হাদীস বিএন


ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ





ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (5989)


5989 - وَقَالَ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثَنَا أَحْمَدُ، ثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي أَبُو قبيل حيي بن هانئ الْمَعَافِرِيُّ، سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ- رضي الله عنه يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: "هَلَاكُ أُمَّتِي فِي كِتَابِ اللَّهِ وَاللَّبَنِ. قَالُوا: مَا الْكِتَابُ وَاللَّبَنُ؟ قَالَ: يَتَعَلَّمُونَ الْقُرْآنَ، فَيَتَأَوَّلُونَهُ عَلَى غْيَرِ تَأْوِيلِهِ، وَيُحِبُّونَ اللَّبَنَ فَيَدَعُونَ الْجَمَاعَاتِ وَالْجُمَعَ وَيُبْدُونَ".

5989 - قَالَ: وَثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْخَطَّابِ، ثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ … فَذَكَرَهُ.

5989 - رَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ: ثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، ثنا أبو السمح، حدثني أبو قَبِيلٌ أَنَّهُ سَمِعَ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ يَقُولُ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "إِنِّي أَخَافُ عَلَى أُمَّتِي اثْنَتَيْنِ: الْقُرْآنُ واللبن، أما اللبن فيبتغون الريف، وَيَتَّبِعُونَ الشَّهَوَاتِ، وَيَتْرُكُونَ الصَّلَاةَ، وَأَمَّا الْقُرْآنُ فَيَتَعَلَّمُهُ الْمُنَافِقُونَ فَيُجَادِلُونَ بِهِ الَّذِينَ آمَنُوا".
وَلِقِصَّةِ اللَّبَنِ شَاهِدٌ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو بْنِ الْعَاصِ وَقَدْ تَقَدَّمَ فِي كِتَابِ الْعِلْمِ فِي بَابِ النَّهْيِ عَنْ تَرْكِ مُذَاكَرَةِ الْعِلْمِ وَسُكْنَى الْقُرَى.




৫৯৮৯ - আর আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আহমাদ, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ আবদির রহমান, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইবনু লাহী'আহ, আমার নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ ক্বাবীল হুয়াই ইবনু হানী আল-মা'আফিরী, আমি উক্ববাহ ইবনু আমির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছি: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে বলতে শুনেছি: "আমার উম্মতের ধ্বংস আল্লাহর কিতাব এবং দুধের মধ্যে নিহিত।" তারা বলল: কিতাব ও দুধ কী? তিনি বললেন: তারা কুরআন শিখবে, অতঃপর তারা এর ভুল ব্যাখ্যা করবে (এর সঠিক ব্যাখ্যার বাইরে ব্যাখ্যা করবে), আর তারা দুধকে ভালোবাসবে, ফলে তারা জামাআত ও জুমু'আহ (এর সালাত) ছেড়ে দেবে এবং (মরুভূমিতে) চলে যাবে।"

৫৯৮৯ - তিনি (আল-মাওসিলী) বলেন: আর আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আল-খাত্তাব, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ আবদির রহমান আল-মুক্রি... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

৫৯৮৯ - এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু হাম্বল: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন যায়দ ইবনু আল-হুবাব, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ আস-সামহ, আমার নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ ক্বাবীল যে, তিনি উক্ববাহ ইবনু আমির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছেন: নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয়ই আমি আমার উম্মতের উপর দুটি জিনিসের ভয় করি: কুরআন এবং দুধ। দুধের বিষয়টি হলো, তারা গ্রাম্য জীবন (বা চারণভূমি) অনুসন্ধান করবে, তারা প্রবৃত্তির অনুসরণ করবে এবং সালাত ছেড়ে দেবে। আর কুরআনের বিষয়টি হলো, মুনাফিকরা তা শিখবে এবং এর মাধ্যমে মুমিনদের সাথে বিতর্ক করবে।"

আর দুধের এই কাহিনীর জন্য আব্দুল্লাহ ইবনু আমর ইবনু আল-আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে একটি শাহেদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে। যা ইতিপূর্বে কিতাবুল ইলম (জ্ঞান অধ্যায়)-এর 'ইলম আলোচনা ত্যাগ করা এবং গ্রামে বসবাস করা থেকে নিষেধ' শীর্ষক পরিচ্ছেদে অতিবাহিত হয়েছে।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (5990)


5990 - قَالَ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: وَثَنَا أَبُو مُوسَى، ثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، ثَنَا الْمُعْتَمِرُ، عَنْ أَبِيهِ، ثَنَا قَتَادَةُ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ جُنْدُبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ بَلَغَهُ عَنْ حُذَيْفَةَ- أَوْ سَمِعَهُ مِنْهُ- يُحَدِّثُهُ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ ذَكَرَ "أَنَّ فِي أُمَّتِي قَوْمٌ يقرءون القرآن ينثرونه نَثْرَ الدَّقْلِ، يَتَأَوَّلُونَهُ عَلَى غَيْرِ تَأْوِيلِهِ".
هَذَا إسناد رواته ثقات، وأبو موسى هو محمد بن المثنى البصري.




৫৯৯০ - আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ মূসা, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আমর ইবনু আসিম, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আল-মু'তামির, তাঁর পিতা থেকে, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন কাতাদাহ, আল-হাসান থেকে, জুনদুব ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, যে তাঁর নিকট হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে (হাদীসটি) পৌঁছেছে—অথবা তিনি তাঁর নিকট থেকে সরাসরি শুনেছেন—তিনি বর্ণনা করছিলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে, যে তিনি উল্লেখ করেছেন: "নিশ্চয়ই আমার উম্মতের মধ্যে এমন একদল লোক থাকবে যারা কুরআন পাঠ করবে, তারা তা নিম্নমানের খেজুর (দাকল)-এর মতো ছড়িয়ে ছিটিয়ে পাঠ করবে, তারা এর অপব্যাখ্যা করবে (বাস্তব) ব্যাখ্যার বিপরীতভাবে।"

এই সনদটির বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য (ছিকাহ), আর আবূ মূসা হলেন মুহাম্মাদ ইবনু আল-মুছান্না আল-বাসরী।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (5991)


5991 - قَالَ أَبُو يَعْلَى: وَثَنَا إِسْحَاقُ، ثَنَا مَعْنٌ الْقَزَّازُ، عَنْ فُلَانِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ- رضي الله عنها: "أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ لَا يُفَسِّرُ شَيْئًا من القرآن برأيه إلا آياً بعدد، عَلَّمَهُنَّ إِيَّاهُ جِبْرِيلُ".




