ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ
5221 - قَالَ الْحَارِثُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي أُسَامَةَ: ثَنَا داود بن المحبر، ثنا ميسرة، عن محمد بْنُ زَيْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ "أَنَّ عُمَرَ وَأَبَا هُرَيْرَةَ وَأُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ دَخَلُوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَنْ أَعْلَمُ النَّاسِ؟ قَالَ: الْعَاقِلُ. قَالُوا: فَمَنْ أَعْبَدُ النَّاسِ؟ قَالَ: الْعَاقِلُ. قَالُوا: فَمَنْ أَفْضَلُ النَّاسِ؟ قَالَ: الْعَاقِلُ. فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَلَيْسَ الْعَاقِلُ مَنْ تمت مُرُوءَتُهُ وَظَهَرَتْ فَصَاحَتُهُ وَعَظُمَتْ مَنْزِلَتُهُ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: وإن كل ذلك لما متاع الحياة الدنيا … إِلَى آخِرِ الْآيَةِ وَإِنَّ الْعَاقِلَ الْمُتَّقِي وَإِنْ كَانَ فِي الدُّنْيَا خَسِيسًا قَصِيًّا دَنِيًّا".
৫২২১ - আল-হারিস ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আবী উসামাহ বলেছেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনু আল-মুহাব্বার, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মাইসারাহ, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু যায়িদ থেকে, তিনি সাঈদ ইবনু আল-মুসাইয়্যাব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে।
"নিশ্চয় উমার, আবূ হুরায়রা এবং উবাই ইবনু কা'ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট প্রবেশ করলেন। অতঃপর তারা বললেন: ইয়া রাসূলুল্লাহ! মানুষের মধ্যে সবচেয়ে জ্ঞানী কে? তিনি বললেন: বুদ্ধিমান (আল-আকিল)। তারা বললেন: মানুষের মধ্যে সবচেয়ে বড় ইবাদতকারী কে? তিনি বললেন: বুদ্ধিমান (আল-আকিল)। তারা বললেন: মানুষের মধ্যে সবচেয়ে শ্রেষ্ঠ কে? তিনি বললেন: বুদ্ধিমান (আল-আকিল)। অতঃপর তারা বললেন: ইয়া রাসূলুল্লাহ! বুদ্ধিমান কি সে নয়, যার পৌরুষত্ব (মরুওয়াহ) পূর্ণ হয়েছে, যার বাকপটুতা প্রকাশ পেয়েছে এবং যার মর্যাদা মহান হয়েছে? অতঃপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "আর এই সবকিছুই তো দুনিয়ার জীবনের ভোগ-সামগ্রী... (আয়াতের শেষ পর্যন্ত)। আর নিশ্চয় বুদ্ধিমান হলো সেই মুত্তাকী, যদিও সে দুনিয়াতে তুচ্ছ, দূরবর্তী ও নীচ হয়।"
5222 - قَالَ الْحَارِثُ: وَثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ لُقْمَانَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ: قَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ- رضي الله عنه سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يقول: "مِنْ عَقْلِ الرَّجُلِ
اسْتِصْلَاحُ مَعِيشَتِهِ. قَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ: رَأَيْتُ الْمَعِيشَةَ صَلَاحَ الدِّينِ، وَمِنْ صَلَاحِ الدِّينِ حُسْنُ الْعَقْلِ".
هذا إسناد ضعيف، وتقدم في أول الْبِيُوعِ.
৫২২২ - আল-হারিছ বলেছেন: এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনুল মুহাব্বার, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইসমাঈল ইবনু আইয়াশ, লুকমান ইবনু আমির থেকে, তিনি বলেছেন: আবূ দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন— আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: "মানুষের বুদ্ধিমত্তার অংশ হলো তার জীবিকা নির্বাহের ব্যবস্থা সুসংগঠিত করা।" আবূ দারদা বলেছেন: আমি জীবিকাকে দীনের (ধর্মের) কল্যাণ হিসেবে দেখেছি, আর দীনের কল্যাণের অংশ হলো উত্তম বুদ্ধি।
এই সনদটি দুর্বল, এবং এটি ক্রয়-বিক্রয় (অধ্যায়ের) শুরুতে পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে।
5223 - قَالَ الْحَارِثُ: وَثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثَنَا مُقَاتِلُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: "إِنَّ الرَّجُلَ لَيُدْرِكُ بِحُسْنِ خُلُقِهِ دَرَجَةَ الصَّائِمِ الْقَانِتِ، وَلَا يَتِمُّ لِرَجُلٍ حُسْنُ خُلُقٍ حَتَّى يَتِمَّ عَقْلُهُ، فَعِنْدَ ذَلِكَ تَتِمُّ أَمَانَتُهُ وإيمانه، وَأَطَاعَ رَبَّهُ وَعَصَى عَدُوَّهُ- يَعْنِي: إِبْلِيسَ".
