ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ
581 - قَالَ مُسَدَّد: ثنا الْمُعْتَمِرُ، سَمِعْتُ عَبَّادَ بْنَ عَبَّادِ بْنِ أَخْضَرَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي مُجْلِزٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ: "أُتِيَت النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِوُضُوءٍ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ صَلَّى فَكَانَ فِي دُعَائِهِ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي، وَوَسِّعْ لِي فِي دَارِي، وَبَارِكْ لِي في رزقي. فذكرت دعوات فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، ذَكَرْتَ دَعَوَاتٍ. قَالَ: وَهَلْ تَرَكْنَ مِنْ شَيْءٍ".
581 - رَوَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: عَنِ الْمُعْتَمِرِ بْنِ سُلَيْمَانَ … فَذَكَرَهُ بِلَفْظِ: "أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بِوُضُوءٍ فَتَوَضَّأ، وَقَالَ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي، وَوَسِّعْ لِي فِي دَارِي، وبارك يما فِي رِزْقِي ".
581 - وَرَوَاهُ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ … فَذَكَرَهُ.
581 - قُلْتُ: وَرَوَاهُ النَّسَائِيُّ فِي كِتَابِ عَمَلِ الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الأعلى، عن المعتمر … فَذَكَرَهُ.
৫81 - মুসাদ্দাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মু'তামির (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি বলেন, আমি আব্বাদ ইবনে আব্বাদ ইবনে আখদার (রাহিমাহুল্লাহ)-কে আবূ মিজলায (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবূ মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করতে শুনেছি। তিনি বলেন: "নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট ওযূর পানি আনা হলো। অতঃপর তিনি ওযূ করলেন, এরপর সালাত আদায় করলেন। তাঁর দু'আর মধ্যে ছিল: 'হে আল্লাহ! আমার গুনাহ ক্ষমা করে দিন, আমার ঘরে প্রশস্ততা দান করুন এবং আমার রিযিকে বরকত দিন।' আমি (আবূ মূসা) দু'আগুলো স্মরণ করলাম এবং বললাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি তো (মাত্র) কয়েকটি দু'আ উল্লেখ করলেন। তিনি বললেন: এগুলো কি (কল্যাণের) কোনো কিছু বাকি রেখেছে?"
৫81 - এটি বর্ণনা করেছেন আবূ বাকর ইবনে আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ): মু'তামির ইবনে সুলাইমান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে... অতঃপর তিনি এই শব্দে তা উল্লেখ করেছেন: "আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট ওযূর পানি নিয়ে এলাম। অতঃপর তিনি ওযূ করলেন এবং বললেন: 'হে আল্লাহ! আমার গুনাহ ক্ষমা করে দিন, আমার ঘরে প্রশস্ততা দান করুন এবং আমার রিযিকে বরকত দিন'।"
৫81 - আর এটি বর্ণনা করেছেন আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ বাকর ইবনে আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ)... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।
৫81 - আমি (আল-বুসীরি) বলি: আর এটি বর্ণনা করেছেন নাসাঈ (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর 'কিতাবু আমালিল ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ' (দিনের ও রাতের আমল সম্পর্কিত কিতাব)-এ, মুহাম্মাদ ইবনে আব্দুল আ'লা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি মু'তামির (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।
582 - قَالَ مُسَدَّدٌ: وَثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي هَاشِمٍ، عَنْ أَبِي مُجْلِزٍ، عَنْ قيس بن عباد، عن أبي سعيد بحديث قَالَ: "إِذَا تَوَضَّأَ الرَّجُلُ فَقَالَ: سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ؟ خُتِمَ بِخَاتَمٍ ثُمَّ لَمْ يُكْسَرْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ".
582 - قُلْتُ: رَوَاهُ النَّسَائِيُّ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ: عَنْ بُنْدَارٍ، عَنْ غُنْدَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ … فَذَكَرَهُ هَكَذَا مَوْقُوفًا.
582 - وَرَوَاهُ الطّبَرَانِيُّ فِي كِتَابِ الدُّعَاءِ: مَوْقُوفًا وَمَرْفُوعًا مِنْ طُرُقٍ مِنْهَا: عَنْ قَيْسِ بْنِ الرَّبِيعِ، عَنْ أَبِي هَاشِمٍ، عَنْ أَبِي مُجْلِزٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ عُبَادٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم … فَذَكَرَهُ، إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: "طبع عليها بطابع، ثم وضعت تحت العرش، فلم تكسر إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ".
582 - وَرَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ: برواة الصحيح، ولفظه عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: "مَنْ قَرَأَ سُورَةَ الْكَهْفِ كَانَتْ لَهُ نُورًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ مقامه إلى مكة، ومن قرأ عشر آيَاتٍ مِنْ آخِرِهَا ثُمَّ خَرَجَ الدَّجَّالُ لَمْ يَضُرَّهُ، وَمَنْ تَوَضَّأَ فَقَالَ: سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ … " فَذَكَرَهُ بتمامه.