৫৯৯১ - আবূ ইয়া'লা বলেছেন: এবং আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইসহাক, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মা'ন আল-কায্যায, তিনি বর্ণনা করেছেন ফুলা-ন ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু খালিদ থেকে, তিনি বর্ণনা করেছেন হিশাম ইবনু উরওয়াহ থেকে, তিনি বর্ণনা করেছেন তাঁর পিতা থেকে, তিনি বর্ণনা করেছেন আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে: "যে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কুরআনের কোনো কিছু তাঁর নিজস্ব মতের ভিত্তিতে ব্যাখ্যা করতেন না, তবে হাতে গোনা কিছু আয়াত ব্যতীত, যা জিবরীল তাঁকে শিক্ষা দিয়েছিলেন।"









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (5992)


5992 - قَالَ مُسَدَّدٌ: ثَنَا يَزِيدُ، ثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانٍ، حَدَّثَتنِي حَفْصَةُ بِنْتُ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ: "أَنَّ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ- رضي الله عنه كَانَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلَاثِ لَيَالٍ". هَذَا إِسْنَادٌ رُوَاتُهُ ثِقَاتٌ




৫৯৯২ - মুসাদ্দাদ বললেন: ইয়াযীদ আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, হিশাম ইবনু হাসসান আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, হাফসাহ বিনতু সীরীন আমার কাছে বর্ণনা করেছেন, আবুল আলিয়াহ থেকে:
"যে, মু'আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তিন রাতের কম সময়ে কুরআন পাঠ করতেন।"
এই সনদটির বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য (সিকাহ)।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (5993)


5993 - وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبِي عُمَرَ: ثَنَا الْمُقْرِئُ، ثَنَا الْمَسْعُودِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ: "أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ كَانَ يَقْرَأُ القرآن في كل ثلاث وقلما، كَانَ يَأْخُذُ مِنْهُ بِالنَّهَارِ".

5993 - رَوَاهُ مُسَدَّدٌ: ثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ ذَكْوَانَ، سَمِعْتُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ يَقُولُ: "كَانَ عَبْدُ اللَّهِ يَخْتِمُ الْقُرْآنَ مِنَ الْجُمُعَةِ إِلَى الْجُمُعَةِ، وَكَانَ يَخْتِمُ فِي رَمَضَانَ فِي ثَلَاثٍ".




৫৯৯৩ - এবং মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু আবী উমার (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আল-মুকরি (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আল-মাসঊদী (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি আমর ইবনু মুররাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবূ উবাইদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে: "নিশ্চয়ই আব্দুল্লাহ (ইবনু মাসঊদ) প্রতি তিন দিনে একবার কুরআন পাঠ করতেন এবং দিনের বেলায় তিনি কদাচিৎ তা থেকে গ্রহণ (পাঠ) করতেন।"

৫৯৯৩ - এটি বর্ণনা করেছেন মুসাদ্দাদ (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি শু'বাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, আমার নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু যাকওয়ান (রাহিমাহুল্লাহ), আমি আব্দুর রহমান ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাহিমাহুল্লাহ)-কে বলতে শুনেছি: "আব্দুল্লাহ (ইবনু মাসঊদ) জুমু'আ থেকে জুমু'আ পর্যন্ত কুরআন খতম করতেন, আর তিনি রমযান মাসে তিন দিনে খতম করতেন।"









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (5994)


5994 - وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبِي عُمَرَ: وَثَنَا سفيان، ثنا صاحب لنا ثقة ثِقَةٌ يُقَالُ لَهُ: عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، عَنْ شَيْخٍ مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ يُقَالُ لَهُ: زُبَيْدٌ "أَنَّهُ قَرَأَ الْقُرْآنَ عِشْرِينَ سَنَةً يَخْتِمُهُ فِي يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ، وَعِشْرِينَ سَنَةً يَخْتِمُهُ فِي يَوْمَيْنِ وَلَيْلَتَيْنِ، قَالَ: وَاللَّهِ لَكَأَنَّ عَلَى وَجْهِهِ نُورًا، أَنّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا أَنِسَ مِنْ أَصْحَابِهِ غِرَّةً أَوْ غَفْلَةً نادى فيهم بأعلى صوته: أتتكم المنية راتبة لازمة إما شقاوة وَإِمَّا سَعَادَةٌ.
قَالَ عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ: وَقَالَ لنا هذا الشيخ: أنا العام خير مني الْعَامِ الْأَوَّلِ، كَانَتْ لِي عَامَ الْأَوَّلِ شَاةٌ وَلَيْسَ لِي الْعَامَ شَاةٌ، وَقَالَ رَجُلٌ آخَرُ: أَرَدْتُ أَنْ أَتَزَوَّجَ امْرَأَةً فَأَتَيْتُهُ فَقُلْتُ: ادْعُ اللَّهَ أَنْ يُزَوِّجَنِي امْرَأَةً صالِحَةً. قَالَ: فَدَعَا اللَّهَ فَهُيِّئَتْ لِي امْرَأَةً صَالِحَةً".




৫৯৯৪ - এবং মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু আবী উমার বলেছেন: এবং আমাদেরকে সুফিয়ান হাদীস বর্ণনা করেছেন, আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন আমাদের একজন বিশ্বস্ত বন্ধু, যার নাম উমার ইবনু হাফস, বানী সুলাইম গোত্রের একজন শাইখ (বৃদ্ধ) থেকে, যার নাম যুবাইদ, "যে তিনি বিশ বছর ধরে কুরআন পাঠ করেছেন, যা তিনি একদিন ও এক রাতের মধ্যে খতম করতেন, এবং বিশ বছর ধরে তিনি তা দুই দিন ও দুই রাতের মধ্যে খতম করতেন। তিনি (বর্ণনাকারী) বললেন: আল্লাহর কসম! যেন তার চেহারায় একটি নূর (আলো) ছিল, যে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন তাঁর সাহাবীগণের মধ্যে কোনো অসতর্কতা বা উদাসীনতা লক্ষ্য করতেন, তখন তিনি তাদের মাঝে উচ্চস্বরে ঘোষণা করতেন: তোমাদের কাছে মৃত্যু সুনিশ্চিত ও অনিবার্যভাবে এসে গেছে—হয় তা দুর্ভাগ্য (দুঃখ) নিয়ে আসবে অথবা সৌভাগ্য (সুখ) নিয়ে আসবে।

উমার ইবনু হাফস বললেন: এবং এই শাইখ আমাদেরকে বলেছেন: আমি এই বছর গত বছরের চেয়ে উত্তম, গত বছর আমার একটি বকরী ছিল, কিন্তু এই বছর আমার কোনো বকরী নেই।