৫২২৩ - আল-হারিস (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনু আল-মুহাব্বার, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মুকাতিল ইবনু সুলাইমান, আমর ইবনু শুআইব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তাঁর পিতা থেকে, তাঁর দাদা থেকে, যিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই একজন ব্যক্তি তার উত্তম চরিত্রের মাধ্যমে রোযাদার ও বিনয়ী ইবাদতকারীর মর্যাদা লাভ করে। আর কোনো ব্যক্তির উত্তম চরিত্র পূর্ণতা লাভ করে না, যতক্ষণ না তার বুদ্ধি পূর্ণতা লাভ করে। যখন এমন হয়, তখন তার আমানতদারী ও ঈমান পূর্ণতা লাভ করে, এবং সে তার রবের আনুগত্য করে ও তার শত্রুর অবাধ্যতা করে— (অর্থাৎ: ইবলিসের)।"
5224 - قَالَ الْحَارِثُ: وَثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثَنَا عَبَّادٌ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ وَأَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ- رضي الله عنهما "أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ: (وَتِلْكَ الأَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ وما يعقلها إلا العالمون) قَالَ: الْعَالِمُ الَّذِي عَقِلَ عَنِ اللَّهِ عز وجل فعمل بطاعته واجتنب سخطه".
৫২২৪ - আল-হারিস বলেছেন: এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনুল মুহাব্বার, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আব্বাদ, ইবনু জুরাইজ থেকে, আতা ও আবূয যুবাইর থেকে, জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে,
"যে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এই আয়াতটি তিলাওয়াত করেছেন: (وَتِلْكَ الأَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ وما يعقلها إلا العالمون) [আর এইগুলো হলো উপমা, যা আমি মানুষের জন্য পেশ করি। আর জ্ঞানী ব্যক্তিরা ছাড়া কেউ তা অনুধাবন করে না।] তিনি (নবী সাঃ) বললেন: জ্ঞানী হলো সেই ব্যক্তি, যে আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা-এর পক্ষ থেকে অনুধাবন করেছে, অতঃপর তাঁর আনুগত্য অনুযায়ী আমল করেছে এবং তাঁর ক্রোধ থেকে দূরে থেকেছে।"
5225 - قال: وقال عَطَاءٌ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَفَعَهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "أَفْضَلُ النَّاسِ أَعْقَلُ النَّاسِ. قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: وَذَلِكَ نَبِيُّكُمْ صلى الله عليه وسلم.
وَسَيَأْتِي فِي التَّفْسِيرِ فِي سُورَةِ الْعَنْكَبُوتِ.
৫২২৫ - তিনি (বর্ণনাকারী) বললেন: এবং আতা (রাহিমাহুল্লাহ) বর্ণনা করেছেন, ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, যিনি এটিকে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পর্যন্ত উন্নীত করেছেন (মারফূ' হিসেবে বর্ণনা করেছেন)। তিনি (নবী সাঃ) বললেন: "মানুষের মধ্যে সর্বোত্তম হলো সেই ব্যক্তি, যে তাদের মধ্যে সর্বাধিক বুদ্ধিমান।"
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আর তিনি হলেন তোমাদের নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)।
এবং এটি তাফসীর অধ্যায়ে সূরা আল-আনকাবূতের অধীনে আসবে।
5226 - قَالَ الْحَارِثُ: وَثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثَنَا عَبَّادٌ، عَنْ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ- رضي الله عنهما قَالَ: "قَدِمَ رَجُلٌ نَصْرَانِيٌّ مِنْ أَهْلِ جرش تاجر، فَكَانَ لَهُ بَيَانٌ وَوَقَارٌ فَقِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا أَعْقَلَ هَذَا النَّصْرَانِيَّ. فَزَجَرَ الْقَائِلَ فَقَالَ: مَهْ، إِنَّ الْعَاقِلَ مَنْ عَمِلَ بِطَاعَةِ اللَّهِ".
