হাদীস বিএন


ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ





ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1149)


1149 - وَقَالَ أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ: ثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ خَارِجَةَ، ثَنَا حَفْصُ بن ميسرة، عن العلاء ابن عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي كَثِيرٍ مَوْلَى مُحَمَّدِ بْنِ جَحْشٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَحْشٍ خَتَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ((أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مرَّ عَلَى مَعْمَرٍ بِفِنَاءِ الْمَسْجِدِ مُحْتَبِيًا كَاشِفًا عَنْ طَرَفِ فَخِذِهِ، قال: خمِّر فخذك يا معمرة فَإِنَّ الْفَخِذَ عَوْرَةٌ".

1149 - رَوَاهُ عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ: ثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ، ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، بْنُ عَمْرٍو، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَمَّنْ أَخْبَرَهُ، عَنْ أَبِي كَثِيرٍ مَوْلَى مُحَمَّدِ بْنِ جَحْشٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَحْشٍ، قَالَ: "كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَمْشِي فِي الْمَدِينَةِ فَمَرَّ بِرَجُلٍ مِنْ بَنِي عَدِيٍّ يُقَالُ لَهُ: معمر، فقال: غطِّ فخذك يا معمر، فإنها مِنَ الْعَوْرَةِ. قَالَ: ثُمَّ جَلَسَ وَجَلَسْنَا قَالَ: فَرَفَعَ رَأْسَهُ إِلَى السَّمَاءِ ثُمَّ وَضَعَ يَدَهُ عَلَى جَبْهَتِهِ، فَقَالَ: سُبْحَانَ اللَّهِ، مَاذَا نَزَلَ من
السَّمَاءِ؟ فَهِبْنَا أَنْ نَسْأَلَهُ، فَلَمَّا كَانَ الْغَدِ قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، قُلْتَ أَمْسِ: مَاذَا نَزَلَ مِنَ السَّمَاءِ؟ فَهِبْنَا أَنْ نَسْأَلَكَ، فَمَا هُوَ؟ قَالَ: لَوْ أَنَّ رَجُلًا قُتِلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ- عز وجل ثُمَّ عَاشَ ثُمَّ قتل، تم عَاشَ ثُمَّ قُتِلَ، ثُمَّ عَاشَ وَعَلَيْهِ دَيْنٌ مَا دَخَلَ الْجَنَّةَ حَتَّى يُقضى دَيْنُهُ ". قُلْتُ: رَوَى النَّسَائِيُّ فِي الصُّغْرَى مِنْهُ قِصَّةَ التَّشْدِيدِ فِي الدَّيْنِ فَقَطْ مِنْ طَرِيقِ أَبِي كَثِيرٍ بِهِ.
وَرَوَاهُ الْبَيْهَقِيُّ فِي سُنَنِهِ مِنْ طَرِيقِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَخْبَرَنِي أَبُو كَثِيرٍ مَوْلَى مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَحْشٍ بِهِ.
وَسَيَأْتِي هَذَا الْحَدِيثُ فِي كِتَابِ الْقَرْضِ.




১১৪৯ - আর আহমাদ ইবনু মানী' (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আল-হাইসাম ইবনু খারিজাহ (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন হাফস ইবনু মাইসারাহ (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি আলা ইবনু আবদির রহমান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবূ কাসীর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, যিনি মুহাম্মাদ ইবনু জাহশ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আযাদকৃত গোলাম, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু জাহশ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, যিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর শ্যালক/ভগ্নিপতি (খাতান)। ((নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মা'মার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, যখন তিনি মসজিদের আঙ্গিনায় বসেছিলেন, তিনি ই'তিবা (হাঁটু তুলে বসা) অবস্থায় ছিলেন এবং তাঁর উরুর কিছু অংশ উন্মুক্ত ছিল। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: হে মা'মার, তোমার উরু ঢেকে নাও, কারণ উরু হলো আওরাত (আবরণীয় অঙ্গ)।))

১১৪৯ - এটি বর্ণনা করেছেন আবদ ইবনু হুমাইদ (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন যাকারিয়া ইবনু আদী (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন উবাইদুল্লাহ ইবনু আমর (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি যায়দ ইবনু আবী উনাইসাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি এমন ব্যক্তি থেকে যিনি তাঁকে অবহিত করেছেন, তিনি আবূ কাসীর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, যিনি মুহাম্মাদ ইবনু জাহশ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আযাদকৃত গোলাম, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু জাহশ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি বললেন: "রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদীনার মধ্যে হাঁটছিলেন। অতঃপর তিনি বানী আদী গোত্রের এক ব্যক্তির পাশ দিয়ে গেলেন, যাকে মা'মার বলা হতো। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: হে মা'মার, তোমার উরু ঢেকে নাও, কারণ এটি আওরাতের (আবরণীয় অঙ্গের) অন্তর্ভুক্ত। তিনি (মুহাম্মাদ ইবনু জাহশ) বললেন: অতঃপর তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বসলেন এবং আমরাও বসলাম। তিনি বললেন: অতঃপর তিনি আকাশের দিকে মাথা তুললেন, তারপর তাঁর হাত কপালে রাখলেন এবং বললেন: সুবহানাল্লাহ! আকাশ থেকে কী নাযিল হলো? আমরা তাঁকে জিজ্ঞাসা করতে ভয় পেলাম। যখন পরের দিন হলো, আমরা বললাম: হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আপনি গতকাল বলেছিলেন: আকাশ থেকে কী নাযিল হলো? আমরা আপনাকে জিজ্ঞাসা করতে ভয় পেয়েছিলাম। সেটি কী? তিনি বললেন: যদি কোনো ব্যক্তি আল্লাহর পথে (আযযা ওয়া জাল্লা) শহীদ হয়, অতঃপর সে জীবিত হয়, অতঃপর সে শহীদ হয়, অতঃপর সে জীবিত হয়, অতঃপর সে শহীদ হয়, অতঃপর সে জীবিত হয়, আর তার উপর ঋণ থাকে, তবে তার ঋণ পরিশোধ না হওয়া পর্যন্ত সে জান্নাতে প্রবেশ করবে না।"