এবং অন্য একজন লোক বললেন: আমি একজন মহিলাকে বিবাহ করতে চেয়েছিলাম, তাই আমি তার (যুবাইদের) কাছে এসে বললাম: আল্লাহর কাছে দু'আ করুন যেন তিনি আমাকে একজন নেককার স্ত্রী দান করেন। তিনি বললেন: অতঃপর তিনি আল্লাহর কাছে দু'আ করলেন, ফলে আমার জন্য একজন নেককার স্ত্রী প্রস্তুত হয়ে গেল।"









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (5995)


5995 - قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ عِيسَى بْنِ فَائِدٍ، حَدَّثَنِي فُلَانٌ عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ قَالَ: حَدَّثَنِيهِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "مَا مِنْ أَمِيرِ عَشَرَةٍ إِلَّا يُؤْتَى بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَغْلُولًا لَا يَفُكُّهُ مِنْ غُلِّهِ ذَلِكَ إِلَّا الْعَدْلُ، وَمَا مِنْ أَحَدٍ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ ثُمَّ يَنْسَاهُ إِلَّا لَقِيَ اللَّهَ وَهُوَ أَجْذَمُ".

5995 - قُلْتُ: رَوَى أَبُو دَاوُدَ مِنْهُ قِصَّةَ نِسْيَانِ الْقُرْآنِ حَسْبُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْأَعْلَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِدْرِيسَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ بِهِ.
وَقَدْ تَقَدَّمَ بِطُرُقِهِ فِي كِتَابِ الْإِمَارَةِ فِي بَابِ مَا جَاءَ فِي الْأُمَرَاءِ.




৫৯৯৫ - আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ফুযাইল, তিনি ইয়াযীদ ইবনু আবী যিয়াদ থেকে, তিনি ঈসা ইবনু ফাইদ থেকে, তিনি (ঈসা ইবনু ফাইদ) বলেন, আমাকে অমুক ব্যক্তি সা‘দ ইবনু উবাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে হাদীস বর্ণনা করেছেন। সা‘দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: তিনি (সা‘দ) আমাকে তা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছেন। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেন: "দশজনের কোনো আমীর (নেতা) নেই, যাকে কিয়ামতের দিন শিকলবদ্ধ অবস্থায় আনা হবে না, তার সেই শিকল থেকে তাকে মুক্তি দেবে না ইনসাফ (ন্যায়বিচার) ছাড়া। আর এমন কোনো ব্যক্তি নেই যে কুরআন পাঠ করে অতঃপর তা ভুলে যায়, তবে সে আল্লাহর সাথে কুষ্ঠরোগী (অজযাম) অবস্থায় সাক্ষাৎ করবে।"

৫৯৯৫ - আমি (আল-বুসীরী) বলি: আবূ দাঊদ (রাহিমাহুল্লাহ) এর মধ্য থেকে শুধু কুরআন ভুলে যাওয়ার অংশটুকু বর্ণনা করেছেন, মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল আ‘লা, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু ইদরীস, তিনি ইয়াযীদ ইবনু আবী যিয়াদ থেকে এই সনদেই। আর এটি এর বিভিন্ন সনদসহ কিতাবুল ইমারাহ (নেতৃত্বের অধ্যায়)-এর 'আমীরদের সম্পর্কে যা এসেছে' নামক পরিচ্ছেদে পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (5996)


5996 - وَقَالَ مُسَدَّدٌ: ثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، حَدَّثَنِي الْأَعْمَشِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ،
عَنْ أَبِي كَنَفٍ قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: "إِنِّي لَأَكْرَهُ أَنْ يَكُونَ الْقَارِئُ سَمِينًا. قَالَ: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِإِبْرَاهِيمَ، فَقَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: إني لأكره أن أَرَى الْقَارِئَ سَمِينًا نَسِيًّا لِلْقُرْآنِ".




৫৯৯৬ - আর মুসাদ্দাদ বললেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া, সুফিয়ান থেকে, আমাকে বর্ণনা করেছেন আল-আ'মাশ, আব্দুল্লাহ ইবনে মুররাহ থেকে, আবু কানাফ থেকে।
তিনি বললেন: আব্দুল্লাহ বললেন: "নিশ্চয়ই আমি অপছন্দ করি যে, ক্বারী (কুরআন তিলাওয়াতকারী) স্থূলকায় হোক।"
তিনি বললেন: অতঃপর আমি ইবরাহীমের কাছে তা উল্লেখ করলাম।
তখন তিনি বললেন: আব্দুল্লাহ বলেছেন: "নিশ্চয়ই আমি অপছন্দ করি যে, আমি ক্বারী-কে স্থূলকায় এবং কুরআনের বিস্মৃতকারী (বা ভুলে যাওয়া অবস্থায়) দেখি।"









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (5997)


5997 - قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثَنَا عَفَّانُ، ثَنَا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ الْعَطَّارُ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ زَيْدٍ عَنْ أَبِي سَلَامٍ، عَنْ أَبِي رَاشِدٍ الْحَبْرَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِبْلٍ الْأَنْصَارِيِّ أَنَّ مُعَاوِيَةَ قَالَ: "إِذَا أَتَيْتَ فُسْطَاطِي فَقُمْ فَأَخْبِرْ بِمَا سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: اقْرَءُوا الْقُرْآنَ وَلَا تَغْلُوا فِيهِ، وَلَا تُجْفُوا عنه، ولا تأكلوا به ولا تستكثروا بِهِ".

5997 - رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، ثَنَا أَبَانٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أبي كثير، حدثني زيد عن أَبِي سَلَامٍ، عَنِ الْحَبْرَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِبْلٍ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يقول: "اقرءوا القرآن … " فَذَكَرَهُ.

5997 - وَرَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ: ثَنَا عَفَّانُ … فَذَكَرَهُ.

5997 - قَالَ: وَثَنَا عَفَّانُ، ثَنَا مُوسَى بْنُ خَلَفٍ أَبوْ خَلَفٌ - وَكَانَ يُعَدُّ مِنَ الْأَبْدَالِ- وَذَكَرَ حَدِيثًا آخَرَ نَحْوَهُ.

5997 - قَالَ: وَثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، ثَنَا همام قال: ثنا يحيى، عن زيد بن سلام عن جده، عن أبي راشد الحبراني … فذكره مرسلاً.
هَذَا حَدِيثٌ رِجَالُ إِسْنَادِهِ ثِقَاتٌ.
وَلَهُ شَاهِدٌ مِنْ حَدِيثِ سَمُرَةَ وَتَقَدَّمَ فِي بَابِ أُنْزِلَ الْقُرْآنُ عَلَى ثَلَاثَةِ أَحْرُفٍ.