৫৮২ - মুসাদ্দাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া (রাহিমাহুল্লাহ), শু'বা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, আবূ হাশিম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, আবূ মুজলিজ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, কায়স ইবনে উবাদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে একটি হাদীস, তিনি বললেন: "যখন কোনো ব্যক্তি ওযু করে এবং বলে: 'সুবহানাকা আল্লাহুম্মা ওয়া বিহামদিকা, আশহাদু আল লা ইলাহা ইল্লা আন্তা, আসতাগফিরুকা ওয়া আতূবু ইলাইকা?' তার জন্য একটি সীলমোহর দ্বারা সীল করে দেওয়া হয়, যা কিয়ামত দিবস পর্যন্ত আর ভাঙা হবে না।"
৫৮২ - আমি (আল-বুসীরি) বলি: এটি নাসাঈ (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর 'আল-ইয়াওম ওয়া আল-লাইলাহ' গ্রন্থে বুন্দার (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, গুন্দার (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, শু'বা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে... বর্ণনা করেছেন। তিনি এটিকে এভাবেই মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি হিসেবে) উল্লেখ করেছেন।
৫৮২ - আর এটি তাবারানী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর 'কিতাবুদ দু'আ' গ্রন্থে মাওকূফ এবং মারফূ' উভয়ভাবেই বিভিন্ন সূত্রে বর্ণনা করেছেন। সেগুলোর মধ্যে একটি হলো: কায়স ইবনুর রাবী' (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, আবূ হাশিম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, আবূ মুজলিজ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, কায়স ইবনে উবাদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে... তিনি এটি উল্লেখ করেছেন, তবে তিনি বলেছেন: "এর উপর একটি সীলমোহর মেরে দেওয়া হয়, অতঃপর তা আরশের নিচে রাখা হয়, যা কিয়ামত দিবস পর্যন্ত ভাঙা হবে না।"
৫৮২ - আর এটি তাবারানী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর 'আল-আওসাত' গ্রন্থে সহীহ হাদীসের বর্ণনাকারীদের মাধ্যমে বর্ণনা করেছেন। এর শব্দগুলো আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি সূরা আল-কাহফ পাঠ করবে, কিয়ামতের দিন তার অবস্থানস্থল থেকে মক্কা পর্যন্ত তার জন্য নূর হবে। আর যে ব্যক্তি এর শেষ দিক থেকে দশটি আয়াত পাঠ করবে, অতঃপর দাজ্জাল বের হলেও তার কোনো ক্ষতি করতে পারবে না। আর যে ব্যক্তি ওযু করে বলবে: 'সুবহানাকা আল্লাহুম্মা...' " অতঃপর তিনি (হাদীসটি) সম্পূর্ণভাবে উল্লেখ করেছেন।
583 - قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبِي عُمَرَ: ثنا يَزِيدُ بْنُ هارون، أبنا الْجَرِيرِيُّ، عَنْ فُلَانِ بْنِ وَهْبِ بْنِ قَبِيصَةَ، عَنْ رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ عُثْمَانُ: "أَلَا أَرِيكُمْ وُضُوءَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم؟ فَأَرَاهُمْ، ثُمَّ قَالَ: وَاعْلَمُوا أَنَّ الْأُذُنَيْنِ مِنَ الرَّأْسِ ".
583 - قُلْتُ: رَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ فِي مُسْنَدِهِ: ثنا يزيد بن هارون، أبنا الْجَرِيرِيُّ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ قَبِيصَةَ، عَنْ رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ … فَذَكَرَهُ.
وَلَهُ شَاهِدٌ مِنْ حَدِيثِ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ، رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ فِي الْجَامِعِ، وَقَالَ: وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَمَنْ بَعْدَهُمْ أَنَّ الْأُذُنَيْنِ مِنَ الرأس، وبه يقول سفيان وابن المبارك وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ، وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ: مَا أَقْبَلَ مِنَ الْأُذُنَيْنِ فَمِنَ الْوَجْهِ، وَمَا أَدْبَرَ فَمِنَ الرَّأْسِ. وَقَالَ إِسْحَاقُ: وَأَخْتَارُ أَنْ يَمْسَحَ مُقَدِّمَهُمَا مَعَ وَجْهِهِ، وَمُؤَخَّرَهُمَا مَعَ رَأْسِهِ. انْتَهَى.
وَمَا اخْتَارَهُ إِسْحَاقُ لَهُ شَاهِدٌ مِنْ حَدِيثِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَوَاهُ عَبْدُ بْنُ حميد في مسنده، وقد تقدم في كتاب الْوُضُوءِ.
৫৪৩ - মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু আবী উমার বললেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইয়াযীদ ইবনু হারূন, আমাদের অবহিত করেছেন আল-জারীরী, তিনি ফুলান ইবনু ওয়াহব ইবনু ক্বাবীসাহ থেকে, তিনি আনসারদের এক ব্যক্তি থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি বললেন: উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "আমি কি তোমাদেরকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ওযু দেখাবো না?" অতঃপর তিনি তাদেরকে দেখালেন, এরপর বললেন: "আর জেনে রাখো যে, দুই কান মাথার অংশ।"
৫৪৩ - আমি বলি: এটি আহমাদ ইবনু হাম্বল তাঁর মুসনাদে বর্ণনা করেছেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইয়াযীদ ইবনু হারূন, আমাদের অবহিত করেছেন আল-জারীরী, তিনি উরওয়াহ ইবনু ক্বাবীসাহ থেকে, তিনি আনসারদের এক ব্যক্তি থেকে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।
আর এর জন্য আবূ উমামাহ আল-বাহিলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে একটি শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে, যা তিরমিযী তাঁর আল-জামি' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন এবং বলেছেন: আর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণ এবং তাঁদের পরবর্তীকালের অধিকাংশ জ্ঞানীদের নিকট এর উপরই আমল (কার্য) প্রচলিত রয়েছে যে, দুই কান মাথার অংশ। আর সুফিয়ান, ইবনুল মুবারক, আহমাদ এবং ইসহাকও এই মত পোষণ করেন। আর কিছু জ্ঞানীরা বলেছেন: কানের যে অংশ সামনের দিকে তা চেহারার অংশ, আর যা পেছনের দিকে তা মাথার অংশ। আর ইসহাক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমি পছন্দ করি যে, কানের সামনের অংশ চেহারার সাথে এবং পেছনের অংশ মাথার সাথে মাসাহ করা হবে। সমাপ্ত হলো।
আর ইসহাক যা পছন্দ করেছেন, তার জন্য আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে একটি শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে, যা আবদ ইবনু হুমাইদ তাঁর মুসনাদে বর্ণনা করেছেন, আর তা কিতাবুল ওযূ (ওযূ অধ্যায়)-এ পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে।
584 - قال مسددبن مُسَرْهَدٍ: ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ "أَنّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَتَى بِثُلُثَيْ مُدٍّ فَتَوَضَّأَ، فَجَعَلَ يُدَلِّكُ ذِرَاعَيْهِ ".