আমি (আল-বুসীরি) বলছি: আন-নাসাঈ (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর *আস-সুগরা* গ্রন্থে শুধু ঋণের কঠোরতা সম্পর্কিত অংশটুকু আবূ কাসীর (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে এটি দ্বারা বর্ণনা করেছেন।

আর এটি আল-বায়হাকী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর *সুনান* গ্রন্থে আলা ইবনু আবদির রহমান (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন। তিনি (আলা) আমাকে অবহিত করেছেন আবূ কাসীর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, যিনি মুহাম্মাদ ইবনু আবদুল্লাহ ইবনু জাহশ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আযাদকৃত গোলাম, এটি দ্বারা।

আর এই হাদীসটি *কিতাবুল কারদ* (ঋণ অধ্যায়)-এ আসবে।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1150)


1150 - وَقَالَ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ، ثَنَا (سَعْدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ) ثَنَا العباس بن الفضل الأنصاري، عن سنان- يسعني بردًا، إن شاء الله- عن (عبيد) ابن علي، عن يحيى بن زيد بن أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ أَبِي لَيْلَى قَالَ: "خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَخَرَجْنَا مَعَهُ، فمرَّ بِرَجُلٍ مِنْ بَنِي عَدِيٍّ كَاشِفًا عَنْ فَخِذِهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: غطِّ فَخِذَكَ يَا مَعْمَرُ فَإِنَّ الْفَخِذَ مِنَ الْعَوْرَةِ".
قُلْتُ: لَهُ شَاهُدٌ مِنْ حَدِيثِ جَرْهَدٍ رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَالتِّرْمِذِيُّ وَحَسَّنَهُ.




১১৫০ - এবং আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আল-হাসান ইবনুস সাব্বাহ, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন (সা'দ ইবনু আব্দুল হামীদ), আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আল-আব্বাস ইবনুল ফাদল আল-আনসারী, সিনান থেকে - (তিনি বললেন) ইনশাআল্লাহ, একটি চাদর আমাকে যথেষ্ট হবে - (উবাইদ) ইবনু আলী থেকে, ইয়াহইয়া ইবনু যায়িদ ইবনু আবী উনাইসা থেকে, আবূ লায়লা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বললেন: "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বের হলেন এবং আমরাও তাঁর সাথে বের হলাম, অতঃপর তিনি বানী আদী গোত্রের এক ব্যক্তির পাশ দিয়ে গেলেন, যে তার উরু উন্মুক্ত করে রেখেছিল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: হে মা'মার! তোমার উরু ঢেকে রাখো, কারণ উরু হলো সতর (আওরাহ)-এর অন্তর্ভুক্ত।"

আমি বলি: জারহাদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে এর একটি শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে, যা আবূ দাঊদ ও তিরমিযী বর্ণনা করেছেন এবং তিনি (তিরমিযী) এটিকে হাসান (উত্তম) বলেছেন।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1151)


1151 - قَالَ أَبُو يَعْلَى: وَثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، ثَنَا إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي يَحْيَى، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: "رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَخِذَ رَجُلٍ خَارِجَةً، قَالَ: غَطِّ فَخِذَكَ فَإِنَّ فَخِذَ الرَّجُلِ عَوْرَتُهُ ".

1151 - قُلْتُ: رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ فِي الْجَامِعِ عَنْ وَاصِلِ بن عبد الأعلى، أبنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ إِسْرَائِيلَ بِهِ بِلَفْظِ: "الْفَخِذُ عَوْرَةٌ" حَسْبِ.
وَرَوَاهُ الْبَيْهَقِيُّ فِي سُنَنِهِ مِنْ طَرِيقِ مُحَمَّدِ بْنِ سَابِقٍ الْكُوفِيِّ، ثَنَا إِسْرَائِيلُ … فَذَكَرَهُ، انْتَهَى.
وَقَدْ رَوَى الْبُخَارِيُّ فِي التَّرْجَمَةِ حَدِيثَ ابْنِ عَبَّاسٍ وَجَرْهَد وَمُحَمَّدِ بْنِ جَحْشٍ بِلَا إِسْنَادٍ. قَالَ الْبَيْهَقِيُّ: وَأَسَانِيدُهُمْ صَحِيحَةٌ يُحْتَجُّ بِهَا.




১১৮১ - আবূ ইয়া'লা বলেছেন: এবং আমাদেরকে যুহায়র বর্ণনা করেছেন, ইয়াহইয়া ইবনু আবী বুকাইর থেকে, আমাদেরকে ইসরাঈল বর্ণনা করেছেন, আবূ ইয়াহইয়া থেকে, মুজাহিদ থেকে, ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেছেন: "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক ব্যক্তির উরু উন্মুক্ত অবস্থায় দেখলেন, তিনি বললেন: তোমার উরু ঢেকে নাও, কারণ পুরুষের উরু হলো তার আওরাত (গোপনীয় অঙ্গ)।"

১১৮১ - আমি (আল-বুসীরি) বলছি: এটি তিরমিযী তাঁর জামি' গ্রন্থে ওয়াসিল ইবনু আব্দুল আ'লা থেকে, আমাদেরকে ইয়াহইয়া ইবনু আদম সংবাদ দিয়েছেন, ইসরাঈল থেকে এই সূত্রে বর্ণনা করেছেন, তবে এই শব্দে: "উরু হলো আওরাত" - শুধু এতটুকুই।
এবং এটি বাইহাকী তাঁর সুনান গ্রন্থে মুহাম্মাদ ইবনু সাবিক আল-কূফী-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন, আমাদেরকে ইসরাঈল বর্ণনা করেছেন... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন। সমাপ্ত।
আর বুখারী (তাঁর গ্রন্থের) পরিচ্ছেদে ইবনু আব্বাস, জারহাদ এবং মুহাম্মাদ ইবনু জাহশ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস সনদ ছাড়াই বর্ণনা করেছেন। বাইহাকী বলেছেন: আর তাদের সনদসমূহ সহীহ, যা দ্বারা প্রমাণ পেশ করা যায়।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1152)


1152 - قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثَنَا شَرِيكٌ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ عُمَيْرٍ- هُوَ ابْنُ إِسْحَاقَ- قَالَ: "كُنْتُ أَمْشِي مَعَ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ فِي بَعْضِ طُرُقِ الْمَدِينَةِ، قَالَ: فَلَقِينَا أَبُو هُرَيْرَةَ فَقَالَ لِلْحَسَنِ: اكْشِفْ عَنْ بَطْنِكَ- قَالَ: وَلَا أَعْلَمُهُ إِلَّا قَالَ: جُعِلْتُ فِدَاكَ- حَتَّى أُقبل حَيْثُ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُقَبِّلُهُ. فَكَشَفَ عَنْ بَطْنِهِ فقبَّل سُرَّتَهُ، وَلَوْ كَانَ مِنَ الْعَوْرَةِ مَا كَشَفَهَا.