৫৯৯৭ - আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আফফান (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবান ইবনু ইয়াযীদ আল-আত্তার (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু আবী কাছীর (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি যায়দ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবূ সালাম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবূ রাশিদ আল-হাবরানী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবদুর রহমান ইবনু শিবল আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে যে, মু'আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "যখন তুমি আমার তাঁবুতে (ফুসতাত) আসবে, তখন দাঁড়াবে এবং রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট থেকে আমি যা শুনেছি, তা জানাবে।" তিনি (আবদুর রহমান ইবনু শিবল) বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে বলতে শুনেছি: "তোমরা কুরআন পাঠ করো এবং তাতে বাড়াবাড়ি করো না, আর তা থেকে দূরে সরে যেও না, আর এর বিনিময়ে ভক্ষণ করো না এবং এর দ্বারা প্রাচুর্য কামনা করো না।"

৫৯৯৭ - এটি বর্ণনা করেছেন আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন হুদবাহ ইবনু খালিদ (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবান (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি ইয়াহইয়া ইবনু আবী কাছীর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি (ইয়াহইয়া) বলেন, আমার নিকট বর্ণনা করেছেন যায়দ (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি আবূ সালাম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আল-হাবরানী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবদুর রহমান ইবনু শিবল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে যে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে বলতে শুনেছেন: "তোমরা কুরআন পাঠ করো..." অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

৫৯৯৭ - আর এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু হাম্বল (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আফফান (রাহিমাহুল্লাহ)... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

৫৯৯৭ - তিনি (আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ) বলেন: আর আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আফফান (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মূসা ইবনু খালাফ আবূ খালাফ (রাহিমাহুল্লাহ) – আর তিনি আবদালদের অন্তর্ভুক্ত বলে গণ্য হতেন – এবং তিনি অনুরূপ আরেকটি হাদীস উল্লেখ করেছেন।

৫৯৯৭ - তিনি (আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ) বলেন: আর আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবদুস সামাদ (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন হাম্মাম (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি যায়দ ইবনু সালাম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি তাঁর দাদা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবূ রাশিদ আল-হাবরানী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে... অতঃপর তিনি তা মুরসাল (Mursal) রূপে উল্লেখ করেছেন।

এই হাদীসটির সনদের বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য (ছিকাহ)।
আর এর একটি শাহিদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে এবং তা 'কুরআন তিনটি হরফে নাযিল হয়েছে' শীর্ষক অধ্যায়ে পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (5998)


5998 - قَالَ مُسَدَّد: ثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ "أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ سَمِعَ رُجَلًا يَقُولُ: الْحَرْفُ الْأَوَّلُ. فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: مَا الْحَرْفُ الْأَوَّلُ؟! فَقَالَ لَهُ الرجل: يَا ابْنَ عَبَّاسٍ، إِنَّ عُمَرَ بَعَثَ ابْنَ مَسْعُودٍ مُعَلِّمًا إِلَى أَهْلِ الْكُوفَةِ، فَحَفِظُوا مِنْ قِرَاءَتِهِ فَغَيَّرَ عُثْمَانُ الْقِرَاءَةَ فَهُمْ يَدْعُونَهُ: الْحَرْفَ الْأَوَّلَ. فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: إِنَّ جِبْرِيلَ كَانَ يُعَارِضُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عِنْدَ كُلِّ رَمَضَانَ مَرَّةً، وَإِنَّهُ عَارَضَهُ فِي السَّنَةِ الَّتِي قُبِضَ فِيهَا مَرَّتَيْنِ، وَإِنَّهُ لآخِرُ حَرْفٍ عَرَضَ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم جِبْرِيلُ".




৫৯৯৮ - মুসাদ্দাদ বলেছেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আবূ আওয়ানাহ, মুগীরাহ থেকে, তিনি ইবরাহীম থেকে।

যে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এক ব্যক্তিকে বলতে শুনলেন: "প্রথম হরফ (পাঠ)।" তখন ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "প্রথম হরফ কী?!" তখন লোকটি তাঁকে বলল: "হে ইবনু আব্বাস, নিশ্চয়ই উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে কূফাবাসীর কাছে শিক্ষক হিসেবে পাঠিয়েছিলেন, ফলে তারা তাঁর কিরাআত (পাঠ) মুখস্থ করে রেখেছিল। অতঃপর উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কিরাআত পরিবর্তন করলেন, তাই তারা সেটিকে (ইবনু মাসঊদের কিরাআতকে) 'প্রথম হরফ' বলে ডাকে।" তখন ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "নিশ্চয়ই জিবরীল (আঃ) প্রতি রমযানে একবার রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে (কুরআন) মুআরাদা (পর্যালোচনা) করতেন, আর তিনি (জিবরীল) যে বছর তিনি (নবী) ইন্তেকাল করেন, সেই বছর তাঁর সাথে দুইবার মুআরাদা করেছিলেন, আর নিশ্চয়ই এটিই (উসমানের সংকলিত কিরাআত) হলো সর্বশেষ হরফ (পাঠ) যা দ্বারা জিবরীল (আঃ) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে আরয (উপস্থাপন) করেছিলেন।"









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (5999)


5999 - وَقَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يُونُسَ، أَخْبَرَنِي أَبُو عَلِيِّ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسٍ- رضي الله عنه قَالَ: "قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: (وَكَتَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَا أَنَّ النَّفْسَ بالنَّفْسِ والعيْنُ بالعيْنِ) ".

5999 - رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ … فَذَكَرَهُ.

5999 - وَرَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ: ثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، ثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ أَخِي يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ … فَذَكَرَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ في آخره: "نصب النَّفْسِ، وَرَفْعِ الْعَيْنِ".
وَرَوَاهُ الْحَاكِمُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ مِنْ طَرِيقِ ابْنِ الْمُبَارَكِ بِهِ وقال: صحيح الإسناد، ولم يخرجاه. قال: ورواه مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ النَّيْسَابُورِيُّ بِمَكَّةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ بِزِيَادَاتِ أَلْفَاظٍ.