584 - رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرٍ، ثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ شُعْبَةَ … فَذَكَرَهُ.
584 - قَالَ أَبُو يَعْلَى: وَثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذِ بْنِ مُعَاذٍ، ثَنَا أَبِي، ثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حَبِيبٍ الْأَنْصَارِيِّ- وَجَدُّهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ- عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ جَدِّ حَبِيبٍ قَالَ: "رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَأُتِيَ بِوُضُوءِ ثُلُثَيْ مُدٍّ، فَرَأَيْتُهُ يَتَوَضَّأُ فَجَعَلَ يُدَلِّكُ بِهِ ذِرَاعَيْهِ، وَدَلَّكَ أُذُنَيْهِ- يَعْنِي: حِينَ مَسَحَهُمَا".
584 - قَالَ: وثنا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ ثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا، عَنْ شُعْبَةَ … فَذَكَرَ مِثْلَ حَدِيثِ مُسَدَّدٍ.
584 - قُلْتُ: وَرَوَاهُ ابْنُ حِبَّانَ فِي صَحِيحِهِ: ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زُهَيْرٍ، ثنا أبو كريب، ثنا ابن أبي زائدة … فذكره.
584 - قال: وأخبرنا أَبُو خَلِيفَةَ ثنا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ … فَذَكَرَهُ.
وَرَوَاهُ الْحَاكِمُ فِي الْمُسْتَدْرَكِ مِنْ طَرِيقِ يَحْيَى بْنِ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ … فَذَكَرَهُ.
وَرَوَاهُ الْبَيْهَقِيُّ فِي سُنَنِهِ عَنِ الْحَاكِمِ.
৫൮৪ - বললেন মুসাদ্দাদ ইবনু মুসারহাদ (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন শু'বা (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি হাবীব ইবনু যায়দ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আব্বাদ ইবনু তামীম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে: "নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট দুই-তৃতীয়াংশ মুদ্দ (পরিমাণ পানি) আনা হলো। অতঃপর তিনি উযূ (ওযু) করলেন এবং তাঁর দুই বাহু মালিশ করতে লাগলেন।"
৫൮৪ - এটি বর্ণনা করেছেন আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু আমির (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইবনু আবী যা'ইদাহ (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি শু'বা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।
৫൮৪ - আবূ ইয়া'লা (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: এবং আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন উবাইদুল্লাহ ইবনু মু'আয ইবনু মু'আয (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আমার পিতা (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন শু'বা (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি হাবীব আল-আনসারী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে—যার দাদা হলেন আব্দুল্লাহ ইবনু যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)—তিনি আব্বাদ ইবনু তামীম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি হাবীবের দাদা আব্দুল্লাহ ইবনু যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বললেন: "আমি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে দেখেছি, যখন তাঁর নিকট দুই-তৃতীয়াংশ মুদ্দ (পরিমাণ) উযূর পানি আনা হলো। আমি তাঁকে উযূ করতে দেখলাম। অতঃপর তিনি তা দ্বারা তাঁর দুই বাহু মালিশ করতে লাগলেন এবং তাঁর দুই কান মালিশ করলেন—অর্থাৎ: যখন তিনি তা মাসাহ করলেন।"
৫൮৪ - তিনি বললেন: এবং আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন সুওয়াইদ ইবনু সাঈদ (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু যাকারিয়া (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি শু'বা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে... অতঃপর তিনি মুসাদ্দাদ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর হাদীসের অনুরূপ উল্লেখ করেছেন।
৫൮৪ - আমি (আল-বুসীরী) বলি: এবং এটি ইবনু হিব্বান (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর সহীহ গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু যুহায়র (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ কুরাইব (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইবনু আবী যা'ইদাহ (রাহিমাহুল্লাহ)... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।
৫൮৪ - তিনি বললেন: এবং আমাদের নিকট খবর দিয়েছেন আবূ খালীফাহ (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুসাদ্দাদ ইবনু মুসারহাদ (রাহিমাহুল্লাহ)... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।
এবং এটি আল-হাকিম (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর আল-মুস্তাদরাক গ্রন্থে ইয়াহইয়া ইবনু যাকারিয়া ইবনু আবী যা'ইদাহ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।
এবং এটি আল-বায়হাকী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর সুনান গ্রন্থে আল-হাকিম (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন।
585 - وَقَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ يَزِيدَ الرَّقَاشِيِّ، عَنِ امْرَأَةٍ مِنْ قَوْمِهِ "أَنّهَا كَانَتْ إِذَا حَجَّتْ مَرَّتْ عَلَى أُمِّ سلمة، قال: فقالت لها: أريني الْإِنَاءَ الَّذِي كَانَ يَتَوَضَّأُ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم؟ قَالَتْ: فَأَخْرَجْتُهُ، فَقُلْتُ: هذا مكوك المفتي. فقلت: أريني الإناء الذي كان يَغْتَسِلُ فِيهِ؟ فَأَخْرَجْتُهُ، فَقُلْتُ: هَذَا الْقَفِيزُ الْمُفَتَّى ".