1152 - قُلْتُ: رَوَاهُ الْبَيْهَقِيُّ مِنْ طَرِيقِ أَزْهَرَ السَّمَّانِ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ عمير ابن إِسْحَاقَ قَالَ: "كُنْتُ مَعَ الْحَسَنِ فَلَقِيَهُ أَبُو هُرَيْرَةَ فَقَالَ: إِنِّي أُقَبِّلُ مِنْكَ حَيْثُ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُقَبِّلُ، فَقَالَ بفُقْميهِ، فَوَضَعَ فَاهُ عَلَى سُرَّتِهِ.

1152 - ثُمَّ رَوَاهُ الْبَيْهَقِيُّ مِنْ طَرِيقِ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، أبنا ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ هُوَ ابْنُ سِيرِينَ- "أن أباهريرة قَالَ لِلْحَسَنِ: ارْفَعْ قَمِيصَكَ عَنْ بَطْنِكَ حَتَّى أقبِّل حَيْثُ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُقَبِّلُ، فَرَفَعَ قَمِيصَهُ فَقبَّل سُرَّتَهُ ".




১১৪২ - আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন শারীক, তিনি ইবনু আওন থেকে, তিনি উমাইর থেকে—তিনি হলেন ইবনু ইসহাক—তিনি বলেন: "আমি হাসান ইবনু আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে মদীনার কোনো এক পথে হাঁটছিলাম। তিনি (উমাইর) বলেন: তখন আমাদের সাথে আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাক্ষাৎ হলো। তিনি হাসান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললেন: তোমার পেট উন্মুক্ত করো—তিনি (উমাইর) বলেন: আমি তাকে (আবূ হুরায়রাকে) এ কথা বলতে শুনেছি বলে জানি: 'আমি আপনার জন্য উৎসর্গীকৃত হই'—যাতে আমি সেখানে চুম্বন করতে পারি, যেখানে আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে চুম্বন করতে দেখেছি। অতঃপর তিনি (হাসান) তাঁর পেট উন্মুক্ত করলেন এবং তিনি (আবূ হুরায়রা) তাঁর নাভিতে চুম্বন করলেন। যদি তা আওরাতের (গোপন অঙ্গের) অংশ হতো, তবে তিনি তা উন্মুক্ত করতেন না।"

১১৪২ - আমি (আল-বুসীরি) বলি: এটি বাইহাকী (রাহিমাহুল্লাহ) আযহার আস-সাম্মান-এর সূত্রে, তিনি ইবনু আওন থেকে, তিনি উমাইর ইবনু ইসহাক থেকে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: "আমি হাসান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে ছিলাম। তখন আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে তাঁর সাক্ষাৎ হলো। তিনি বললেন: আমি আপনার সেই স্থানে চুম্বন করব, যেখানে আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে চুম্বন করতে দেখেছি। অতঃপর তিনি (আবূ হুরায়রা) তাঁর ঠোঁট দিয়ে ইশারা করলেন এবং তাঁর মুখ নাভির উপর রাখলেন।"

১১৪২ - অতঃপর বাইহাকী (রাহিমাহুল্লাহ) এটি হাম্মাদ ইবনু সালামাহ-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন, তিনি আমাদের কাছে ইবনু আওন থেকে, তিনি মুহাম্মাদ থেকে—তিনি হলেন ইবনু সীরীন—থেকে বর্ণনা করেছেন: "আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হাসান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললেন: তোমার পেট থেকে তোমার জামাটি উঠাও, যাতে আমি সেখানে চুম্বন করতে পারি, যেখানে আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে চুম্বন করতে দেখেছি। অতঃপর তিনি (হাসান) তাঁর জামা উঠালেন এবং তিনি (আবূ হুরায়রা) তাঁর নাভিতে চুম্বন করলেন।"









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1153)


1153 - قَالَ أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ: ثَنَا عَدِيُّ بْنُ الْفَضْلِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عْنَ سْهَلِ بْنِ سْعَدٍ قَالَ: "كَانَ عَامَّةُ مَنْ يُصَلِّي خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَصْحَابَ الْعَقْدِ، قُلْتُ: وَمَا أَصْحَابُ الْعَقْدِ؟ قَالَ: لَمْ يَكُنْ لِأَحَدِهِمْ إِلَّا ثَوْبٌ وَاحِدٌ كَانَ يَعْقِدُ عَلَى عُنُقِهِ ".




১১৫৩ - আবূ দাঊদ আত-ত্বায়ালিসী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আদী ইবনু আল-ফাদল, তিনি আবূ হাযিম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি সাহল ইবনু সা'দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেন: "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পিছনে যারা সালাত আদায় করতেন, তাদের অধিকাংশই ছিলেন 'আসহাবুল আকদ' (গিঁটদাতাগণ)। (বর্ণনাকারী বলেন) আমি বললাম: 'আসহাবুল আকদ' কারা? তিনি বললেন: তাদের কারো কারো নিকট একটি মাত্র কাপড় ছিল, যা তারা তাদের গর্দানে (গলায়) গিঁট দিয়ে রাখত।"









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1154)


1154 - قَالَ مُسَدَّد: ثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، ثَنَا عَبْدُ الرحمن بن حرملة، عن عمر ابن عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جَرْهَدٍ الْأَسْلَمِيِّ "أَنَّهُ رَأَى جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ وَرِدَاؤُهُ مَوْضُوعٌ عَلَى جِدَارِ الْمَسْجِدِ".