৫২২৬ - আল-হারিছ (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনুল মুহাব্বার, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আব্বাদ, ইবনু তাউস থেকে, তাঁর পিতা থেকে, ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বললেন: "জারশ (Jarash)-এর অধিবাসী একজন খ্রিস্টান ব্যবসায়ী আগমন করল, তার ছিল স্পষ্টভাষিতা ও গাম্ভীর্য। তখন বলা হলো: হে আল্লাহর রাসূল, এই খ্রিস্টানটি কতই না বুদ্ধিমান! তখন তিনি (নবী সাঃ) বক্তাকে ধমক দিলেন এবং বললেন: থামো! নিশ্চয়ই বুদ্ধিমান (আক্বল সম্পন্ন) সেই, যে আল্লাহর আনুগত্য অনুযায়ী আমল করে।"
5227 - قَالَ الْحَارِثُ: وَثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثَنَا عَدِيُّ بْنُ الْفَضْلِ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ أَنّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "يُحَاسَبُ النَّاسَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى قَدْرِ عُقُولِهِمْ".
৫২২৭ - আল-হারিস (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনু আল-মুহাব্বার, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আদী ইবনু আল-ফাদল, আইয়ুব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, আবূ কিলাবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "কিয়ামতের দিন মানুষের হিসাব নেওয়া হবে তাদের আকলের (বুদ্ধির) পরিমাপ অনুযায়ী।"
5228 - قَالَ الْحَارِثُ: وَثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثَنَا مَيْسَرَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ- رضي الله عنها قَالَتْ: "قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، بِأَيِّ شَيْءٍ يَتَفَاضَلُ النَّاسُ فِي
الدُّنْيَا؟ قَالَ: بِالْعَقْلِ. قُلْتُ: فَفِي الْآخِرَةِ؟ قَالَ: بِالْعَقْلِ. قَالَتْ: قُلْتُ: إِنَّمَا يُجْزَوْنَ بِأَعْمَالِهِمْ. فَقَالَ: وَهَلْ عَمِلُوا إِلَّا بِقَدْرِ مَا أَعْطَاهُمُ اللَّهُ- تَعَالَى- مِنَ الْعَقْلِ، فَبِقَدْرِ مَا أُعْطُوا مِنَ الْعَقْلِ كَانَتْ أَعْمَالُهُمْ، بِقَدْرِ مَا عَمِلُوا يُجْزَوْنَ".
৫২২৮ - আল-হারিস (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনু আল-মুহাব্বার, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মাইসারা, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু যায়িদ থেকে, তিনি আমরাহ থেকে, তিনি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি (আয়িশা) বললেন:
"আমি বললাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! দুনিয়াতে মানুষ কিসের দ্বারা একে অপরের উপর শ্রেষ্ঠত্ব লাভ করে? তিনি বললেন: বুদ্ধির (আকলের) দ্বারা। আমি বললাম: তাহলে আখিরাতে? তিনি বললেন: বুদ্ধির (আকলের) দ্বারা। তিনি (আয়িশা) বললেন: আমি বললাম: তাদেরকে তো তাদের আমল অনুযায়ী প্রতিদান দেওয়া হবে। তখন তিনি বললেন: আল্লাহ তা'আলা তাদেরকে বুদ্ধি (আকল) থেকে যতটুকু দিয়েছেন, তারা কি ততটুকু পরিমাণ ছাড়া অন্য কিছু আমল করেছে? সুতরাং, বুদ্ধি থেকে তাদেরকে যতটুকু দেওয়া হয়েছে, তাদের আমলও ততটুকুই ছিল। তারা যতটুকু আমল করেছে, ততটুকু পরিমাণেই তাদেরকে প্রতিদান দেওয়া হবে।"
5229 - قَالَ الْحَارِثُ: وَثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثَنَا مَيْسَرَةُ، عَنْ غَالِبٍ، عَنِ ابْنِ حُنَيْنٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ- رضي الله عنهما عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "لِكُلِّ شَيْءٍ آلَةٌ وَعُدَّةٌ، وَإِنَّ آلَةَ الْمُؤْمِنِ وَعُدَّتَهُ الْعَقْلُ، وَدِعَامَةَ الْمُؤْمِنِ الْعَقْلُ، وَلِكُلِّ شَيْءٍ غَايَةٌ، وَغَايَةُ العبادة العقل، ولكل قوم راع، وَرَاعِي الْعَابِدِينَ، الْعَقْلُ، وَلِكُلِّ تَاجِرٍ بِضَاعَةٌ، وَبِضَاعَةُ الْمُجْتَهِدِينَ، الْعَقْلُ، وَلِكُلِّ أَهْلِ بَيْتٍ قَيِّمٌ، وَقَيِّمُ بيوت الصديقين العقل، ولكل خراب عمارة، وعمارة الآخرة العقل، ولكل امرئ عقب ينسب إليه ويذكر به، وعقب الصديقين الذي ينسب إليهم ويذكرون به العقل، ولكل شعر فسطاط يلجؤون إِلَيْهِ وَفُسْطَاطُ الْمُؤْمِنِينَ الْعَقْلُ".