585 - رَوَاهُ الْحَارِثُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي أُسَامَةَ: ثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، ثَنَا زَائِدَةُ، عدت حسين بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ يَزِيدَ الرَّقَاشِيِّ، عَنِ امْرَأَةٍ مِنْ قَوْمِهِ قَالَتْ: "دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سلمة فقلت: أرينيا إِنَاءَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الَّذِي كَانَ يَغْتَسِلُ فِيهِ. فَأَخْرَجَتْ إليَّ إِنَاءً،
فَقُلْتُ: هَذَا مختوم- يَعْنِي: - الصَّاعَ- فَقُلْتُ لَهَا: فَأَخْرِجِي لِي مُدَّه- أَوْ إِنَاءَهُ- الَّذِي كَانَ يتوضأ به. فأخرجت لي إِنَاءً، فَقُلْتُ: هَذَا رُبْعُ الْمُفَتَّى " كَذَا.
قُلْتُ: هَذَا إِسْنَادٌ ضَعِيفٌ، لِجَهَالَةِ تَابِعِيهِ وَضَعْفِ الرَّقَاشِيِّ.
৫৮৫ - আর আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ফুযাইল, তিনি হুসাইন থেকে, তিনি ইয়াযীদ আর-রাকাশী থেকে, তিনি তাঁর গোত্রের একজন মহিলা থেকে (বর্ণনা করেন) যে, তিনি যখন হজ্জ করতেন, তখন উম্মু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট দিয়ে যেতেন। বর্ণনাকারী বলেন: অতঃপর তিনি (মহিলাটি) তাঁকে বললেন: আমাকে সেই পাত্রটি দেখান, যাতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ওযু করতেন? তিনি (উম্মু সালামাহ) বললেন: অতঃপর আমি তা বের করলাম। আমি (মহিলাটি) বললাম: এটি হলো 'মুকুক আল-মুফতী' (নামক পরিমাপ)। অতঃপর আমি বললাম: আমাকে সেই পাত্রটি দেখান, যাতে তিনি গোসল করতেন? অতঃপর তিনি তা বের করলেন। আমি বললাম: এটি হলো 'আল-কাফীয আল-মুফাত্তা' (নামক পরিমাপ)।
৫৮৫ - এটি বর্ণনা করেছেন আল-হারিস ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আবী উসামাহ: আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু আবী বুকাইর, আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন যাইদাহ, (তিনি বলেন) আমি হুসাইন ইবনু আবদিল্লাহর নিকট ফিরে গেলাম/গণনা করলাম, তিনি ইয়াযীদ আর-রাকাশী থেকে, তিনি তাঁর গোত্রের একজন মহিলা থেকে (বর্ণনা করেন), তিনি বললেন: "আমি উম্মু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট প্রবেশ করলাম এবং বললাম: আমাদেরকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সেই পাত্রটি দেখান, যাতে তিনি গোসল করতেন। অতঃপর তিনি আমার নিকট একটি পাত্র বের করলেন। অতঃপর আমি বললাম: এটি হলো 'মাখতূম' – অর্থাৎ: – 'আস-সা' (নামক পরিমাপ)। অতঃপর আমি তাঁকে বললাম: তাহলে আমার জন্য তাঁর 'মুদ্দ' – অথবা তাঁর পাত্রটি – বের করুন, যা দিয়ে তিনি ওযু করতেন। অতঃপর তিনি আমার জন্য একটি পাত্র বের করলেন। আমি বললাম: এটি হলো 'রুব'উল মুফাত্তা' (নামক পরিমাপ)।" এভাবেই (বর্ণিত হয়েছে)।
আমি (আল-বুসীরী) বলি: এই সনদটি দুর্বল, কারণ এর তাবেয়ী (বর্ণনাকারী) অজ্ঞাত এবং আর-রাকাশী দুর্বল।
586 - وقال أبو بكر بن أيي شَيْبَةَ: ثنا وَكِيعٌ، ثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى، عن ابن جبر، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: يجزئ في الوضوء رطلان مِنْ مَاءٍ".
৫৮৬ - এবং আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ বললেন: আমাদের নিকট ওয়াকী' বর্ণনা করেছেন, আমাদের নিকট শারীক বর্ণনা করেছেন, আবদুল্লাহ ইবনু ঈসা থেকে, ইবনু জাবর থেকে, আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: উযূর জন্য দুই রতল পানি যথেষ্ট।
587 - قَالَ: وثنا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصٍ الْعَطَّارُ عَنِ السُّدِّيُّ عَنِ الْبَهِيِّ، عَنْ عَائِشَةَ "أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَوَضَّأَ بِكُوزٍ".
৫৮৭ - তিনি বললেন: এবং তিনি আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আল-ফাদল ইবনু দুকাইন। তিনি আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আবী হাফস আল-আত্তার, আস-সুদ্দী থেকে, তিনি আল-বাহী থেকে, তিনি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে:
"যে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি 'কূয' (ছোট পাত্র/জগ) দ্বারা ওযু করেছেন।"
588 - وَقَالَ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثَنَا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ، ثَنَا عَلِيُّ بْنُ ثَابِتٍ، عَنِ الصَّلْتِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تَوَضَّأَ بِنِصْفِ مُدٍّ".
قُلْتُ: رَوَاهُ الْبَيْهَقِيُّ لا سُنَنِهِ الْكُبْرَى مِنْ طَرِيقِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَغَوِيِّ، عَنْ سُرَيْجِ بْنِ يُونُسَ … فَذَكَرَهُ، قَالَ الْبَيْهَقِيُّ: وَالصَّلْتُ بْنُ دِينَارٍ لَا يُفْرَحُ بحديثه.
