা করেছেন যে, তার হাদীস বর্জন করা হবে। আর তার সম্পর্কে আরও অনেক অনেক কথা রয়েছে। সুতরাং, হাসান ইবনু উমারা (রাহিমাহুল্লাহ) এটি মূসা ইবনু আবী আইশা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে মাওসূল (সংযুক্ত) হিসেবে বর্ণনা করেছেন। আর এর চেয়েও বিস্তারিত বর্ণনা সালাত শুরু করার কিতাবে, ইমামের পিছনে সূরা ফাতিহা পাঠের অধ্যায়ে আসবে।

আর ইবনু আদী (রাহিমাহুল্লাহ) দাবি করেছেন যে, হাসান ইবনু উমারা (রাহিমাহুল্লাহ) এটিকে মাওসূল (সংযুক্ত) করার ক্ষেত্রে একক (তাফার্রুদ) ছিলেন। তিনি (ইবনু আদী) বলেছেন: আর মূসা (ইবনু আবী আইশা) (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে অন্যরাও এটি বর্ণনা করেছেন, যেমন: শু'বাহ (রাহিমাহুল্লাহ), আস-সাওরী (রাহিমাহুল্লাহ), যা'ইদাহ (রাহিমাহুল্লাহ), যুহাইর ইবনু মু'আবিয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ), আবূ 'আওয়ানাহ (রাহিমাহুল্লাহ), ইবনু 'উয়াইনাহ (রাহিমাহুল্লাহ), আবূল আহওয়াস (রাহিমাহুল্লাহ), জারীর ইবনু আব্দুল হামীদ (রাহিমাহুল্লাহ), ইবনু আবী লায়লা (রাহিমাহুল্লাহ), ক্বাইস ইবনু আর-রাবী' (রাহিমাহুল্লাহ) এবং অন্যান্যরা। তাঁরা সকলেই বলেছেন: মূসা ইবনু আবী আইশা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু শাদ্দাদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ... অতঃপর তিনি তা মুরসাল (বিচ্ছিন্ন সনদ) হিসেবে উল্লেখ করেছেন। তাঁর (ইবনু আদী'র) কথা সংক্ষেপে শেষ হলো।

হাফিয আবূ বকর আল-বায়হাক্বী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আর অনুরূপভাবে মূসা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে এটি মুরসাল হিসেবে বর্ণনা করেছেন: ইসরাঈল ইবনু ইউনুস (রাহিমাহুল্লাহ), শারীক ইবনু আব্দুল্লাহ (রাহিমাহুল্লাহ), আবূ খালিদ আদ-দাল্লানী (রাহিমাহুল্লাহ), মানসূর ইবনু মু'তামির (রাহিমাহুল্লাহ) এবং অন্যান্যরা। শেষ হলো।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1076)


1076 - وَقَالَ عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ: ثَنَا وهب بن جرير، ثنا أبي، قال: سَمِعْتُ أَبَا يَزِيدَ الْمَديَنِيَّ يُحَدِّثُ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ: "لَيْسَ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ قِرَاءَةٌ، فَقِيلَ لَهُ: إِنَّ نَاسًا يَقْرَءُونَ، فَقَالَ: لَوْ كَانَ لِي عَلَيْهِمْ سُلَطَانٌ لَقَطَعْتُ أَلْسِنَتَهُمْ، قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقِرَاءَتُهُ لَنَا قِرَاءَةٌ، وَسَكَتَ فَسُكُوتُهُ لَنَا سُكُوتٌ ".

1076 - رَوَاهُ مُسَدَّدٌ: ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي جَهْضَمِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: "كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ فَسَأَلَهُ رَجُلٌ: أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ؟ قَالَ: لَا، لَا، لَا … " الْحَدِيثُ بِطُولِهِ.
وَقَدْ تَقَدَّمَ بِطُرُقِهِ فِي كِتَابِ الطَّهَارَةِ فِي بَابِ الْمُحَافَظَةِ عَلَى الْوُضُوءِ وَتَجْدِيدِهِ.
وَرَوَاهُ الطَّيَالِسِيُّ وَمُسَدَّدٌ وَأَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ.