৫২২৯ - আল-হারিস (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: এবং আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনুল মুহাব্বার, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন মাইসারা, তিনি গালিব থেকে, তিনি ইবনু হুনাইন থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন:
"প্রত্যেক জিনিসের জন্য সরঞ্জাম (আলাহ) ও প্রস্তুতি (উদ্দা) রয়েছে, আর নিশ্চয়ই মুমিনের সরঞ্জাম ও প্রস্তুতি হলো আকল (বুদ্ধি/বিবেক), এবং মুমিনের ভিত্তি হলো আকল। আর প্রত্যেক জিনিসের একটি লক্ষ্য রয়েছে, আর ইবাদতের লক্ষ্য হলো আকল। আর প্রত্যেক কওমের জন্য একজন রাখাল রয়েছে, আর ইবাদতকারীদের রাখাল হলো আকল। আর প্রত্যেক ব্যবসায়ীর জন্য পণ্য রয়েছে, আর কঠোর পরিশ্রমকারীদের পণ্য হলো আকল। আর প্রত্যেক পরিবারের জন্য একজন তত্ত্বাবধায়ক রয়েছে, আর সিদ্দীক্বীনদের (সত্যবাদীদের) ঘরের তত্ত্বাবধায়ক হলো আকল। আর প্রত্যেক ধ্বংসের জন্য একটি নির্মাণ রয়েছে, আর আখিরাতের নির্মাণ হলো আকল। আর প্রত্যেক ব্যক্তির জন্য এমন বংশধর রয়েছে, যার দিকে তাকে সম্পর্কিত করা হয় এবং যার দ্বারা তাকে স্মরণ করা হয়, আর সিদ্দীক্বীনদের বংশধর, যার দিকে তাদের সম্পর্কিত করা হয় এবং যার দ্বারা তাদের স্মরণ করা হয়, তা হলো আকল। আর প্রত্যেক গোত্রের জন্য একটি তাঁবু রয়েছে, যার দিকে তারা আশ্রয় নেয়, আর মুমিনদের তাঁবু হলো আকল।"
5230 - قَالَ الْحَارِثُ: وَثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثَنَا عَبَّادٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ: "يا أيها النَّاسُ، اعْقِلُوا عَنْ رَبِّكُمْ، وَتَوَاضَعُوا بِالْعَقْلِ بِمَا أُمِرْتُمْ بِهِ وَمَا نُهِيتُمْ عَنْهُ، وَاعْلَمُوا أَنَّهُ مُحَذِّرُكُمْ عِنْدَ رَبِّكُمْ، وَاعْلَمُوا أَنَّ الْعَاقِلَ مَنْ أطاع الله وإن كان دميم المنظر، حقير الخطر، دني المنزلة، رث الهيئة، وَإِنَّ الْجَاهِلَ مَنْ عَصَى اللَّهَ، وَإِنْ كَانَ جَمِيلَ الْمَنْظَرِ، عَظِيمَ الْخَطَرِ، شَرِيفَ الْمَنْزِلَةِ، حَسَنَ الْهَيْئَةِ، فَصِيحًا نَطُوقًا، وَالْقِرَدَةُ وَالْخَنَازِيرُ أَعْقَلُ عِنْدَ اللَّهِ مِمَّنْ عَصَاهُ، وَلَا تَغْتَرُّوا بِتَعْظِيمِ أَهْلِ الدُّنْيَا إِيَّاكُمْ؟ فَإِنَّهُمْ غَدًا مِنَ الْخَاسِرِينَ".