1154 - رَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ: ثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، ثَنَا عُبَيَّدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَوْهِبٍ، أَخْبَرَنِي قَرِينُ بْنُ عُمَرَ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ قَالَ: "دَخَلْنَا عَلَى جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَهُوَ يُصَلِّي مُلْتَحِفًا فِي إِزَارِهِ، وَرِدَاؤُهُ مَوْضُوعٌ، فَقَالَ لَهُ أَبُو سَلَمَةَ حِينَ فَرَغَ: تُصَلِّي فِي إِزَارِكَ وَهَذَا رِدَاؤُكَ مَوْضُوعٌ؟ قَالَ: أَنَا صَنَعْتُ هذا ليعيبه مثلك ومثل أصحابك، وَأَيُّنَا كَانَ لَهُ رِدَاءٌ يُصَلِّي فِيهِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم)) .
قلت: رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي صَحِيحِهِ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، وَأَبُو دَاوُدَ فِي سُنَنِهِ بِغَيْرِ هَذَا اللَّفْظِ.




১১৫৪ - মুসাদ্দাদ বললেন: আমাদেরকে বিশর ইবনুল মুফাদ্দাল হাদীস বর্ণনা করেছেন, আমাদেরকে আবদুর রহমান ইবনু হারমালা হাদীস বর্ণনা করেছেন, উমার ইবনু আবদির রহমান ইবনু জারহাদ আল-আসলামী থেকে (বর্ণিত), "তিনি জাবির ইবনু আবদুল্লাহকে (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এক কাপড়ে সালাত আদায় করতে দেখতে পেয়েছিলেন, অথচ তাঁর চাদরটি মসজিদের দেয়ালে রাখা ছিল।"

১১৫৪ - এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু মানী': আমাদেরকে আবূ আহমাদ আয-যুবাইরী হাদীস বর্ণনা করেছেন, আমাদেরকে উবাইদুল্লাহ ইবনু আবদির রহমান ইবনু মাওহিব হাদীস বর্ণনা করেছেন, আমাকে কারীন ইবনু উমার সংবাদ দিয়েছেন, আবূ সালামা ইবনু আবদির রহমান ইবনু আওফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বললেন: "আমরা জাবির ইবনু আবদুল্লাহর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নিকট প্রবেশ করলাম, তখন তিনি তাঁর লুঙ্গিতে (ইযার) আবৃত হয়ে সালাত আদায় করছিলেন, অথচ তাঁর চাদরটি রাখা ছিল। যখন তিনি (সালাত) শেষ করলেন, তখন আবূ সালামা তাঁকে বললেন: আপনি আপনার লুঙ্গিতে সালাত আদায় করছেন, অথচ আপনার এই চাদরটি রাখা আছে? তিনি বললেন: আমি এটি করেছি যেন তোমার মতো এবং তোমার সাথীদের মতো লোকেরা এর সমালোচনা করে। আর আমাদের মধ্যে কারই বা এমন চাদর ছিল যে, সে রাসূলুল্লাহর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সাথে সালাত আদায় করবে?"

আমি বলি: এটি মুসলিম তাঁর সহীহ গ্রন্থে, আবদ ইবনু হুমাইদ এবং আবূ দাঊদ তাঁর সুনান গ্রন্থে এই শব্দ ছাড়া (অন্য শব্দে) বর্ণনা করেছেন।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1155)


1155 - قَالَ مُسَدَّدٌ: وَثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَنِفِيَّةِ "أَنَّ عَلِيًّا كَانَ لَا يَرَى بَأْسًا أَنْ يُصَلِّيَ الرَّجُلُ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ، وَكَانَ يُصَلِّي فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ ".
هَذَا إِسْنَادٌ رِجَالُهُ ثِقَاتٌ.




১১৫৫ - মুসাদ্দাদ বলেছেন: এবং ইয়াহইয়া আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, সুফিয়ান থেকে, উসমান ইবনুল মুগীরাহ থেকে, সালিম ইবনু আবিল জা'দ থেকে, মুহাম্মাদ ইবনুল হানাফিয়্যাহ থেকে।

"যে আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কোনো অসুবিধা মনে করতেন না যদি কোনো ব্যক্তি এক কাপড়ে সালাত আদায় করে। আর তিনি (আলী) এক কাপড়ে সালাত আদায় করতেন, যার দুই প্রান্ত তিনি আড়াআড়িভাবে জড়িয়ে নিতেন।"

এই সনদটির বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য (সিকাহ)।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1156)


1156 - قَالَ: وثنا حَمَّادٌ، عَنْ أَبِي هَارُونَ الْعَبْدِيُّ، سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: (لَا يَضُرُّ أَحَدَكُمْ أَنْ يُصَلِّيَ فِي ثَوْبِهِ مُشْتَمِلًا وَلَكِنْ لِيَعْقِدْهُ، لَا يَشْغَلُهُ عَنْ صَلَاتِهِ ".
رواه مُسْلِمٌ فِي صَحِيحِهِ بِاخْتِصَارٍ.
قُلْتُ: وَأَبُو هَارُونَ الْعَبْدِيُّ ضَعِيفٌ، وَاسْمُهُ: عُمَارَةُ بْنُ جُوَيْنٍ.




১১৫৬ - তিনি বললেন: এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন হাম্মাদ, আবূ হারূন আল-আবদী থেকে, আমি আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছি: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: (তোমাদের কারো কোনো ক্ষতি হবে না যদি সে তার কাপড়ে ইশতিমাল (শরীর আবৃত) করে সালাত আদায় করে, তবে সে যেন তা বেঁধে নেয়, যাতে তা তাকে তার সালাত থেকে বিমুখ না করে।)

এটি মুসলিম তার সহীহ গ্রন্থে সংক্ষেপে বর্ণনা করেছেন।

আমি (আল-বুসীরি) বলি: আর আবূ হারূন আল-আবদী দুর্বল (রাবী), এবং তার নাম হলো: উমারা ইবনু জুওয়াইন।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1157)


1157 - قال: وثنا إسماعيل، أبنا بُرْدُ بْنُ سِنَانٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: "كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي فِي الثَّوْبِ الَّذِي يُجَامِعُ فِيهِ.

1157 - رَوَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ بُرْدٍ … فَذَكَرَهُ.