১ ০৭৬ - আর আব্দুল্লাহ ইবনে হুমাইদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ওয়াহব ইবনে জারীর, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন তার পিতা, তিনি বলেন: আমি আবূ ইয়াযীদ আল-মাদীনী-কে হাদীস বর্ণনা করতে শুনেছি, তিনি ইকরিমা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেছেন: "যুহর ও আসরের সালাতে কিরাত নেই।" তখন তাঁকে বলা হলো: কিছু লোক তো কিরাত পড়ে। তিনি বললেন: যদি তাদের উপর আমার কর্তৃত্ব থাকতো, তবে আমি তাদের জিহ্বা কেটে দিতাম। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কিরাত পড়েছেন, সুতরাং তাঁর কিরাত আমাদের জন্য কিরাত; আর তিনি নীরব থেকেছেন, সুতরাং তাঁর নীরবতা আমাদের জন্য নীরবতা।

১ ০৭৬ - এটি মুসাদ্দাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বর্ণনা করেছেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন হাম্মাদ ইবনে সালামা, তিনি আবূ জাহদাম থেকে, তিনি উবাইদুল্লাহ ইবনে আব্দুল্লাহ থেকে, তিনি বলেন: "আমরা ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে বসে ছিলাম। তখন এক ব্যক্তি তাঁকে জিজ্ঞেস করল: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কি যুহর ও আসরে কিরাত পড়তেন? তিনি বললেন: না, না, না... সম্পূর্ণ হাদীসটি।"

আর এটি এর বিভিন্ন সনদসহ কিতাবুত তাহারাত-এর 'ওযুর উপর যত্নবান হওয়া ও তা নতুন করা' অধ্যায়ে পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে।

আর এটি বর্ণনা করেছেন তাইয়ালিসী, মুসাদ্দাদ এবং আহমাদ ইবনে মানী'।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1077)


1077 - قَالَ الْحُمَيْدِيُّ: ثَنَا سُفْيَانُ، ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: "قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ فَنَزَلْتُ عَلَى أَبِي هُرَيْرَةَ، وَكَانَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ موالي قرابة، فكان أبو هريرة يَؤُمُّ النَّاسَ فَيُخَفِّفُ، فَقُلْتُ: يَا أَبَا هُرَيْرَةَ، هَكَذَا كَانَتْ صَلَاةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم؟ قال: نعم، وأوجز ".

1077 - رَوَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثنا ابْنُ إِدْرِيسَ، ثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: "كَانَ أَبِي يُصَلِّي خَلْفَ أَبِي هُرَيْرَةَ بِالْمَدِينَةِ، قَالَ: وَكَانَتْ صَلَاتُهُ نَحْوًا مِنْ صَلَاةِ قَيْسٍ، يُتِمُّ الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ، فَقِيلَ لِأَبِي هُرَيْرَةَ: هَكَذَا كَانَتْ صَلَاةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم … " فَذَكَرَهُ.

1077 - وَرَوَاهُ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ … فَذَكَرَهُ.
وَرِجَالُهُ ثِقَاتٌ.




১০৭৭ - আল-হুমাইদী (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন সুফিয়ান (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইসমাঈল ইবনু আবী খালিদ (রাহিমাহুল্লাহ), তাঁর পিতা থেকে, তিনি বললেন: "আমি মদীনায় আগমন করলাম এবং আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে অবস্থান করলাম, আর তাঁর (আবূ হুরায়রা) এবং আমার মাওলাদের মধ্যে আত্মীয়তার সম্পর্ক ছিল। আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) লোকদের ইমামতি করতেন এবং তিনি সংক্ষেপে (নামাজ) পড়তেন। যদ্দরুণ আমি বললাম: হে আবূ হুরায়রা! রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সালাত কি এমনই ছিল? তিনি বললেন: হ্যাঁ, এবং তিনি (রাসূলুল্লাহ) আরও সংক্ষেপে পড়তেন।"

১০৭৭ - এটি বর্ণনা করেছেন আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইবনু ইদরীস (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইসমাঈল (রাহিমাহুল্লাহ), তাঁর পিতা থেকে, তিনি বললেন: "আমার পিতা মদীনায় আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পিছনে সালাত আদায় করতেন। তিনি (পিতা) বললেন: আর তাঁর (আবূ হুরায়রার) সালাত কায়েসের সালাতের মতো ছিল, তিনি রুকূ ও সিজদা পূর্ণ করতেন। অতঃপর আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলা হলো: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সালাত কি এমনই ছিল? ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন (পূর্বের মতনটি)।"

১০৭৭ - আর এটি বর্ণনা করেছেন আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন।
আর এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য (সিকাহ)।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1078)


1078 - وَقَالَ إِسْحَاقُ بْنُ رَاهَوَيْهِ: ثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ (الْبَصْرِيُّ) ثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، ثَنَا الْأَعْمَشُ، ثَنَا أَبُو صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ((تَجَوَّزُوا فِي الصَّلَاةِ فَإِنَّ خَلْفَكُمُ الضَّعِيفَ وَالْكَبِيرَ وَذَا الْحَاجَةِ".