৫২৩০ - আল-হারিস (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনু আল-মুহাব্বার, তিনি বর্ণনা করেছেন আব্বাদ থেকে, তিনি আবূয যিনাদ থেকে, তিনি আল-আ'রাজ থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে, যে তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "হে মানবজাতি, তোমাদের রবের পক্ষ থেকে (আগত আদেশ-নিষেধ) তোমরা বুদ্ধি দ্বারা অনুধাবন করো, এবং তোমাদেরকে যা আদেশ করা হয়েছে ও যা থেকে নিষেধ করা হয়েছে, তা বুদ্ধি দ্বারা বিনয়ের সাথে গ্রহণ করো। আর জেনে রাখো যে, তিনি (আল্লাহ) তোমাদের রবের নিকট তোমাদের সতর্ককারী। আর জেনে রাখো যে, বুদ্ধিমান (আক্বিল) সেই ব্যক্তি, যে আল্লাহর আনুগত্য করে, যদিও সে দেখতে কুৎসিত হয়, গুরুত্বে নগণ্য হয়, মর্যাদায় নিম্ন হয়, এবং বেশভূষায় জীর্ণ হয়। আর নিশ্চয়ই মূর্খ (জাহিল) সেই ব্যক্তি, যে আল্লাহর অবাধ্যতা করে, যদিও সে দেখতে সুন্দর হয়, গুরুত্বে মহান হয়, মর্যাদায় সম্ভ্রান্ত হয়, বেশভূষায় উত্তম হয়, স্পষ্টভাষী ও বাগ্মী হয়। আর বানর ও শূকরও আল্লাহর নিকট তার চেয়ে বেশি বুদ্ধিমান, যে তাঁর অবাধ্যতা করে। আর দুনিয়াবাসীর তোমাদের প্রতি সম্মান প্রদর্শনে তোমরা যেন প্রতারিত না হও। কারণ তারা আগামীকাল (কিয়ামতের দিন) ক্ষতিগ্রস্তদের অন্তর্ভুক্ত হবে।"
5231 - قَالَ الْحَارِثُ: وَثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثَنَا نَصْرُ بن طريف، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قال: "قوام (امرئ) عَقْلُهُ، وَلَا دِينَ لِمَنْ لَا عَقْلَ لَهُ".
৫২৭১ - আল-হারিছ বললেন: এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনু আল-মুহাব্বার, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন নসর ইবনু তরীফ, ইবনু জুরাইজ থেকে, আবূ আয-যুবাইর থেকে, জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, যে নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "মানুষের ভিত্তি (বা অবলম্বন) হলো তার বিবেক (বা বুদ্ধি), আর যার বিবেক নেই, তার কোনো দ্বীন নেই।"
5232 - قال الحارث: وثنا أبو نضر هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، ثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنْ خُلَيْدِ بْنِ دَعْلَجٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قرة قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: "يَعْمَلُونَ بِالْخَيْرِ، وَإِنَّمَا يُعْطَوْنَ أَجَورَهُمْ عَلَى قَدْرِ عُقُولِهِمْ".
৫২৩২ - আল-হারিস (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: এবং আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ নাদর হাশিম ইবনুল কাসিম, তিনি বর্ণনা করেছেন বাকিয়্যাহ ইবনুল ওয়ালীদ থেকে, তিনি বর্ণনা করেছেন খুলাইদ ইবনু দা'লাজ থেকে, তিনি বর্ণনা করেছেন মু'আবিয়াহ ইবনু কুররাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"তারা ভালো কাজ করে, কিন্তু তাদের প্রতিদান দেওয়া হয় তাদের বুদ্ধিমত্তা/বিবেকের পরিমাণ অনুযায়ী।"
5233 - قَالَ الْحَارِثُ: وَثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثَنَا مَيْسَرَةُ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ- رضي الله عنه قَالَ: "قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، الرَّجُلُ يَكُونُ حَسَنَ الْعَقْلِ كَثِيرَ الذُّنُوبِ؟ قَالَ: مَا مِنْ آدَمِيِّ إِلَّا وَلَهُ خَطَايَا وَذُنُوبٌ يَقْتَرِفُهَا، فَمَنْ كَانَتْ سَجِيَّتُهُ الْعَقْلَ وَغَرِيزَتُهُ الْيَقِينَ لَمْ تَضُرَّهُ ذُنُوبُهُ. قِيلَ: وَكَيْفَ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟! قَالَ: لِأَنَّهُ كُلَّمَا أَخْطَأَ لَمْ يَلْبَثْ أَنْ يَتَدَارَكَ ذَلِكَ بِتَوْبَةٍ وَنَدَامَةٍ عَلَى مَا كَانَ مِنْهُ، فَيَمْحُوَ ذَلِكَ ذُنُوبَهُ، وَيَبْقَى فَضْلٌ يَدْخُلُ بِهِ الْجَنَّةَ".
৫২৩৩ - আল-হারিস (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনু আল-মুহাব্বার, তিনি বর্ণনা করেছেন মাইসারা থেকে, তিনি মূসা ইবনু উবাইদা থেকে, তিনি আয-যুহরী থেকে, তিনি আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।
তিনি বললেন: "বলা হলো: হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), এমন ব্যক্তি যে বুদ্ধিমান কিন্তু তার গুনাহ অনেক বেশি (তার অবস্থা কী হবে)?