১১৫৭ - তিনি বললেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইসমাঈল, আমাদেরকে খবর দিয়েছেন বুরদ ইবনু সিনান, তিনি সুলাইমান ইবনু মূসা থেকে, তিনি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বললেন: "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ঐ কাপড়ে সালাত আদায় করতেন, যা পরিধান করে তিনি সহবাস করতেন।

১১৫৭ - এটি বর্ণনা করেছেন আবূ বাকর ইবনু আবী শাইবাহ: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইবনু উলাইয়্যাহ, তিনি বুরদ থেকে, ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1158)


1158 - قَالَ مُسَدَّدٌ: وَثَنَا يَحْيَى، ثَنَا يَزِيدُ بْنُ كَيْسَانَ، حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: "وَالَّذِي نَفْسُ أَبِي هُرَيْرَةَ بِيَدِهِ، لَقَدْ رَأَيْتُنِي فِي الْمَسْجِدِ فَمَا أَكَادُ أَرَى رَجُلًا يُصَلِّي فِي ثَوْبَيْنِ، وَأَنْتُمْ تُصَلُّونَ فِي اثْنَيْنِ وَثَلَاثَةٍ) .
هَذَا إِسْنَادٌ رِجَالُهُ ثِقَاتٌ، وَأَبُو حَازِمٍ هُوَ سَلْمَانُ، وَيَحْيَى هُوَ الْقَطَّانُ.




১১৫৮ - মুসাদ্দাদ বলেছেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াযীদ ইবনু কাইসান, আমার নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ হাযিম, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেছেন: "ঐ সত্তার কসম, যার হাতে আবূ হুরায়রার জীবন, আমি নিজেকে মসজিদে দেখেছি, যেখানে আমি এমন কোনো ব্যক্তিকে দেখতাম না যে দুটি কাপড়ে সালাত আদায় করছে, অথচ তোমরা দুই বা তিন কাপড়ে সালাত আদায় করছ।"

এই সনদটির বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য (ছিকাহ)। আর আবূ হাযিম হলেন সালমান, আর ইয়াহইয়া হলেন আল-কাত্তান।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1159)


1159 - قَالَ: وثنا مُلَازِمٌ، ثَنَا زُفَرُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ أَبِيهِ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ: "سَأَلْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ عَنِ الصَّلَاةِ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ، فَقَالَ: إِنْ كَانَ وَاسِعًا فَاشْتَمِلْ ثُمَّ صِلْهُ، وَإِنْ كَانَ لَا يَسَعُ فَاعْقِدْهُ عَلَى عُنُقِكَ ثُمَّ صله، فإن كان لا يسع فائتزر بِهِ ثُمَّ صِلْهُ مُتَّزِرًا. قَالَ: وَسَأَلْتُهُ عَنِ الرَّجُلِ يَأْتِي زَوْجَتَهُ ثُمَّ يَقُومُ فَيَغْتَسِلُ ثُمَّ يَعُودُ مَعَهَا فِي لِحَافِهَا وَهِيَ جُنُبٌ، قَالَ: لَقَدْ كَانَ يُعْجِبُنِي أَنْ أَسْتَدْفِئَ بِأُخْتِ بَنِي قيس بن ثعلبة". له شاهد في صحيح مسلم من حديث جابر.




১১৫৯ - তিনি (আল-বুসিরি) বললেন: এবং আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুলাযিম, তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন যুফার ইবনু ইয়াযীদ, তিনি তাঁর পিতা ইয়াযীদ ইবনু আবদির রহমান থেকে, তিনি বলেন:

"আমি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে এক কাপড়ে সালাত (নামাজ) আদায় করা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি বললেন: যদি কাপড়টি প্রশস্ত হয়, তবে তা দিয়ে ইশতিমাল (শরীর আবৃত) করো, অতঃপর সালাত আদায় করো। আর যদি তা যথেষ্ট না হয়, তবে তা তোমার গলায় বেঁধে নাও, অতঃপর সালাত আদায় করো। আর যদি তা যথেষ্ট না হয়, তবে তা দিয়ে ইযার (লুঙ্গি/নিম্নবস্ত্র) পরিধান করো, অতঃপর ইযার পরিধানকারী অবস্থায় সালাত আদায় করো। তিনি (ইয়াযীদ) বললেন: এবং আমি তাঁকে (আবূ হুরায়রাকে) সেই ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম যে তার স্ত্রীর সাথে সহবাস করে, অতঃপর উঠে গোসল করে, তারপর সে তার স্ত্রীর সাথে তার লেপের নিচে ফিরে আসে, অথচ স্ত্রী জুনুব (অপবিত্র) অবস্থায় আছে। তিনি (আবূ হুরায়রা) বললেন: নিশ্চয়ই বানী কায়স ইবনু সা'লাবার বোনের সাথে উষ্ণতা গ্রহণ করা আমার কাছে পছন্দনীয় ছিল।"

এর একটি শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে সহীহ মুসলিমে রয়েছে।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1160)


1160 - قَالَ: وثنا أَبُو الْحَارِثِ، ثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ، عَنْ قَيْسٍ قَالَ: "رَأَيْتُ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ يَؤُمُّ النَّاسَ فِي الْجَيْشِ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ.




১১৬০ - তিনি বললেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূল হারিস, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া, আমাকে বর্ণনা করেছেন ইসমাঈল, কায়স হতে, তিনি বললেন: "আমি খালিদ ইবনুল ওয়ালীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখেছি যে, তিনি সেনাবাহিনীর মধ্যে এক বস্ত্রে লোকদের ইমামতি করছেন।"









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1161)


1161 - وَقَالَ إِسْحَاقُ بْنُ رَاهَوَيْهِ: أَخْبَرَنِي غَيْرُ وَاحِدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ، عَنْ يَعْلَى بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ غَيْلَانَ بْنِ جَامِعٍ الْمُحَارِبِيِّ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ، عَنِ ابْنٍ لِعْمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: "رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُتَوَشِّحًا بِهِ ".

1161 - رَوَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ، ثَنَا يَعْلَى بْنُ الْحَارِثِ الْمُحَارِبِيُّ، سَمِعْتُ غَيْلَانَ بْنَ جَامِعٍ، ثَنَا إِيَاسُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنِ ابْنٍ لعمار
ابن يَاسِرٍ، قَالَ: قَالَ أَبِي: "أمَّنا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُتَوَشِّحًا بِهِ ".