৫৯৯৯ - আর আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইবনু আল-মুবারাক (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি ইউনুস (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তাকে খবর দিয়েছেন আবূ আলী ইবনু ইয়াযীদ (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি ইবনু শিহাব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই আয়াতটি পাঠ করেছেন: "(আর আমরা তাদের জন্য তাতে লিখে দিয়েছিলাম যে, প্রাণের বদলে প্রাণ এবং চোখের বদলে চোখ)।"

৫৯৯৯ - এটি বর্ণনা করেছেন আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ)... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

৫৯৯৯ - আর এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু হাম্বল (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু আদম (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইবনু আল-মুবারাক (রাহিমাহুল্লাহ), তিনি ইউনুস ইবনু ইয়াযীদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবূ আলী ইবনু ইয়াযীদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে— যিনি ইউনুস ইবনু ইয়াযীদ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর ভাই— তিনি ইবনু শিহাব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন। তবে তিনি এর শেষে বলেছেন: "আন-নাফসা (النَّفْسِ) কে নসব (যবর) এবং আল-আইনু (الْعَيْنِ) কে রফ' (পেশ) সহকারে।"

আর এটি বর্ণনা করেছেন আল-হাকিম আবূ আব্দুল্লাহ আল-হাফিয (রাহিমাহুল্লাহ) ইবনু আল-মুবারাক (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে এর মাধ্যমে। আর তিনি বলেছেন: সনদ সহীহ, কিন্তু তাঁরা (বুখারী ও মুসলিম) এটি বর্ণনা করেননি। তিনি (আল-হাকিম) বলেন: আর এটি বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু মু'আবিয়াহ আন-নাইসাবূরী (রাহিমাহুল্লাহ) মক্কায় আব্দুল্লাহ ইবনু আল-মুবারাক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে অতিরিক্ত শব্দাবলী সহকারে।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (6000)


6000 - وَقَالَ إِسْحَاقُ بن راهويه: أبنا عبد الرزاق، أبنا أبو وائل القاص المرادي الصنعاني، سمعت هانئ الْبَرْبَرِيَّ مَوْلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ يَقُولُ: "لَمَّا كَانَ عُثْمَانُ يَكْتُبُ
الْمَصَاحِفَ، شَكُّوا فِي ثَلَاثِ آيَاتٍ، فَكَتَبُوهَا فِي كَتِفِ شَاةٍ، وَأَرْسَلُونِي إِلَى أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ وَزَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، فَدَخَلْتُ عَلَيْهِمَا فَنَاوَلْتُهَا أَبَيَّ بْنَ كَعْبٍ، فَقَرَأَهَا فَوَجَدَ فِيهَا (لا تَبْدِيلَ لخلق الله ذلك الدين القيم) " فَمَحَا بِيَدِهِ أَحَدَ اللَّامَيْنِ وَكَتَبَهَا (لا تَبْدِيلَ لخلق الله) قَالَ: وَوَجَدَ فِيهَا: "انْظُرْ إِلَى طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لم ينسن" فمحا النون وكتبها: (لم يتسنه) وَقَرَأَ فِيهَا: "فَأَمْهِلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ" "فَمَحَا الْأَلِفَ وكتبها: (فمهل) قال: ولا أعلمه إلا قال، فِيهَا: فَنَظَرَ فِيهَا زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ، ثُمَّ انْطَلَقْتُ إِلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ فَأَثْبَتُوهَا فِي المصاحف كذلك".
هذا إسناد ضعيف فيه مقال؟ هانئ أَبُو سَعِيدٍ الدُّمَشْقِيُّ قَالَ النَّسَائِيُّ فِيهِ: لَا بَأْسَ بِهِ. وَذَكَرَهُ ابْنُ حِبَّانَ فِي الثِّقَاتِ، وَأَبُو وَائِلٍ اسْمُهُ: عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُحَيْرٍ، وَثَّقَهُ ابْنُ مَعِينٍ، وَذَكَرَهُ ابْنُ حِبَّانَ فِي الثِّقَاتِ، وَبَاقِي رِجَالِ الْإِسْنَادِ رِجَالُ الصَّحِيحِ.




৬০০০ - এবং ইসহাক ইবনু রাহাওয়াইহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদেরকে আব্দুল রাজ্জাক (রাহিমাহুল্লাহ) অবহিত করেছেন, আমাদেরকে আবু ওয়াইল আল-কাস আল-মুরাদী আস-সান'আনী (রাহিমাহুল্লাহ) অবহিত করেছেন, তিনি হানী আল-বারবারী, উসমান ইবনু আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আযাদকৃত গোলামকে বলতে শুনেছেন:

"যখন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মুসহাফসমূহ লিখছিলেন, তখন তারা তিনটি আয়াত নিয়ে সন্দেহ পোষণ করলেন। ফলে তারা সেগুলোকে একটি বকরীর কাঁধের হাড়ে লিখলেন এবং আমাকে উবাই ইবনু কা'ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও যায়িদ ইবনু সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট পাঠালেন। আমি তাদের উভয়ের নিকট প্রবেশ করলাম এবং তা উবাই ইবনু কা'ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দিলাম। তিনি তা পাঠ করলেন এবং তাতে পেলেন: (لا تَبْدِيلَ لخلق الله ذلك الدين القيم) [আল্লাহর সৃষ্টির কোনো পরিবর্তন নেই, এটাই সুপ্রতিষ্ঠিত দ্বীন]। অতঃপর তিনি নিজ হাতে দুটি 'লাম'-এর মধ্যে একটি মুছে দিলেন এবং লিখলেন: (لا تَبْدِيلَ لخلق الله) [আল্লাহর সৃষ্টির কোনো পরিবর্তন নেই]।

তিনি (হানী) বললেন: এবং তিনি তাতে পেলেন: "انْظُرْ إِلَى طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لم ينسن" [তোমার খাদ্য ও পানীয়ের দিকে তাকাও, যা নষ্ট হয়নি]। অতঃপর তিনি 'নুন' অক্ষরটি মুছে দিলেন এবং লিখলেন: (لم يتسنه) [যা পরিবর্তিত হয়নি]।

এবং তিনি তাতে পাঠ করলেন: "فَأَمْهِلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ" [সুতরাং কাফিরদেরকে অবকাশ দাও, তাদেরকে অবকাশ দাও]। অতঃপর তিনি 'আলিফ' অক্ষরটি মুছে দিলেন এবং লিখলেন: (فمهل) [সুতরাং অবকাশ দাও]।

তিনি বললেন: আমার জানা নেই, তবে তিনি (উবাই) তাতে বলেছিলেন: অতঃপর যায়িদ ইবনু সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাতে দৃষ্টি দিলেন। এরপর আমি উসমান ইবনু আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট গেলাম এবং তারা মুসহাফসমূহে সেভাবেই তা লিপিবদ্ধ করলেন।"