1078 - قَالَ الْأَعْمَشُ: وَثَنَا إِبْرَاهِيمُ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ مِثْلَ ذَلِكَ.

1078 - قَالَ: وثنا إِبْرَاهِيمُ النَّخَعِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ مِثْلَ ذَلِكَ.

1078 - قَالَ: وثنا حَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَ ذَلِكَ.
قُلْتُ: حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ أَخْرَجُوهُ، وإِنَّمَا أَوْرَدْتُهُ لِانْضِمَامِهِ مَعَ غَيْرِهِ.




১০৭৮ - এবং ইসহাক ইবনু রাহাওয়াইহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু হাম্মাদ (আল-বাসরী), আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ আওয়ানাহ, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আল-আ'মাশ, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ সালিহ, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেছেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমরা সালাতে সংক্ষেপ করো (বা হালকা করো), কারণ তোমাদের পেছনে দুর্বল, বৃদ্ধ এবং যার প্রয়োজন আছে, তারা রয়েছে।"

১০৭৮ - আল-আ'মাশ বলেছেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইবরাহীম, তিনি আল-হারিস ইবনু সুওয়াইদ থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অনুরূপ (বর্ণনা করেছেন)।

১০৭৮ - তিনি বলেছেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইবরাহীম আন-নাখঈ, তিনি আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অনুরূপ (বর্ণনা করেছেন)।

১০৭৮ - তিনি বলেছেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন হাবীব ইবনু আবী সাবিত, তিনি সাঈদ ইবনু জুবাইর থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে অনুরূপ (বর্ণনা করেছেন)।

আমি বলি: আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি তারা (অন্যান্য ইমামগণ) সংকলন করেছেন। আমি এটি কেবল এই কারণে উল্লেখ করেছি যে, এটি অন্যান্য (বর্ণনাগুলোর) সাথে যুক্ত হয়েছে।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1079)


1079 - وَقَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ نافع بن سرجس أَبِي سَعِيدٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا وَاقِدٍ اللَّيْثِيَّ صَاحِبَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَذَكَرَ الصَّلَاةَ عِنْدَهُ فَقَالَ: "كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَخَفَّ النَّاسِ عَلَى النَّاسِ وَأَدْوَمَهُ عَلَى نَفْسِهِ ".

1079 - رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ.

1079 - قَالَ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: وَثَنَا الْحَسَنُ بْنُ حَمَّادٍ، ثَنَا حُسَيْنٌ الْجُعْفِيُّ، ثَنَا زَائِدَةُ، عَنِ ابْنِ خُثْيَمٍ الْمَكِّيِّ، عَنْ نَافِعِ بْنِ سَرْجَسٍ قَالَ: "دَخَلْتُ عَلَى أَبِي واقد الليثي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ بِمَكَّةَ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ … " فَذَكَرَهُ.

1079 - قَالَ: وثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، ثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ الصَّفَّارُ، ثَنَا وُهَيْبٌ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ … فَذَكَرَهُ.

1079 - قُلْتُ: وَرَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ فِي مُسْنَدِهِ: ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ … فَذَكَرَهُ.

1079 - قَالَ: وثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ وَابْنُ بَكْرٍ قَالا: ثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ … فَذَكَرَهُ.

1079 - قَالَ: وَثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ قَالَ: ثَنَا زَائِدَةُ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ … فَذَكَرَهُ.
وَرَوَاهُ الْبَيْهَقِيُّ فِي سُنَنِهِ الْكُبْرَى مِنْ طَرِيقِ حَجَّاجٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيجٍٍ بِهِ.