1161 - وَرَوَاهُ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثَنَا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ، ثَنَا يَعْلَى بْنُ الْحَارِثِ الْمُحَارِبِيُّ … فذكره

1161 - قال: وثنا موسى، ثنا عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ، ثَنَا يَعْلَى … فَذَكَرَهُ. وَقَدْ تَقَدَّمَ فِي كِتَابِ الْإِمَامَةِ




১১৬১ - আর ইসহাক ইবনু রাহাওয়াইহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাকে একাধিক ব্যক্তি খবর দিয়েছেন, আব্দুর রহমান ইবনু মাহদী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, ইয়া'লা ইবনুল হারিস (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, গাইলাম ইবনু জামি' আল-মুহারিবী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, ইয়াস ইবনু সালামাহ ইবনুল আকওয়া' (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, আম্মার ইবনু ইয়াসির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এক পুত্র থেকে, তাঁর পিতা (আম্মার ইবনু ইয়াসির) (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেছেন: "আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে একটি মাত্র কাপড়ে তা গায়ে জড়িয়ে সালাত আদায় করতে দেখেছি।"

১১৬১ - এটি বর্ণনা করেছেন আবূ বাকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু ইউনুস (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়া'লা ইবনুল হারিস আল-মুহারিবী (রাহিমাহুল্লাহ), আমি গাইলাম ইবনু জামি' (রাহিমাহুল্লাহ)-কে বলতে শুনেছি, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াস ইবনু সালামাহ (রাহিমাহুল্লাহ), আম্মার ইবনু ইয়াসির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এক পুত্র থেকে, তিনি বলেছেন: আমার পিতা (আম্মার) (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি মাত্র কাপড়ে তা গায়ে জড়িয়ে আমাদের ইমামতি করেছেন।"

১১৬১ - আর এটি বর্ণনা করেছেন আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া আল-হিম্মানী (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়া'লা ইবনুল হারিস আল-মুহারিবী (রাহিমাহুল্লাহ)... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

১১৬১ - (আবূ ইয়া'লা) বলেছেন: আর আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মূসা (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুর রহমান ইবনু মাহদী (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়া'লা (রাহিমাহুল্লাহ)... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন। আর এটি কিতাবুল ইমামাহ (ইমামতি অধ্যায়)-এ পূর্বে গত হয়েছে।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1162)


1162 - وَقَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثنا شريك، عَنْ حُسَيْنٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ "أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ مُتَوَشِّحًا بِهِ، يَتَّقِي بِفُضُولِهِ حرَّ الْأَرْضِ وَبَرْدَهَا".

1162 - رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ، ثَنَا شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ … فَذَكَرَهُ. هَذَا إسناد ضعيف لضعف حسن هُوَ ابْنُ قَيْسٍ الْمَعْرُوفُ بِحَنَشٍ.




১১৪২ - আর আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন শারীক, তিনি হুসাইন থেকে, তিনি ইকরিমা থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, "নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক কাপড়ে সালাত আদায় করেছেন, যার দুই প্রান্ত তিনি বিপরীত দিকে রেখেছিলেন এবং তা দিয়ে শরীর জড়িয়ে রেখেছিলেন (মুতাওয়াশশিহান), এর অতিরিক্ত অংশ দ্বারা তিনি জমিনের গরম ও ঠাণ্ডা থেকে বাঁচতেন।"

১১৪২ - এটি বর্ণনা করেছেন আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী: আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ রাবী', আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন শারীক ইবনু আব্দুল্লাহ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

এই সনদটি দুর্বল (দঈফ), হাসান-এর দুর্বলতার কারণে, যিনি হলেন ইবনু কাইস, যিনি হানাশ নামে পরিচিত।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1163)


1163 - قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: وَثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عياش، عن عطاء الخراساني، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ قَالَ: "زُرْتُ أُخْتِي أُمَّ حَبِيبَةَ فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ

1163 - رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ،، ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، أخبرني عطاء الخراساني، عَنْ مُعَاوِيَةَ قَالَ: "دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ حَبِيبَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَرَأَيْتُ
النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَائِمًا يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ، فَقُلْتُ: يَا أُمَّ حَبِيبَةَ، أَيُصَلِّي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ؟ قَالَتْ: نَعَمْ، وَهُوَ الثوب الذي كان فيه ما كان- يعني: الجماع ".

1163 - قال: وثنا إبراهيم بن الحسين الْأَنْطَاكِيُّ، ثَنَا مُبَشِّرٌ- يَعْنِي: ابْنَ إِسْمَاعِيلَ الْكَلْبِيَّ- وَالْحَارِثُ بْنُ عَطِيَّةَ وَمُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، عَنِ الأوزاعي، عن يعيش، بن الوليد، عن معاوية به.
قلت: حديث معاوية رِجَالُهُ ثِقَاتٌ.




১১৬৩ - আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: এবং আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইসমাঈল ইবনু আইয়াশ, তিনি আতা আল-খুরাসানী থেকে, তিনি মু'আবিয়াহ ইবনু আবী সুফিয়ান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেন: "আমি আমার বোন উম্মু হাবীবা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে দেখা করতে গেলাম। তখন আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে এক কাপড়ে সালাত আদায় করতে দেখলাম, যার দুই প্রান্ত তিনি বিপরীত দিকে মিলিয়ে রেখেছিলেন।"

১১৬৩ - এটি বর্ণনা করেছেন আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু আইয়ূব, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইসমাঈল ইবনু আইয়াশ, আমাকে খবর দিয়েছেন আতা আল-খুরাসানী, তিনি মু'আবিয়াহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেন: "আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর স্ত্রী উম্মু হাবীবা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট প্রবেশ করলাম। তখন আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে এক কাপড়ে দাঁড়িয়ে সালাত আদায় করতে দেখলাম। আমি বললাম: হে উম্মু হাবীবা! নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি এক কাপড়ে সালাত আদায় করেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ, আর এটি সেই কাপড় ছিল যাতে যা হওয়ার তা হয়েছিল—অর্থাৎ: সহবাস।"

১১৬৩ - তিনি (আল-বুসীরি) বলেন: এবং আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইবরাহীম ইবনু আল-হুসাইন আল-আনতাকী, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুবাশশির—অর্থাৎ: ইবনু ইসমাঈল আল-কালবী—এবং আল-হারিস ইবনু আতিয়্যাহ ও মুহাম্মাদ ইবনু কাছীর, তাঁরা আল-আওযাঈ থেকে, তিনি ইয়াঈশ ইবনু আল-ওয়ালীদ থেকে, তিনি মু'আবিয়াহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।

আমি (আল-বুসীরি) বলি: মু'আবিয়াহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এই হাদীসের বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য (ছিকাহ)।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1164)


1164 - قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: وَثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: "صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ ".