এই সনদটি দুর্বল, এতে সমালোচনা রয়েছে। হানী আবু সাঈদ আদ-দিমাশকী সম্পর্কে নাসায়ী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: তার মধ্যে কোনো সমস্যা নেই (লা বা'সা বিহী)। এবং ইবনু হিব্বান (রাহিমাহুল্লাহ) তাকে 'আস-সিকাত' (নির্ভরযোগ্য বর্ণনাকারী)-দের মধ্যে উল্লেখ করেছেন। আর আবু ওয়াইল (রাহিমাহুল্লাহ)-এর নাম হলো: আব্দুল্লাহ ইবনু বুহাইর। তাকে ইবনু মাঈন (রাহিমাহুল্লাহ) নির্ভরযোগ্য বলেছেন, এবং ইবনু হিব্বান (রাহিমাহুল্লাহ) তাকে 'আস-সিকাত'-এর মধ্যে উল্লেখ করেছেন। আর সনদের অবশিষ্ট বর্ণনাকারীগণ সহীহ গ্রন্থের বর্ণনাকারী।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (6001)


6001 - وَقَالَ مُسَدَّدٌ: ثَنَا يَحْيَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ رَافِعٍ قَالَ: "كَانَ في مصحف حفصة- رضي الله عنها: (حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَى وَصَلَاةِ الْعَصْرِ) ".

6001 - رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى الْمُوصِلِيُّ: ثنا أَبُو خَيْثَمَةَ حدثنا، يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ وَنَافِعُ بْنُ عُمَرَ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ رَافِعٍ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ حَدَّثَهُمَا "أَنَّهُ كَانَ يَكْتُبُ الْمَصَاحِفَ فِي عَهْدِ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: فَاسْتَكْتَبَتْنِي حَفْصَةُ مُصْحَفًا وَقَالَتْ: إِذَا بَلَغْتَ هَذِهِ الْآيَةَ مِنْ سُورَةِ البقرة فلا تكتبها حتى تأتيني بها فأمليها عَلَيْكَ كَمَا حَفِظْتُهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: فَلَمَّا بَلَغْتُهَا جِئْتُهَا بالورقة
الَّتِي أَكْتُبُهَا، فَقَالَتْ: اكْتُبْ: حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَى وَصَلَاةِ الْعَصْرِ وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ".
وقد تقدم هذا الحديث في باب المواقيت بَابِ مَا جَاءَ فِي الصَّلَاةِ الْوُسْطَى.




৬০০১ - আর মুসাদ্দাদ বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু আমর থেকে, তিনি আবূ সালামাহ থেকে, তিনি আমর ইবনু রাফি’ থেকে, তিনি বলেন: "হাফসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মুসহাফে ছিল: (তোমরা সালাতসমূহ, মধ্যবর্তী সালাত এবং আসরের সালাতের প্রতি যত্নবান হও)।"

৬০০১ - এটি বর্ণনা করেছেন আবূ ইয়া’লা আল-মাওসিলী: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ খাইসামাহ, তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়া’কূব ইবনু ইবরাহীম, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন তাঁর পিতা, তিনি ইবনু ইসহাক থেকে, আমার নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ জা’ফার মুহাম্মাদ ইবনু আলী এবং নাফি’ ইবনু উমার, যে উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আযাদকৃত গোলাম আমর ইবনু রাফি’ তাদের দু’জনকে বর্ণনা করেছেন "যে তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর স্ত্রীদের যুগে মুসহাফসমূহ লিখতেন। তিনি বলেন: তখন হাফসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাকে একটি মুসহাফ লেখার নির্দেশ দিলেন এবং বললেন: যখন তুমি সূরা আল-বাকারার এই আয়াতে পৌঁছবে, তখন তুমি তা লিখবে না, যতক্ষণ না তুমি তা নিয়ে আমার নিকট আসবে, আর আমি তোমাকে তা বলে দেবো যেভাবে আমি তা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট থেকে মুখস্থ করেছি। তিনি বলেন: যখন আমি তাতে পৌঁছলাম, তখন আমি যে পাতাটি লিখছিলাম তা নিয়ে তাঁর নিকট আসলাম। তখন তিনি বললেন: লেখো: (তোমরা সালাতসমূহ, মধ্যবর্তী সালাত এবং আসরের সালাতের প্রতি যত্নবান হও এবং আল্লাহর জন্য বিনীতভাবে দাঁড়াও)।"

আর এই হাদীসটি সালাতের ওয়াক্তসমূহ অধ্যায়ে, মধ্যবর্তী সালাত সম্পর্কে যা এসেছে (باب ما جاء في الصلاة الوسطى) শীর্ষক পরিচ্ছেদে পূর্বে অতিবাহিত হয়েছে।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (6002)


6002 - قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثنا وكيع، عَنْ عُثْمَانَ الشَّحَّامِ، حَدَّثَنِي مُسْلِمُ بْنُ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ- رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: "أَنَّهُ سَيَخْرُجُ مِنْ أُمَّتِي أَشِدَّاءُ أَحِدَّاءُ ذَلِقَةٌ أَلْسِنَتُهُمْ بِالْقُرْآنِ لَا يُجَاوِزُ تَرَاقِيهِمْ، فَإِذَا لَقِيتُمُوهُمْ فَأَنِيمُوهُمْ أَنِيمُوهُمْ، فَإِنَّهُ يُؤْجَرُ قَاتِلُهُمْ".

6002 - رَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ: ثَنَا رَوْحٌ، ثَنَا عُثْمَانُ الشَّحَّامُ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ قَالَ: "سَأَلْتُهُ: هَلْ سَمِعْتَ فِي الْخَوَارِجِ مِنْ شَيْءٍ؟ قَالَ: سَمِعْتُ وَالِدِي أَبَا بَكْرَةَ يَقُولُ عَنْ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: أَلَا إِنَّهُ سَيَخْرُجُ مِنْ أُمَّتِي … " فَذَكَرَهُ.

6002 - وَرَوَاهُ أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ: ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ … فَذَكَرَهُ.