৫৮৮ - আর আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন সুরাইজ ইবনু ইউনুস, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আলী ইবনু সাবিত, তিনি আস-সলত ইবনু দীনার থেকে, তিনি শাহর ইবনু হাওশাব থেকে, তিনি আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে যে, তিনি অর্ধ মুদ্দ (পানি) দ্বারা ওযু করতেন।
আমি বলছি: এটি আল-বায়হাকী তাঁর আস-সুনানুল কুবরা গ্রন্থে আব্দুল্লাহ ইবনু মুহাম্মাদ আল-বাগাবী-এর সূত্রে, তিনি সুরাইজ ইবনু ইউনুস থেকে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন। আল-বায়হাকী বলেছেন: আর আস-সলত ইবনু দীনার, তার হাদীস নিয়ে আনন্দিত হওয়া যায় না।
589 - قَالَ مُسَدَّد: ثنا يَحْيَى، عَنْ مُجَالِدٍ، ثَنَا عَامِرٌ، عَنْ جَرِيرٍ "أَنَّ عُمَرَ- رضي الله عنه صَلَّى بِالنَّاسِ فَخَرَجَ مِنْ إِنْسَانٍ شَيْءٌ، فَقَالَ عُمَرُ: عَزَمْتُ عَلَى صَاحِبِ هَذِهِ أَنْ يَتَوَضَّأَ وَيُعِيدَ صَلَاتَهُ. فَقَالَ جَرِيرٌ: أَوَ تَعْزِمُ عَلَى كُلِّ مَنْ سَمِعَهَا أَنْ يَتَوَضَّأَ
وَأَنْ يُعِيدَ الصَّلَاةَ؟ قَالَ: نِعْمَ مَا قُلْتَ، جَزَاكَ اللَّهُ خَيْرًا. فَأَمَرَهُمْ بِذَلِكَ".
قُلْتُ: مُجَالِدٌ ضَعِيفٌ.
৫89 - মুসাদ্দাদ বলেছেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া, তিনি মুজালিদ থেকে, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আমির, তিনি জারীর থেকে।
যে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) লোকদের নিয়ে সালাত আদায় করছিলেন, তখন এক ব্যক্তির থেকে কিছু (হাওয়া/নাপাকি) বের হয়ে গেল। তখন উমার বললেন: আমি এর (এই ঘটনার) মালিককে নির্দেশ দিচ্ছি যেন সে ওযু করে এবং তার সালাত পুনরায় আদায় করে। তখন জারীর বললেন: অথবা আপনি কি প্রত্যেক সেই ব্যক্তিকে নির্দেশ দিচ্ছেন যে এটি শুনেছে যেন সে ওযু করে এবং সালাত পুনরায় আদায় করে? তিনি (উমার) বললেন: তুমি কতই না উত্তম কথা বলেছ, আল্লাহ তোমাকে উত্তম প্রতিদান দিন। অতঃপর তিনি তাদেরকে সেই অনুযায়ী নির্দেশ দিলেন।
আমি (আল-বুসীরি) বলি: মুজালিদ দুর্বল (বর্ণনাকারী)।
590 - قَالَ مُسَدَّدٌ: وَثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ غَيْلَانَ بْنِ جَامِعِ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ مهران، عمن أخبره "أنه رأى أباهريرة أَدْخَلَ إِصْبُعَهُ فِي أَنْفِهِ فَخَرَجَتْ مُتَلَطِّخَةً دَمًا- أو عليها دم- ثم صلى"
إِسْنَادٌ ضَعِيفٌ.
৫৯০ - মুসাদ্দাদ বলেছেন: এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া, শু'বা থেকে, গাইলাম ইবনে জামি' থেকে, মানসূর ইবনে মিহরান থেকে, যিনি তাকে খবর দিয়েছেন এমন ব্যক্তি থেকে (বর্ণিত), যে তিনি আবূ হুরায়রাকে (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দেখেছেন যে, তিনি তাঁর আঙুল তাঁর নাকে প্রবেশ করালেন, অতঃপর তা রক্তে মাখামাখি হয়ে বের হলো – অথবা তার উপর রক্ত ছিল – অতঃপর তিনি সালাত আদায় করলেন।
সনদটি দুর্বল।
591 - قَالَ: وثنا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ قَالَ: قَالَتْ عَائِشَةُ: "يَتَوَضَّأُ أَحَدُكُمْ مِنَ الطَّعَامِ وَلَا يَتَوَضَّأُ مِنَ الْكَلِمَةِ الْعَوْرَاءِ يَقُولُهَا! ".
৫৯১ - তিনি বললেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া, সুফিয়ান থেকে, তিনি আসিম ইবনে বাহদালার সূত্রে, তিনি আবু সালিহ থেকে, তিনি বললেন: আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "তোমাদের কেউ কেউ খাবার গ্রহণের পর ওযু করে, কিন্তু সে যে অশ্লীল/কদর্য কথাটি বলে, তার জন্য ওযু করে না!"
592 - وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبِي عُمَرَ: ثنا وكيع، ثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُسْلِمٍ الْحَنَفِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ: "جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا نَكُونُ بِالْبَادِيَةِ فَيَخْرُجُ مِنْ أَحَدِنَا الرُّوَيْحَةُ. قَالَ: فَقَالَ: إِنَّ اللَّهَ لَا يستحيي مِنَ الْحَقِّ، إِذَا فَسَا أَحَدُكُمْ فَلْيَتَوَضَّأْ، وَلَا تَأْتُوا النِّسَاءَ فِي أَعْجَازِهِنَّ ".
৫৯২ - আর মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু আবী উমার বললেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন ওয়াকী', আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুল মালিক ইবনু মুসলিম আল-হানাফী, তাঁর পিতা থেকে, তিনি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বললেন: "একজন বেদুঈন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে এসে বললেন: হে আল্লাহর রাসূল, আমরা মরুভূমিতে থাকি, আর আমাদের কারো কারো থেকে 'ছোট্ট বাতাস' (রুওয়াইহা) বের হয়ে যায়। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: আল্লাহ সত্য বলতে লজ্জা পান না। যখন তোমাদের কেউ বায়ু ত্যাগ করে (ফাসা), তখন সে যেন ওযু করে নেয়। আর তোমরা মহিলাদের সাথে তাদের পশ্চাৎদ্বারে (মলদ্বারে) সহবাস করো না।"
593 - قُلْتُ: رَوَاهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارٍ، ثَنَا حِبَّانُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ ضِرَارِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ حُصَيْنٍ الْمُزَنِيِّ قَالَ: قَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ عَلَى الْمِنْبَرِ: "أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: لَا يَقْطَعُ الصَّلَاةَ إلا الحدث، لا أستحييكم مما لا يستحيي مِنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالْحَدَثُ أَنْ يَفْسُوَ أَوْ يَضْرِطَ ".