১০৭৯ - আর আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুল ওয়াহহাব আস-সাকাফী, তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু উসমান, তিনি নাফি' ইবনু সারজিস আবূ সাঈদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, যে তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাহাবী আবূ ওয়াকিদ আল-লাইসী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে শুনতে পেয়েছিলেন। আর তাঁর নিকট সালাত (নামাজ) সম্পর্কে আলোচনা করা হলো। তখন তিনি বললেন: "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মানুষের প্রতি সবচেয়ে হালকা (সহজকারী) ছিলেন এবং নিজের প্রতি সবচেয়ে বেশি স্থায়ী (অবিচল) ছিলেন।"

১০৭৯ - এটি বর্ণনা করেছেন আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ)।

১০৭৯ - আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আর আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আল-হাসান ইবনু হাম্মাদ, তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন হুসাইন আল-জু'ফী, তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন যাইদাহ, তিনি ইবনু খুসাইম আল-মাক্কী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি নাফি' ইবনু সারজিস (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, যিনি বলেন: "আমি আবূ ওয়াকিদ আল-লাইসী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট মক্কায় তাঁর সেই অসুস্থতার সময় প্রবেশ করলাম, যে অসুস্থতায় তিনি মারা যান। তখন আমি তাঁকে বলতে শুনলাম..." অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন।

১০৭৯ - তিনি (আবূ ইয়া'লা) বলেন: আর আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন উবাইদুল্লাহ ইবনু উমার, তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আফ্ফান ইবনু মুসলিম আস-সাফ্ফার, তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন উহাইব, তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু উসমান ইবনু খুসাইম... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন।

১০৭৯ - আমি বলি: আর এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু হাম্বল (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর মুসনাদে: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইসমাঈল ইবনু ইবরাহীম, তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইবনু জুরাইজ, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু উসমান ইবনু খুসাইম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন।

১০৭৯ - তিনি (আহমাদ) বলেন: আর আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুর রাযযাক ও ইবনু বাকর, তারা উভয়ে বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইবনু জুরাইজ, তিনি আমাকে খবর দিয়েছেন আব্দুল্লাহ ইবনু উসমান ইবনু খুসাইম... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন।

১০৭৯ - তিনি (আহমাদ) বলেন: আর আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ সাঈদ মাওলা বানী হাশিম, তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন যাইদাহ, তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু উসমান... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন।

আর এটি বর্ণনা করেছেন আল-বায়হাকী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর আস-সুনানুল কুবরা গ্রন্থে হাজ্জাজ-এর সূত্রে, তিনি ইবনু জুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, অনুরূপভাবে।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1080)


1080 - قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ حيان، أَخْبَرَنِي سُلْيَمَانُ بْنُ بِشْرٍ الْخُزَاعِيُّ، عَنْ خَالِهِ مَالِكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيِّ قَالَ: "غَزَوْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَلَمْ أصلِّ خَلْفَ إِمَامٍ كَانَ أَخَفَّ صَلَاةً فِي الْمَكْتُوبَةِ مِنْهُ ".

1080 - رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثَنَا مَسْرُوقُ بْنُ الْمَرْزُبَانِ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا، عن منصور بن حيان … فذكره.
هَذَا إِسْنَادٌ رِجَالُهُ ثِقَاتٌ عَلَى شَرْطِ ابْنِ حِبَّانَ.




১০৮০ - আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মারওয়ান ইবনু মু'আবিয়াহ আল-ফাযারী, তিনি মানসূর ইবনু হাইয়ান থেকে, তাকে খবর দিয়েছেন সুলাইমান ইবনু বিশর আল-খুযাঈ, তিনি তার মামা মালিক ইবনু আব্দুল্লাহ আল-খুযাঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেন: "আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে যুদ্ধে অংশগ্রহণ করেছিলাম, কিন্তু আমি এমন কোনো ইমামের পিছনে সালাত আদায় করিনি, যিনি ফরয সালাতে তাঁর (নবী সাঃ-এর) চেয়ে হালকা (সংক্ষিপ্ত) সালাত আদায় করতেন।"

১০৮০ - এটি বর্ণনা করেছেন আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মাসরূক ইবনু আল-মারযুবান, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু যাকারিয়্যা, তিনি মানসূর ইবনু হাইয়ান থেকে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

এই সনদটি এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য (সিকাহ), যা ইবনু হিব্বান (রাহিমাহুল্লাহ)-এর শর্তানুযায়ী।