তিনি (নবী সাঃ) বললেন: এমন কোনো আদম সন্তান নেই যার ভুল ও গুনাহ নেই যা সে করে থাকে। কিন্তু যার স্বভাব হলো বুদ্ধি (বিবেক) দ্বারা পরিচালিত হওয়া এবং যার প্রকৃতি হলো ইয়াকীন (দৃঢ় বিশ্বাস), তার গুনাহসমূহ তাকে ক্ষতি করবে না।
বলা হলো: হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), তা কীভাবে সম্ভব?!
তিনি বললেন: কারণ সে যখনই কোনো ভুল করে, তখনই সে দেরি না করে তার কৃতকর্মের জন্য তওবা ও অনুশোচনার মাধ্যমে তা শুধরে নেয়। ফলে তা তার গুনাহসমূহ মুছে দেয় এবং এমন অতিরিক্ত নেকি অবশিষ্ট থাকে যার দ্বারা সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।"
5234 - قَالَ الْحَارِثُ: وَثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثَنَا مَيْسَرَةُ، عَنْ حَنْظَلَةَ بن وداعة الدؤلي، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ- رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: "جدَّ الْمَلَائِكَةُ وَاجْتَهَدُوا فِي طَاعَةِ اللَّهِ- عز وجل بِالْعَقْلِ، وَجَدَّ الْمُؤْمِنُونَ وَاجْتَهَدُوا فِي طَاعَةِ اللَّهِ- عز وجل عَلَى قَدْرِ عقولهم، فأعلمهم بطاعة الله أوفرهم عَقْلًا".
৫২৩৪ - আল-হারিস বললেন: এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনুল মুহাব্বার, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মাইসারা, হানযালা ইবনে ওয়াদা'আ আদ-দু'আলী থেকে, তিনি আল-বারা ইবনে আযিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি বললেন: আমি আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি, তিনি বলছিলেন:
"ফেরেশতারা কঠোর পরিশ্রম করেছেন এবং চেষ্টা করেছেন আল্লাহর আনুগত্যে—পরাক্রমশালী ও মহিমান্বিত—বুদ্ধিমত্তা (বিবেক) দ্বারা, আর মুমিনগণ কঠোর পরিশ্রম করেছেন এবং চেষ্টা করেছেন আল্লাহর আনুগত্যে—পরাক্রমশালী ও মহিমান্বিত—তাদের বুদ্ধিমত্তার পরিমাণ অনুযায়ী। সুতরাং তাদের মধ্যে আল্লাহর আনুগত্য সম্পর্কে সর্বাধিক জ্ঞানী হলো তাদের মধ্যে যার বুদ্ধি সর্বাধিক।"
5235 - قَالَ الْحَارِثُ: وَثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثَنَا مَيْسَرَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ قَالَ: "قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَرَأَيْتَ قَوْلَ اللَّهِ- عز وجل: (أيكم أحسن عملاً) ما عني بها؟ قَالَ: أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَقْلًا. ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: أَتَمُّكُمْ عَقْلًا أَشَدُّكُمْ لِلَّهِ خَوْفًا، وَأَحْسَنُكُمْ فِيمَا أُمِرَ بِهِ وَنُهِيَ عَنْهُ نَظَرًا، وَإِنْ كَانَ أَقَلَّكُمْ تَطَوُّعًا".
৫২৩৫ - আল-হারিস (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনু আল-মুহাব্বার, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মাইসারা, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু যায়দ থেকে, তিনি আবূ সালামাহ থেকে, তিনি আবূ কাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, যিনি বললেন:
"আমি বললাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আল্লাহ্ তা‘আলার এই বাণী সম্পর্কে আপনার কী অভিমত— (তোমাদের মধ্যে কে কর্মে উত্তম?) এর দ্বারা তিনি কী বুঝিয়েছেন?
তিনি বললেন: তোমাদের মধ্যে কে বুদ্ধিতে উত্তম।
অতঃপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তোমাদের মধ্যে যে বুদ্ধিতে সবচেয়ে পূর্ণাঙ্গ, সে-ই আল্লাহকে সবচেয়ে বেশি ভয় করে, এবং সে-ই উত্তম যে তাকে যা আদেশ করা হয়েছে ও যা থেকে নিষেধ করা হয়েছে, সে বিষয়ে উত্তমরূপে বিবেচনা করে, যদিও সে তোমাদের মধ্যে নফল ইবাদতে সবচেয়ে কম হয়।"
5236 - قَالَ الْحَارِثُ: وَثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثَنَا مَيْسَرَةُ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ الْلَيْثِيِّ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "إِنَّ الرَّجُلَيْنِ لَيَتَوَجَّهَانِ إِلَى الْمَسْجِدِ فَيُصَلِّيَانِ، فَيَنْصَرِفُ أَحَدُهُمَا وَصَلَاتُهُ أَوْزَنُ مِنْ أُحد، وَيَنْصَرِفُ الْآخَرُ وَمَا تَعْدِلُ صَلَاتُهُ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ. قَالَ أَبُو حُمَيْدٍ السَّاعِدِيُّ: وَكَيْفَ يَكُونُ ذَلِكَ؟! قَالَ: إِذَا كَانَ أَحْسَنَهُمَا عَقْلًا. قَالَ: فَكَيْفَ يَكُونُ؟ قَالَ: إِذَا كَانَ أَوْرَعَهُمَا عَنْ مَحَارِمِ الله،
وَأَحْرَصَهُمَا عَلَى الْمُسَارَعَةِ إِلَى الْخَيْرِ، وَإِنْ كَانَ دُونَهُ فِي التَّطَوُّعِ".
