হাদীস বিএন

المنهاج

Part 2 | Page 109

أبى حازم هذا سلمة بن دينار وقوله (صُبْرَةٌ مِنْ طَعَامٍ) هِيَ بِضَمِّ الصَّادِ وَإِسْكَانِ الْبَاءِ قَالَ الْأَزْهَرِيُّ الصُّبْرَةُ الْكَوْمَةُ الْمَجْمُوعَةُ مِنَ الطَّعَامِ سُمِّيَتْ صُبْرَةً لِإِفْرَاغِ بَعْضِهَا عَلَى بَعْضٍ وَمِنْهُ قِيلَ لِلسَّحَابِ فَوْقَ السَّحَابِ صَبِيرٌ وَقَوْلُهُ فِي الْحَدِيثِ (أَصَابَتْهُ السَّمَاءُ) أَيِ الْمَطَرُ وَقَوْلُهُ صلى الله عليه وسلم (مَنْ غَشَّ فَلَيْسَ مِنِّي) كَذَا فِي الْأُصُولِ مِنِّي وَهُوَ صَحِيحٌ وَقَدْ تَقَدَّمَ بَيَانُهُ فِي الْبَابِ قَبْلَهُ وَاللَّهُ أَعْلَمُ

 

‌(باب تَحْرِيمِ ضَرْبِ الْخُدُودِ وَشَقِّ الْجُيُوبِ وَالدُّعَاءِ بِدَعْوَى الْجَاهِلِيَّةِ

 

[103] قَوْلُهُ (حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ) إلى آخره كلهم كوفيون وقوله (عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ) هُوَ بِفَتْحِ الْخَاءِ)

আল মিনহাজ

খন্ডঃ 2 | পৃষ্ঠাঃ 109


এই আবু হাযিম হলেন সালামাহ ইবনে দীনার। আর তাঁর (রাসূলুল্লাহ ﷺ-এর) বাণী (খাদ্যশস্যের স্তূপ) শব্দটিতে 'সোয়াদ' বর্ণে পেশ এবং 'বা' বর্ণে সাকিন হবে। আল-আযহারী বলেন, 'সুবরাহ' অর্থ হলো একত্রে জমানো খাদ্যের স্তূপ; একে 'সুবরাহ' বলা হয় কারণ এর এক অংশ অন্য অংশের ওপর ঢেলে রাখা হয়। এই অর্থ থেকেই মেঘের ওপর পুঞ্জীভূত মেঘকে 'সাবীর' বলা হয়। হাদিসে বর্ণিত তাঁর বাণী (আকাশ তাকে স্পর্শ করেছে) এর অর্থ হলো বৃষ্টি। আর রাসূলুল্লাহ ﷺ-এর বাণী (যে ব্যক্তি প্রতারণা করে সে আমার দলভুক্ত নয়), মূল পাণ্ডুলিপিগুলোতে এভাবেই 'আমার দলভুক্ত' শব্দে বর্ণিত হয়েছে এবং এটিই সঠিক। এর ব্যাখ্যা পূর্ববর্তী অধ্যায়ে অতিক্রান্ত হয়েছে। আর আল্লাহই সবচেয়ে ভালো জানেন।

 

‌(অধ্যায়: গালে চপেটাঘাত করা, জামার বক্ষদেশ ছিঁড়ে ফেলা এবং জাহেলী রীতিতে বিলাপ করা হারাম হওয়া)

 

[১০৩] তাঁর বাণী (আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবু বকর ইবনে আবি শায়বাহ) শেষ পর্যন্ত, তাঁরা সকলেই কুফাবাসী। এবং তাঁর বক্তব্য (আলী ইবনে খাশরাম) শব্দটি 'খা' বর্ণে যবর যোগে উচ্চারিত হবে।