৬০০২ - আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ওয়াকী' (রাহিমাহুল্লাহ), উসমান আশ-শাহ্হাম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, আমাকে বর্ণনা করেছেন মুসলিম ইবনু আবী বাকরাহ (রাহিমাহুল্লাহ), তাঁর পিতা (আবূ বাকরাহ) (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "নিশ্চয়ই আমার উম্মতের মধ্য থেকে এমন কিছু লোক বের হবে যারা হবে কঠোর, তীক্ষ্ণ (বা তীব্র), তাদের জিহ্বা কুরআন দ্বারা সাবলীল (বা বাগ্মী), যা তাদের কণ্ঠনালী অতিক্রম করবে না (অর্থাৎ ঈমান হৃদয়ে প্রবেশ করবে না)। সুতরাং যখন তোমরা তাদের সাক্ষাৎ পাবে, তখন তাদের হত্যা করো, তাদের হত্যা করো, কেননা তাদের হত্যাকারী পুরস্কৃত হবে।"

৬০০২ - এটি বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু মানী' (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন রওহ (রাহিমাহুল্লাহ), আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন উসমান আশ-শাহ্হাম (রাহিমাহুল্লাহ), মুসলিম ইবনু আবী বাকরাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি বললেন: "আমি তাকে জিজ্ঞেস করলাম: আপনি কি খাওয়ারিজ (খারেজী) সম্পর্কে কিছু শুনেছেন? তিনি বললেন: আমি আমার পিতা আবূ বাকরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বলতে শুনেছি, তিনি বললেন: সাবধান! নিশ্চয়ই আমার উম্মতের মধ্য থেকে বের হবে... " অতঃপর তিনি তা (পূর্বের মতন) উল্লেখ করলেন।

৬০০২ - আর এটি বর্ণনা করেছেন আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী (রাহিমাহুল্লাহ): আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ)... অতঃপর তিনি তা (পূর্বের মতন) উল্লেখ করলেন।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (6003)


6003 - قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ: ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ مُوسَى بن عبيدة، عَنْ أَخِيهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ- رضي الله عنه قَالَ: "خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَنَحْنُ نَقْتَرِئُ الْقُرْآنَ يُقرئ بَعْضُنَا بَعْضًا، فَقَالَ: الْحَمْدُ لِلَّهِ، كِتَابُ اللَّهِ وَاحِدٌ، فِيكُمُ الأخيار، والأحمر والأسود، اقرؤا الْقُرْآنَ، قَبْلَ أَنْ يَأْتِيَ قَوْمٌ يَقْرَءُونَهُ يُقِيمُونَ حُرُوفَ الْقُرْآنِ كَمَا يُقَامُ السَّهْمُ، لَا يُجَاوِزُ تراقيهم، يتعجلون ثوابه ولا يتأجلونه".
قُلْتُ: مَدَارُ إِسْنَادِ حَدِيثِ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ هَذَا عَلَى مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ وَهُوَ ضَعِيفٌ، وَقَدْ تَقَدَّمَ فِي كِتَابِ الْعِلْمِ فِي بَابِ تعلم العلم.




৬০৩৩ - আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ এবং আবদ ইবনু হুমাইদ বলেছেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন উবাইদুল্লাহ ইবনু মূসা, তিনি মূসা ইবনু উবাইদাহ থেকে, তিনি তাঁর ভাই আব্দুল্লাহ ইবনু উবাইদাহ থেকে, তিনি সাহল ইবনু সা'দ আস-সা'ইদী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেন:

"রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের নিকট আসলেন, যখন আমরা কুরআন পাঠ করছিলাম, আমাদের কেউ কেউ অন্যদেরকে পাঠ করাচ্ছিলাম। তখন তিনি বললেন: আল্লাহর জন্য সকল প্রশংসা। আল্লাহর কিতাব এক। তোমাদের মধ্যে রয়েছে নেককার, এবং লাল ও কালো (বর্ণের মানুষ)। তোমরা কুরআন পাঠ করো, এর আগে যে এমন এক কওম আসবে যারা তা পাঠ করবে, তারা কুরআনের অক্ষরগুলোকে তীরের মতো সোজা করে পড়বে, কিন্তু তা তাদের কণ্ঠনালী অতিক্রম করবে না। তারা এর সওয়াব দ্রুত পেতে চাইবে, বিলম্বিত করবে না।"

আমি (আল-বুসীরী) বলি: সাহল ইবনু সা'দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এই হাদীসের সনদের কেন্দ্রবিন্দু হলো মূসা ইবনু উবাইদাহ, আর তিনি দুর্বল (বর্ণনাকারী)। এটি ইতিপূর্বে 'কিতাবুল ইলম'-এর 'ইলম শিক্ষা করা' অধ্যায়ে উল্লেখ করা হয়েছে।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (6004)


6004 - وقال أبو يعلى الموصلي: ثَنَا خَلَفٌ، ثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ،
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ- رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: (لَيَقْرَأَنَّ الْقُرْآنَ أَقْوَامٌ مِنْ أُمَّتِي يَمْرُقُونَ مِنَ الْإِسْلَامِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ".
لَهُ شَاهِدٌ مِنْ حَدِيثِ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ رَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ فِي مُسْنَدِهِ.




৬০০৪ - আর আবূ ইয়া'লা আল-মাওসিলী বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন খালাফ, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবুল আহওয়াস, সিমাকে থেকে, ইকরিমা থেকে, ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)
(আমার উম্মতের মধ্যে এমন কিছু লোক অবশ্যই কুরআন পাঠ করবে, যারা ইসলাম থেকে এমনভাবে বেরিয়ে যাবে, যেমন তীর শিকারের বস্তু ভেদ করে বেরিয়ে যায়।)

এর একটি শাহিদ (সমর্থক বর্ণনা) রয়েছে উকবাহ ইবনু আমির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস থেকে, যা আহমাদ ইবনু হাম্বল তাঁর মুসনাদে বর্ণনা করেছেন।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (6005)


6005 - قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: ثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْإِسْكَنْدَرَانِيُّ، حَدَّثَنِي شُرَحْبِيلُ بْنُ يَزِيدَ الْمَعَافِرِيُّ، سمعت محمد بن هدية الصَّدَفِيَّ يَقُولُ: سَمِعْتُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو- رضي الله عنهما يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: "أَكْثَرُ مُنَافِقِي أُمَّتِي قُرَّاؤُهَا".
هَذَا إِسْنَادٌ حَسَنٌ.

6005 - رَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ: ثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ- مِنْ كتابه، ثنا عبد الرحمن بن شريح … فذ كره.

6005 - قال: وثنا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ- يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ- أبنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ شُرَيْحٍ … فَذَكَرَهُ.

6005 - قَالَ: وَثَنَا حَسَنٌ، ثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، ثَنَا دَرَّاجٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم … فَذَكَرَهُ.