৫২৩৬ - আল-হারিস (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: এবং আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনু আল-মুহাব্বার, তিনি বলেন, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মাইসারা, তিনি মূসা ইবনু উবাইদাহ থেকে, তিনি আয-যুহরী থেকে, তিনি আতা ইবনু ইয়াযীদ আল-লাইসী থেকে, তিনি আবূ আইয়ূব আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে। তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই দুজন লোক মসজিদের দিকে যায় এবং সালাত আদায় করে। অতঃপর তাদের একজন এমনভাবে ফিরে আসে যে তার সালাত উহুদ পাহাড়ের চেয়েও বেশি ওজনের হয়, আর অন্যজন এমনভাবে ফিরে আসে যে তার সালাত একটি অণু পরিমাণও (মিছক্বালু যাররাহ) সমতুল্য হয় না। আবূ হুমাইদ আস-সাঈদী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: এটা কীভাবে হতে পারে?! তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: যখন তাদের মধ্যে যে বুদ্ধি-বিবেচনায় উত্তম হবে (তার ক্ষেত্রে এমন হবে)। তিনি (আবূ হুমাইদ) বললেন: তা কীভাবে হবে? তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: যখন সে আল্লাহর হারামকৃত বিষয়গুলো থেকে তাদের মধ্যে সবচেয়ে বেশি বিরত থাকবে (পরহেজগার হবে), এবং কল্যাণের দিকে দ্রুত ধাবিত হওয়ার জন্য তাদের মধ্যে সবচেয়ে বেশি আগ্রহী হবে, যদিও সে নফল ইবাদতে তার (অন্যজনের) চেয়ে কম হয়।"
5237 - قَالَ الْحَارِثُ: وَثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثَنَا عَبَّادٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ "أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَالَ لِتَمِيمٍ الدَّارِيِّ: مَا السُّؤْدُدُ فِيكُمْ؟ قَالَ: الْعَقْلُ. قَالَ: صَدَقْتَ، سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَمَا سَأَلْتُكَ فَقَالَ كَمَا قُلْتَ، ثُمَّ قَالَ: سَأَلْتُ جِبْرِيلَ: مَا السُّؤْدُدُ فِي النَّاسِ؟ قَالَ: الْعَقْلُ".
৫২৩৭ - আল-হারিস বললেন: এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনুল মুহাব্বার, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আব্বাদ, যায়িদ ইবনে আসলাম থেকে, তাঁর পিতা (আসলাম) থেকে, "নিশ্চয় উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তামীম আদ-দারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললেন: তোমাদের মধ্যে 'সুউদাদ্' (নেতৃত্ব/মর্যাদা) কী? তিনি বললেন: বুদ্ধি (আল-আকল)। তিনি (উমার) বললেন: তুমি সত্য বলেছ। আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে ঠিক তেমনই জিজ্ঞাসা করেছিলাম যেমন তোমাকে জিজ্ঞাসা করলাম, আর তিনি তেমনই উত্তর দিয়েছিলেন যেমন তুমি উত্তর দিয়েছ। অতঃপর তিনি (রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)) বললেন: আমি জিবরীল (আঃ)-কে জিজ্ঞাসা করেছিলাম: মানুষের মধ্যে 'সুউদাদ্' কী? তিনি (জিবরীল) বললেন: বুদ্ধি (আল-আকল)।"
5238 - قَالَ الْحَارِثُ: وَثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثَنَا عَبَّادٌ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ- رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "لِكُلِّ شَيْءٍ دِعَامَةٌ، وَدِعَامَةُ الْمُؤْمِنِ عَقْلُهُ، فَبِقَدْرِ عَقْلِهِ تَكُونُ عِبَادَةُ رِبِّهِ، أَمَا سمعتم قول الفاجر عند ندامته: (لوكنا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السعير) ".