৫৯৩ - আমি (আল-বুসিরি) বললাম: এটি বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু আহমাদ ইবনু হাম্বল: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু বাক্কার, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন হিব্বান ইবনু আলী, তিনি রিওয়ায়াত করেছেন যিরার ইবনু মুররাহ থেকে, তিনি রিওয়ায়াত করেছেন হুসাইন আল-মুযানী থেকে। তিনি (হুসাইন আল-মুযানী) বলেন: আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মিম্বরে দাঁড়িয়ে বললেন: "হে লোক সকল! আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: 'সালাতকে কেবল 'হাদাস' (অজু ভঙ্গের কারণ) ছাড়া অন্য কিছু বিচ্ছিন্ন (নষ্ট) করে না। আমি তোমাদেরকে এমন কিছু বলতে লজ্জা পাচ্ছি না, যা বলতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম লজ্জা পাননি। আর 'হাদাস' হলো নীরবে বায়ু ত্যাগ করা অথবা শব্দ করে বায়ু ত্যাগ করা।"
594 - وَقَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ،، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، قَالَ: "رَأَيْتُ السَّائِبَ بْنَ خَبَّابٍ يَشُمُّ
ثوبه، فقلت: مم ذَاكَ يَرْحَمُكَ اللَّهُ؟! قَالَ: إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: لَا وُضُوءَ إِلَّا مِنْ رِيحٍ أَوْ سَمَاعٍ ".
594 - رَوَاهُ الْحَارِثُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي أُسَامَةَ: ثنا أَبُو عِمْرَانَ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْوَرْكَانِيُّ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَيَّاشٍ … فَذَكَرَهُ.
هَذَا إِسْنَادٌ ضَعِيفٌ، لضعف عبد العزيز بن عُبَيْد الله.
594 - رَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ فِي سُنَنِهِ: عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ بِالْإِسْنَادِ وَالْمَتْنِ، إِلَّا أَنَّهُ جَعَلَ مَكَانَ السَّائِبِ بْنِ خَبَّابٍ: السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ.
৫৯৪ - আর আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: তিনি আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইসমাঈল ইবনু আইয়াশ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আব্দুল আযীয ইবনু উবাইদিল্লাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু আমর ইবনু আতা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি বলেন: "আমি সায়িব ইবনু খাব্বাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখলাম যে তিনি তাঁর কাপড় শুঁকছেন। তখন আমি বললাম: আল্লাহ আপনার প্রতি রহম করুন! এটা কীসের জন্য? তিনি বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: বায়ু নিঃসরণ (রিহ) অথবা শব্দ (সামা') ছাড়া উযু (ভঙ্গ) হয় না।"
৫৯৪ - এটি বর্ণনা করেছেন আল-হারিস ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আবী উসামাহ (রাহিমাহুল্লাহ): তিনি আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ ইমরান মুহাম্মাদ ইবনু জা'ফার আল-ওয়ারকানী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি ইসমাঈল ইবনু আইয়াশ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।
এই সনদটি দুর্বল, আব্দুল আযীয ইবনু উবাইদিল্লাহ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর দুর্বলতার কারণে।
৫৯৪ - এটি ইবনু মাজাহ (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর সুনানে বর্ণনা করেছেন: আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে সনদ ও মতন সহকারে, তবে তিনি সায়িব ইবনু খাব্বাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর স্থলে উল্লেখ করেছেন: সায়িব ইবনু ইয়াযীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে।
595 - وَقَالَ مُسَدَّدٌ: ثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مُخَارِقٍ، عَنْ طَارِقٍ قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ شَيْئًا هَذَا مَعْنَاهُ: "أَنَّ اللَّمْسَ مَا دُونَ الْجِمَاعِ ".
৫৯৫ - আর মুসাদ্দাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া (রাহিমাহুল্লাহ), শু'বা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, মুখারিক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তারিক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, যিনি বলেছেন: আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এমন কিছু বলেছিলেন যার অর্থ হলো: "নিশ্চয়ই স্পর্শ (আল-লামস) হলো যা সহবাসের (আল-জিমা') চেয়ে নিম্ন পর্যায়ের বিষয়।"
596 - قَالَ مُسَدَّدٌ: ثنا يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، قَالَ: "مَنْ مَسَّ ذَكَرَهُ فَعَلَيْهِ الْوُضُوءُ".
وَرِجَالُ إسناده ثقات.
৫৯৬ - মুসাদ্দাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া, তিনি আব্দুর রহমান ইবনু হারমালাহ থেকে, তিনি সাঈদ ইবনুল মুসাইয়্যাব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি বলেছেন: "যে ব্যক্তি তার পুরুষাঙ্গ স্পর্শ করবে, তার উপর ওযু করা আবশ্যক।"
আর এর সনদের বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য (ছিকাহ)।
597 - وقال: وثنا أُمَيَّةُ بْنُ خَالِدٍ، ثَنَا عَمْرُ بْنُ أَبِي وَهْبٍ الْخُزَاعِيُّ، عَنْ جَمِيلٍ- أَوْ خَمِيلٍ، شَكَّ مُعَاذٌ- عَنْ أَبِي وَهْبٍ، عَنْ أَبِي هريرة قال: "من مس ذَكَرِهِ فَلْيَتَوَضَّأْ، وَمَنْ مَسَّ فَوْقَ الثَّوْبِ فَلَا يَتَوَضَّأْ".