1164 - رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ … فَذَكَرَهُ.

1164 - وَرَوَاهُ الْحَارِثُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي أُسَامَةَ: ثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ "أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ مُتَوَكِّئًا عَلَى أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ وَعَلَيْهِ ثَوْبٌ قَطَرِيٌّ مُتَوَشِّحًا بِهِ، فَصَلَّى بِهِمْ فِيهِ لَيْسَ عَلَيْهِ غَيْرُهُ ".

1164 - وَكَذَا رَوَاهُ الْبَزَّارُ: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَنَسٍ مَرْفُوعًا … فَذَكَرَهُ.




১১৪৬ - আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আর ইসরাঈল আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি আসিম থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেন: "রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক কাপড়ে সালাত আদায় করেছেন, যার দুই প্রান্ত তিনি আড়াআড়িভাবে রেখেছিলেন।"

১১৪৬ - এটি আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী বর্ণনা করেছেন: আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

১১৪৬ - আর এটি আল-হারিস ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আবী উসামাহ বর্ণনা করেছেন: দাঊদ ইবনু আল-মুহাব্বার আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, হাম্মাদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি হুমাইদ থেকে, তিনি আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে: "নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উসামাহ ইবনু যায়িদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর উপর ভর করে বের হলেন, আর তাঁর পরিধানে ছিল একটি কাতারি (Qatari) কাপড়, যা তিনি জড়িয়ে রেখেছিলেন। অতঃপর তিনি তা পরিহিত অবস্থায়ই তাদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন, তাঁর উপর তা ছাড়া আর কিছুই ছিল না।"

১১৪৬ - আর অনুরূপভাবে আল-বাযযারও এটি বর্ণনা করেছেন: মুহাম্মাদ ইবনু আল-মুছান্না আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, সুলাইমান ইবনু হারব আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, হাম্মাদ ইবনু সালামাহ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি হাবীব ইবনু আশ-শাহীদ থেকে, তিনি আল-হাসান থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' হিসেবে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1165)


1165 - قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثنا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنِ الْجَرِيرِيِّ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ قَالَ: قَالَ لِي أبَي: "الصَّلَاةُ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ حَسَنٌ، قَدْ فَعَلْنَاهُ مَعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم)) .
هذا إسناد رجاله ثقات، وهو صحيح على شرط مسلم، والجريري هو سَعِيدُ بْنُ إِيَاسٍ، وَإِنِ اخْتَلَطَ بِآخِرِهِ فَإِنَّ إسماعيل ابن عُلَيَّةَ رَوَى عْنَهُ قْبَلَ الِاخْتِلَاطِ، وَمِنْ طَرِيقِهِ رَوَى لَهُ مُسْلِمٌ فِي صَحِيحِهِ، وَأَبُو نَضْرَةَ اسْمُهُ مُنْذِرُ بْنُ مَالِكٍ.




১১৬৫ - আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইসমাঈল ইবন উলাইয়্যাহ (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি জারীরী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবূ নাদরাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি বলেন: আমার পিতা আমাকে বলেছেন: "এক কাপড়ে সালাত আদায় করা উত্তম (বা ভালো), আমরা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে তা করেছি।"

এই সনদটির বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য (সিকাহ), এবং এটি মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ। আর জারীরী হলেন সাঈদ ইবনু ইয়াস (রাহিমাহুল্লাহ)। যদিও তিনি শেষ জীবনে স্মৃতিবিভ্রাটে (ইখতিলাত) ভুগেছিলেন, তবে ইসমাঈল ইবনু উলাইয়্যাহ (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর থেকে স্মৃতিবিভ্রাট ঘটার পূর্বেই বর্ণনা করেছেন। আর এই সূত্রেই মুসলিম তাঁর সহীহ গ্রন্থে তাঁর থেকে বর্ণনা করেছেন। আর আবূ নাদরাহ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর নাম হলো মুনযির ইবনু মালিক।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1166)


1166 - قال إسحاق بن راهويه: أبنا أَحْمَدُ بْنُ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ جَابِرٍ- هُوَ الْجُعْفِيُّ- عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "إِنَّ اللَّهَ لَا يَنْظُرُ إِلَى صَلَاةِ عَبْدٍ لَا يَرْفَعُ إزاره فوق عقبيه، وَيُبَاشِرُ بِكَفَّيْهِ الْأَرْضَ ".
قُلْتُ: جَابِرٌ ضَعِيفٌ.




১১৬৬ - ইসহাক ইবনু রাহাওয়াইহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু আইয়ুব, আবূ হামযাহ থেকে, জাবির থেকে— তিনি হলেন আল-জু'ফী— হুমাইদ ইবনু আবদির রহমান থেকে, ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে, তিনি বলেছেন:
"নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা এমন কোনো বান্দার সালাতের দিকে দৃষ্টি দেন না, যে তার ইযার (লুঙ্গি) তার গোড়ালির উপরে উঠায় না, এবং তার দুই হাতের তালু দ্বারা মাটিকে স্পর্শ করে।"
আমি (আল-বুসীরি) বলি: জাবির দুর্বল (বর্ণনাকারী)।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1167)


1167 - وَقَالَ الْحَارِثُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي أُسَامَةَ: ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ثَنَا هِشَامُ الدَّسْتَوَائِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، حَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "بَيْنَمَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَرَجُلٌ يصلي مسبلاً إِزَارِهِ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: تَوَضَّأْ أَوْ أَحْسِنْ صَلَاتَكَ، فَرَفَعَ الرَّجُلُ إِزَارَهُ، فَسَكَتَ عَنْهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقِيلَ لَهُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَمَرْتَهُ أَنْ يَتَوَضَّأَ أَوْ يُحْسِنَ صَلَاتَهُ ثُمَّ سَكَتَّ عَنْهُ، فَقَالَ: إِنَّهُ كَانَ مُسْبِلا إِزَارَهُ فَلَمَّا رَفَعَهُ سَكَتُّ عَنْهُ ".