৫২৩৮ - আল-হারিস বলেছেন: এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনু আল-মুহাব্বার, তিনি বর্ণনা করেছেন আব্বাদ থেকে, তিনি সুহাইল থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: "প্রত্যেক বস্তুরই একটি ভিত্তি (বা খুঁটি) আছে, আর মুমিনের ভিত্তি হলো তার বিবেক (আকল)। সুতরাং তার বিবেকের পরিমাণ অনুসারেই তার রবের ইবাদত হয়। তোমরা কি অনুশোচনার সময় পাপীর এই উক্তি শোনোনি: (যদি আমরা শুনতাম অথবা বুঝতাম, তবে আমরা জাহান্নামবাসীদের অন্তর্ভুক্ত হতাম না)।"
5239 - قَالَ الْحَارِثُ: وَثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثَنَا عَبَّادٌ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: "اسْتَشِيرُوا الْعَاقِلَ تَرْشُدُوا، وَلَا تَعْصُوهُ فَتَنْدَمُوا".
5239 - رَوَاهُ الْقُضَاعِيُّ فِي كِتَابِهِ مُسْنَدِ الشِّهَابِ مِنْ طَرِيقِ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رَجَاءٍ ثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ سُهَيْلٍ … فَذَكَرَهُ بِلَفْظِ: "اسْتَشِيرُوا ذَوِي الْعُقُولِ تَرْشُدُوا، وَلَا تَعْصُوهُمْ فَتَنْدَمُوا".
৫২৩৯ - আল-হারিস বলেছেন: এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনুল মুহাব্বার, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আব্বাদ, সুহাইল থেকে, তাঁর পিতা থেকে, আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে: আমি আবুল কাসিম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: "তোমরা বুদ্ধিমান ব্যক্তির সাথে পরামর্শ করো, তাহলে সঠিক পথ পাবে, এবং তার অবাধ্য হয়ো না, তাহলে অনুতপ্ত হবে।"
৫২৩৯ - এটি বর্ণনা করেছেন আল-কুদ্বাঈ তাঁর কিতাব মুসনাদুশ শিহাবে আব্দুল আযীয ইবনু আবী রাজা-এর সূত্রে, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মালিক ইবনু আনাস, সুহাইল থেকে... অতঃপর তিনি তা এই শব্দে উল্লেখ করেছেন: "তোমরা বুদ্ধিমানদের সাথে পরামর্শ করো, তাহলে সঠিক পথ পাবে, এবং তাদের অবাধ্য হয়ো না, তাহলে অনুতপ্ত হবে।"
5240 - قَالَ الْحَارِثُ: وَثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، ثنا عَبَّادٌ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي سَعِيدٍ- رضي الله عنهما: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ: "يَا ابْنَ آدَمَ، اتَّقِ رَبَّكَ، وبر والديك، وصل رحمك يزد لك عمرك وييسر، لك يُسْرَكَ، وَتُجَنَّبُ عُسْرَكَ، وَيُبْسَطُ لَكَ فِي رِزْقِكَ، يَا ابْنَ آدَمَ، أَطِعْ رَبَّكَ تُسَمَّى عَاقِلًا، وَلَا تَعْصِ رَبَّكَ فَتُسَمَّى جَاهِلًا".
৫২৪০ - আল-হারিস (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: এবং আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন দাউদ ইবনু আল-মুহাব্বার, তিনি (বর্ণনা করেছেন) আব্বাদ থেকে, তিনি সুহাইল ইবনু আবী সালিহ থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি আবূ হুরায়রাহ ও আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে:
যে নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলতেন: "হে আদম সন্তান! তোমার রবকে ভয় করো (তাকওয়া অবলম্বন করো), তোমার পিতা-মাতার সাথে সদ্ব্যবহার করো, আর তোমার আত্মীয়তার সম্পর্ক বজায় রাখো (সিলাহ রেহম করো), তাহলে তোমার আয়ু বৃদ্ধি করা হবে, তোমার সহজ কাজকে তোমার জন্য সহজ করে দেওয়া হবে, আর তোমার কঠিন কাজ থেকে তোমাকে দূরে রাখা হবে, এবং তোমার রিযিকের মধ্যে প্রশস্ততা দান করা হবে। হে আদম সন্তান! তোমার রবের আনুগত্য করো, তাহলে তোমাকে বুদ্ধিমান (আকিল) বলা হবে, আর তোমার রবের অবাধ্যতা করো না, তাহলে তোমাকে মূর্খ (জাহিল) বলা হবে।"