৬০০৫ - আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ্ বললেন: আমাদেরকে যাইদ ইবনু আল-হুবাব বর্ণনা করেছেন, আমাকে ‘আব্দুর রহমান আল-ইসকান্দারানী হাদীস বর্ণনা করেছেন, আমাকে শুরাহবীল ইবনু ইয়াযীদ আল-মা‘আফিরী হাদীস বর্ণনা করেছেন, আমি মুহাম্মাদ ইবনু হিদয়াহ আস-সাদাফীকে বলতে শুনেছি, আমি ‘আব্দুল্লাহ ইবনু ‘আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছি, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন: "আমার উম্মতের মুনাফিকদের অধিকাংশই হলো তাদের ক্বারীগণ (কুরআন পাঠকারীগণ)।"

এই সনদটি হাসান।

৬০০৫ - এটি আহমাদ ইবনু হাম্বল বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে যাইদ ইবনু আল-হুবাব বর্ণনা করেছেন – তাঁর কিতাব থেকে, আমাদেরকে ‘আব্দুর রহমান ইবনু শুরাইহ বর্ণনা করেছেন... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

৬০০৫ - তিনি (আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ্) বললেন: এবং আমাদেরকে ‘আলী ইবনু ইসহাক বর্ণনা করেছেন, আমাদেরকে ‘আব্দুল্লাহ বর্ণনা করেছেন – অর্থাৎ ইবনু আল-মুবারাক, আমাদেরকে ‘আব্দুর রহমান ইবনু শুরাইহ অবহিত করেছেন... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।

৬০০৫ - তিনি বললেন: এবং আমাদেরকে হাসান বর্ণনা করেছেন, আমাদেরকে ইবনু লাহী‘আহ বর্ণনা করেছেন, আমাদেরকে দাররাজ বর্ণনা করেছেন, ‘আব্দুর রহমান ইবনু জুবাইর থেকে, ‘আব্দুল্লাহ ইবনু ‘আমর থেকে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (6006)


6006 - قَالَ: وَثَنَا أَبُو سَعِيدٍ، ثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، ثَنَا مِشْرَحٌ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم … فَذَكَرَهُ.

6006 - قال: وثنا أبو سلمة الخزاعي، ثنا الوليد بن المغيرة، ثنا مشرح بن هاعان … فَذَكَرَهُ.

6006 - قَالَ: وَثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي أَبُو الْمُصْعَبِ، سَمِعْتُ عُقْبَةَ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم … فَذَكَرَهُ.




৬০০৬ - তিনি বললেন: এবং আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন আবূ সাঈদ, আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন ইবনু লাহীআহ, আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন মিশরাহ, উকবাহ ইবনু আমির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন।

৬০০৬ - তিনি বললেন: এবং আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন আবূ সালামাহ আল-খুযাঈ, আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন আল-ওয়ালীদ ইবনুল মুগীরাহ, আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন মিশরাহ ইবনু হা'আন... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন।

৬০০৬ - তিনি বললেন: এবং আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন আবূ আবদির রহমান, আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন ইবনু লাহীআহ, আমাকে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূল মুসআব, আমি উকবাহকে বলতে শুনেছি: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (6007)


6007 - قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ: وَثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنِ الْعَبَّاسِ- رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: "يَظْهَرُ الدِّينُ حَتَّى يُجَاوِزَ الْبِحَارَ، وَتُخَاضُ الْبِحَارُ بِالْخَيْلِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، ثُمَّ يَأْتِي مِنْ بَعْدِهِمْ أَقْوَامٌ يَقْرَءُونَ الْقُرآنَ يَقُولُونَ: قَدْ قَرَأْنَا الْقُرْآنَ مَنْ أَقْرَأُ مِنَّا أَوْ مَنْ أَفْقَهُ مِنَّا أَوْ مَنْ أَعْلَمُ مِنَّا؟ ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَى أَصْحَابِهِ فَقَالَ: هَلْ فِي أُولَئِكَ مِنْ خَيْرٍ؟ قَالُوا: لَا، قَالَ: أُولَئِكَ مِنْكُمْ من هذه الأمة، أولئك هم وقود النَّارِ".
هَذَا إِسْنَادٌ ضَعِيفٌ؟ لِضَعْفِ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ الربذي.




৬০٠৭ - আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: এবং আমাদেরকে (হাদীস) বর্ণনা করেছেন ইবনু নুমাইর, তিনি মূসা ইবনু উবাইদাহ থেকে, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু ইবরাহীম থেকে, তিনি ইবনুল হাদ থেকে, তিনি আল-আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "দীন প্রকাশ পাবে, এমনকি তা সমুদ্রসমূহ অতিক্রম করবে, আর আল্লাহর পথে ঘোড়া দ্বারা সমুদ্রসমূহ পাড়ি দেওয়া হবে। অতঃপর তাদের পরে এমন কিছু লোক আসবে যারা কুরআন পাঠ করবে এবং বলবে: আমরা তো কুরআন পাঠ করেছি, আমাদের চেয়ে বড় ক্বারী কে? অথবা আমাদের চেয়ে বড় ফক্বীহ কে? অথবা আমাদের চেয়ে বড় জ্ঞানী কে? অতঃপর তিনি তাঁর সাহাবীগণের দিকে ফিরে বললেন: তাদের মধ্যে কি কোনো কল্যাণ আছে? তারা বললেন: না। তিনি বললেন: তারা তোমাদেরই মধ্য থেকে, এই উম্মতেরই লোক, তারাই হলো জাহান্নামের ইন্ধন।"

এই সনদটি দুর্বল। কারণ মূসা ইবনু উবাইদাহ আর-রাবযী দুর্বল।









ইতহাফুল খিয়ারাতিল মাহারাহ (6008)


6008 - قال أبو بكر بن أبي شيبة: أبنا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ سِنَانٍ، عن أبي المبارك، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ- رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: "مَا آمَنَ بِالْقُرْآنِ مَنِ اسْتَحَلَّ مَحَارِمَهُ".

6008 - رَوَاهُ عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ: حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ … فَذَكَرَهُ.




৬০০৮ - আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ বললেন: আমাদেরকে আখবারানা (খবর দিয়েছেন) আবূ খালিদ আল-আহমার, ইয়াযীদ ইবনু সিনান থেকে, আবূ আল-মুবারাক থেকে, আতা থেকে, আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "যে ব্যক্তি কুরআনের হারামকৃত বিষয়সমূহকে হালাল মনে করে, সে কুরআনের প্রতি ঈমান আনেনি।"

৬০০৮ - এটি বর্ণনা করেছেন আবদ ইবনু হুমাইদ: আমাকে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ... অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।