597 - قُلْتُ: رَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ فِي مُسْنَدِهِ: وَالْبَيْهَقِيُّ فِي سُنَنِهِ مِنْ طَرِيقِ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ النَّوْفَلِيِّ، عَنِ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "مَنْ مَسَّ ذَكَرَهُ فَعَلَيْهِ الوضوء".
597 - وَرَوَاهُ ابْنُ حِبَّانَ فِي صَحِيحِهِ مِنْ طَرِيقِ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: إِذَا أَفْضَى أَحَدُكُمْ بِيَدِهِ إِلَى فَرْجِهِ وَلَيْسَ بَيْنَهُمَا ستر ولا حجاب فليتوضأ".
৫৯৭ - এবং তিনি বললেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন উমাইয়াহ ইবনু খালিদ, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আমর ইবনু আবী ওয়াহব আল-খুযাঈ, জামীল থেকে – অথবা খামীল থেকে, মু'আয সন্দেহ করেছেন – আবী ওয়াহব থেকে, আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বললেন: "যে ব্যক্তি তার পুরুষাঙ্গ স্পর্শ করবে, সে যেন ওযু করে নেয়। আর যে ব্যক্তি কাপড়ের উপর দিয়ে স্পর্শ করবে, সে যেন ওযু না করে।"
৫৯৭ - আমি বলি: এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু হাম্বল (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর মুসনাদে এবং বাইহাকী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর সুনানে, ইয়াযীদ ইবনু আব্দুল মালিক আন-নাওফালী-এর সূত্রে, মাকবুরী থেকে, আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি তার পুরুষাঙ্গ স্পর্শ করবে, তার উপর ওযু করা আবশ্যক।"
৫৯৭ - এবং এটি বর্ণনা করেছেন ইবনু হিব্বান (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর সহীহ গ্রন্থে, সাঈদ আল-মাকবুরী-এর সূত্রে, আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন তোমাদের কেউ তার হাত দ্বারা তার লজ্জাস্থান স্পর্শ করে এবং তাদের উভয়ের মাঝে কোনো আবরণ বা পর্দা না থাকে, তবে সে যেন ওযু করে নেয়।"
598 - وقال إسحاق بن راهويه: أبنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ الْبُرْسَانِيُّ، ثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عُرْوَةَ، قَالَ: بَعَثَنِي الزُّهْرِيُّ- وَلَمْ أَسْمَعْهُ مِنْهُ- أَنَّهُ كَانَ يُحَدِّثُ عَنْ بَسْرَةَ بِنْتِ صَفْوَانَ وَعَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "إِذَا مَسَّ أَحَدُكُمْ ذَكَرَهُ فَلْيَتَوَضَّأْ".
598 - قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: وَقَالَ يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ "أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى ثُمَّ عَادَ فِي مَجْلِسِهِ فَتَوَضَّأَ، ثُمَّ أَعَادَ الصَّلَاةَ، فَقَالَ: إِنِّي كُنْتُ مَسَسْتُ ذَكَرِي فَنَسِيتُ ".
৫৯৮ - এবং ইসহাক ইবনু রাহাওয়াইহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদেরকে মুহাম্মাদ ইবনু বাকর আল-বুরসানী (রাহিমাহুল্লাহ) সংবাদ দিয়েছেন, তিনি (মুহাম্মাদ ইবনু বাকর) বলেছেন, আমাদেরকে ইবনু জুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) বর্ণনা করেছেন, তিনি (ইবনু জুরাইজ) বলেছেন, আমাকে যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ) বর্ণনা করেছেন, তিনি (যুহরী) বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু আবী বাকর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি (আব্দুল্লাহ) বর্ণনা করেছেন উরওয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি (উরওয়াহ) বলেছেন: যুহরী আমাকে পাঠিয়েছিলেন—আর আমি তা তাঁর কাছ থেকে শুনিনি—যে তিনি (যুহরী) বুসরাহ বিনতে সাফওয়ান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং যায়িদ ইবনু খালিদ আল-জুহানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করতেন, তাঁরা উভয়ে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: "যখন তোমাদের কেউ তার পুরুষাঙ্গ স্পর্শ করে, তখন সে যেন ওযু করে নেয়।"
৫৯৮ - ইবনু জুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: এবং ইয়াহইয়া ইবনু আবী কাসীর (রাহিমাহুল্লাহ) বর্ণনা করেছেন, আনসারদের মধ্য থেকে এক ব্যক্তি থেকে, যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সালাত আদায় করলেন, অতঃপর তিনি তাঁর মজলিসে ফিরে এসে ওযু করলেন, অতঃপর তিনি সালাত পুনরায় আদায় করলেন, অতঃপর বললেন: "আমি আমার পুরুষাঙ্গ স্পর্শ করেছিলাম, কিন্তু ভুলে গিয়েছিলাম।"
599 - قَالَ إِسْحَاقُ: وثنا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، حَدَّثَنِي رَجُلٌ فِي مَسْجِدِ الرَّسُولِ صلى الله عليه وسلم عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "إِذَا مَسَّ أَحَدُكُمْ ذَكَرَهُ فَلْيَتَوَضَّأْ".
599 - رَوَاهُ الْحَارِثُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي أُسَامَةَ: ثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبَانٍ، ثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: "إِذَا مَسَّ أَحَدُكُمْ ذكره فليعد الوضوء".