1167 - قُلْتُ: رَوَاهُ النَّسَائِيُّ مِنْ طَرِيقِ هِشَامٍ بِهِ، بِلَفْظِ: "لَا تُقْبَلُ صَلَاةُ رَجُلٍ مسبلٍ إِزَارَهُ " حَسْبُ.
وَرَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ فِي سُنَنِهِ مِن طَرِيقِ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم … فَذَكَرَهُ.
ورَوَاهُ النَّسَائِيُّ فِي الْكُبْرَى وَالْبَيْهَقِيُّ فِي سُنَنِهِ مِنْ طَرِيقِ هِشَامٍ الدَّسْتَوَائِيِّ بِهِ. وَسَيَأْتِي بِطُرُقِهِ فِي كِتَابِ اللِّبَاسِ- إِنْ شَاءَ اللَّهُ تعالى.




১১৪৭ - আর আল-হারিস ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আবী উসামাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াযীদ ইবনু হারূন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন হিশাম আদ-দস্তাওয়ায়ী, তিনি ইয়াহইয়া ইবনু আবী কাছীর থেকে, তিনি আবূ জা’ফর থেকে, তিনি আতা ইবনু ইয়াসার থেকে, তিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণের মধ্য থেকে এক ব্যক্তি থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বললেন: "নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) (একবার) ছিলেন, আর এক ব্যক্তি তার লুঙ্গি ঝুলিয়ে (টানিয়ে) সালাত আদায় করছিল। তখন নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে বললেন: 'ওযু করো' অথবা 'তোমার সালাত সুন্দর করো।' লোকটি তখন তার লুঙ্গি উপরে তুলে নিলো। ফলে নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার ব্যাপারে নীরব রইলেন। তখন তাঁকে (নবীকে) বলা হলো: হে আল্লাহর রাসূল! আপনি তাকে ওযু করতে অথবা তার সালাত সুন্দর করতে আদেশ করলেন, এরপর আপনি তার ব্যাপারে নীরব রইলেন? তিনি বললেন: 'সে তার লুঙ্গি ঝুলিয়ে রেখেছিল। যখন সে তা উপরে তুলে নিলো, তখন আমি তার ব্যাপারে নীরব রইলাম।'"

১১৪৭ - আমি (আল-বুসীরি) বলি: এটি নাসায়ী (রাহিমাহুল্লাহ) হিশামের সূত্রে অনুরূপভাবে বর্ণনা করেছেন, তবে এই শব্দে: "যে ব্যক্তি তার লুঙ্গি ঝুলিয়ে রাখে, তার সালাত কবুল হয় না।" শুধু এতটুকুই।

আর এটি আবূ দাঊদ (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর সুনানে ইয়াহইয়া ইবনু আবী কাছীরের সূত্রে, তিনি আবূ জা’ফর থেকে, তিনি আতা ইবনু ইয়াসার থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছেন... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

আর এটি নাসায়ী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর আল-কুবরা গ্রন্থে এবং বাইহাকী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর সুনান গ্রন্থে হিশাম আদ-দস্তাওয়ায়ী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে অনুরূপভাবে বর্ণনা করেছেন। আর এর বিভিন্ন সনদসমূহ কিতাবুল লিবাসে (পোশাক পরিচ্ছেদ) আসবে—ইনশা আল্লাহু তাআলা।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (1168)


1168 - قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبِي عُمَرَ: ثَنَا عَبْدُ الْمَجِيدِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ "شَهِدَ أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي يَوْمٍ بَارِدٍ شديد الحصر وَعَلَيْهِ كِسَاءٌ مُشْتَمِلًا بِهِ يُخَالِفُ بِطَرَفَيْهِ، إِذَا سَجَدَ اتَّقَى بِهِ بَرْدَ الْأَرْضِ، قَالَ: وَيَجْمَعُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ كَمَا يصنع العاجز".

1168 - قال: ثنا وَكِيعٌ، ثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: "أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى فِي كِسَاءٍ يَتَّقِي بِفَضْلِهِ حرَّ الْأَرْضِ وَبَرْدَهَا".
هَذَا إسناد وماقبله مَدَارَهُمَا عَلَى حُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ المعروف بحنش وَهُوَ ضَعِيفٌ.




১১৪৮ - মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু আবী উমার বলেছেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আব্দুল মাজীদ ইবনু আব্দুল আযীয, তিনি ইবনু জুরাইজ থেকে, তিনি হুসাইন ইবনু আব্দুল্লাহ থেকে, তিনি ইকরিমা থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি সাক্ষ্য দিয়েছেন যে, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে এক শীতের দিনে দেখেছেন, যখন তিনি তীব্রভাবে (ঠান্ডায়) সংকুচিত ছিলেন। তাঁর গায়ে একটি চাদর ছিল, যা তিনি জড়িয়ে রেখেছিলেন এবং এর দুই প্রান্তকে বিপরীত দিকে রাখছিলেন। যখন তিনি সিজদা করতেন, তখন তিনি এর (চাদরের) দ্বারা জমিনের ঠান্ডা থেকে বাঁচতেন। তিনি (বর্ণনাকারী) বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর দুই হাত এমনভাবে গুটিয়ে রাখতেন, যেমন অক্ষম ব্যক্তি করে থাকে।

১১৪৮ - তিনি (মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া) বলেছেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ওয়াকী', আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন শারীক, তিনি হুসাইন ইবনু আব্দুল্লাহ থেকে, তিনি ইকরিমা থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি চাদরে সালাত আদায় করেছেন, যার অতিরিক্ত অংশ দ্বারা তিনি জমিনের গরম ও ঠান্ডা থেকে বাঁচতেন।

এই সনদ এবং এর পূর্বের সনদ—উভয়ের কেন্দ্রবিন্দু হলো হুসাইন ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু উবাইদুল্লাহ, যিনি হানাশ নামে পরিচিত। আর তিনি দুর্বল (যঈফ)।