قلت: الْإِسْنَادُ الْأَوَّلُ صَحِيحٌ مُتَّصِلٌ، وَحَدِيثُ بَسْرَةَ فِي السنن الأربعة، وأخرجه أحمد بن حنبل أن حديث زيد بن خالد، لكنه مِنْ رِوَايَةِ ابْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيّ، عَنْ عروة، عق زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ، وَقَدْ تَبَيَّنَ فِي الْإِسْنَادِ الَّذِي سُقْنَاهُ أَنَّ الزُّهْرِيَّ لَمْ يَسْمَعْهُ مِنْ عُرْوَةَ، فَكَأَنَّ ابْنَ إِسْحَاقَ دَلَّسَهُ تَدْلِيسَ التَّسْوِيَةِ؟ لِأَنَّهُ صَرَّحَ فِيهِ بِسَمَاعِهِ مِنَ الزُّهْرِيِّ، فَأَخْرَجْتُهُ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ لِلْفَائِدَةِ، وَبَاقِي الطُّرُقِ الَّتِي هُنَا لَمْ يُخْرِجُوهَا.
599 - وَكَذَا رَوَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ عَبْدُ الْأَعْلَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ … فَذَكَرَهُ.
599 - وَرَوَاهُ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثَنَا زُهَيْرٌ، ثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ الزُّهْرِيُّ، عَنْ عُرْوَةَ بن الزبير … فذكره.
وزاد: قال أبو خيثمة: هذا عندي وهم؟ إنما روى عُرْوَةَ، عَنْ بَسْرَةَ.
৫৯৯ - ইসহাক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মু'আয ইবনু হিশাম, তিনি বলেন: আমার পিতা আমার নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি ইয়াহইয়া ইবনু আবী কাছীর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মসজিদে অবস্থানকারী এক ব্যক্তি থেকে, তিনি উরওয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে, তিনি বলেন: "যখন তোমাদের কেউ তার পুরুষাঙ্গ স্পর্শ করে, তখন সে যেন ওযু করে নেয়।"
৫৯৯ - এটি বর্ণনা করেছেন আল-হারিছ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আবী উসামাহ (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আব্দুল আযীয ইবনু আবান, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন হিশাম, তিনি ইয়াহইয়া ইবনু আবী কাছীর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি উরওয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন তোমাদের কেউ তার পুরুষাঙ্গ স্পর্শ করে, তখন সে যেন ওযু পুনরায় করে নেয়।"
আমি বলি: প্রথম সনদটি সহীহ ও মুত্তাসিল (সংযুক্ত)। আর বুসরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি সুনানে আরবা'আহ (চারটি সুনান গ্রন্থে) রয়েছে। আর আহমাদ ইবনু হাম্বল (রাহিমাহুল্লাহ) এটি যায়দ ইবনু খালিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস হিসেবেও সংকলন করেছেন, কিন্তু তা ইবনু ইসহাক (রাহিমাহুল্লাহ)-এর রিওয়ায়াত থেকে, তিনি যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি উরওয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি যায়দ ইবনু খালিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। আর আমরা যে সনদটি উল্লেখ করেছি, তাতে স্পষ্ট হয়েছে যে, যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ) এটি উরওয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর নিকট থেকে শোনেননি। সুতরাং মনে হয় ইবনু ইসহাক (রাহিমাহুল্লাহ) এতে তাদলিসুত তাসবিয়াহ (সনদ থেকে দুর্বল রাবী বাদ দেওয়া) করেছেন? কারণ তিনি এতে যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর নিকট থেকে শোনার কথা স্পষ্টভাবে উল্লেখ করেছেন। আমি ফায়দার জন্য এই সূত্রে এটি সংকলন করেছি। আর এখানে বিদ্যমান অবশিষ্ট সূত্রগুলো তারা (অন্যান্য মুহাদ্দিসগণ) সংকলন করেননি।
৫৯৯ - অনুরূপভাবে এটি বর্ণনা করেছেন আবূ বাকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আব্দুল আ'লা ইবনু আব্দুল আ'লা, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু ইসহাক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।
৫৯৯ - আর এটি বর্ণনা করেছেন আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন যুহাইর, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়া'কূব ইবনু ইবরাহীম, আমার পিতা আমার নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি ইবনু ইসহাক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, আমার নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু মুসলিম আয-যুহরী, তিনি উরওয়াহ ইবনুয যুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন। এবং তিনি (আল-মাওসিলী) অতিরিক্ত যোগ করেছেন: আবূ খাইছামাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: এটি আমার মতে ভ্রম (ওয়াহম)? উরওয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ) তো বুসরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেই বর্ণনা করেছেন।
600 - وَقَالَ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عُمَرَ بْنِ شَقِيقٍ الْجُرْمِيُّ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ عُتْبَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: "صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَاةً ثُمَّ قَامَ فَتَوَضَّأَ وَأَعَادَهَا، فَقُلْنَا: يا رسول الله، هل من حديث يُوجِبُ الْوُضُوءَ؟ قَالَ: لَا، إِنِّي مَسَسْتُ ذَكَرِي.
৬০০ - এবং আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আল-হাসান ইবনু উমার ইবনু শাক্বীক আল-জুরমী, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু আবী জা'ফার আর-রাযী, তিনি আইয়ূব ইবনু উতবাহ থেকে, তিনি ইয়াহইয়া ইবনু আবী কাছীর থেকে, তিনি নাফি' থেকে, তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেছেন:
"রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি সালাত (নামায) আদায় করলেন, অতঃপর তিনি দাঁড়ালেন এবং উযূ (ওযু) করলেন এবং তা (সালাতটি) পুনরায় আদায় করলেন। তখন আমরা বললাম: হে আল্লাহর রাসূল, এমন কি কোনো নতুন ঘটনা ঘটেছে যা উযূকে আবশ্যক করে? তিনি বললেন: না, আমি আমার পুরুষাঙ্গ স্পর্শ করেছিলাম।"