হাদীস বিএন

المنهاج

Part 3 | Page 41

تِلْكَ الْحَالِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ قَوْلُهُ صلى الله عليه وسلم (فَيَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى لَهُ اذْهَبْ فَادْخُلِ الْجَنَّةَ فَإِنَّ لَكَ مِثْلَ الدُّنْيَا وَعَشَرَةَ أَمْثَالِهَا) وَفِي الرِّوَايَةِ الْأُخْرَى (لَكَ الَّذِي تَمَنَّيْتَ وَعَشَرَةُ أَضْعَافِ الدُّنْيَا) هَاتَانِ الرِّوَايَتَانِ بِمَعْنًى وَاحِدٍ وَإِحْدَاهُمَا تَفْسِيرُ الْأُخْرَى فَالْمُرَادُ بِالْأَضْعَافِ الْأَمْثَالُ فَإِنَّ الْمُخْتَارَ عِنْدَ أَهْلِ اللُّغَةِ أَنَّ الضِّعْفَ الْمِثْلُ وَأَمَّا قَوْلُهُ صلى الله عليه وسلم فِي الْأُخْرَى فِي الْكِتَابِ (فَيَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى أَيُرْضِيكَ أَنْ أُعْطِيَكَ الدُّنْيَا وَمِثْلَهَا مَعَهَا) وَفِي الرِّوَايَةِ الْأُخْرَى (أَتَرْضَى أَنْ يَكُونَ لَكَ مِثْلُ مُلْكِ مَلِكٍ مِنْ مُلُوكِ الدُّنْيَا فَيَقُولُ رَضِيتُ رَبِّ فَيَقُولُ لَكَ ذَلِكَ وَمِثْلُهُ وَمِثْلُهُ وَمِثْلُهُ وَمِثْلُهُ وَمِثْلُهُ فَقَالَ فِي الْخَامِسَةِ رَضِيتُ رَبِّ فَيَقُولُ هَذَا لَكَ وَعَشَرَةُ أَمْثَالِهِ) فَهَاتَانِ الرِّوَايَتَانِ لَا تُخَالِفَانِ الْأُولَيَيْنِ فَإِنَّ الْمُرَادَ بِالْأُولَى مِنْ هَاتَيْنِ أَنْ يُقَالَ لَهُ أَوَّلًا لَكَ الدُّنْيَا وَمِثْلُهَا ثُمَّ يُزَادُ إِلَى تَمَامِ عَشَرَةِ أَمَثَالِهَا كَمَا بَيَّنَهُ فِي الرِّوَايَةِ الْأَخِيرَةِ وَأَمَّا الْأَخِيرَةُ فَالْمُرَادُ بِهَا أَنَّ أَحَدَ مُلُوكِ الدُّنْيَا لَا يَنْتَهِي مُلْكُهُ إِلَى جَمِيعِ الْأَرْضِ بَلْ يَمْلِكُ بَعْضًا منها ثم منهم مَنْ يَكْثُرُ الْبَعْضُ الَّذِي يَمْلِكُهُ وَمِنْهُمْ مَنْ يَقِلُّ بَعْضُهُ فَيُعْطَى هَذَا الرَّجُلُ مِثْلَ أَحَدِ مُلُوكِ الدُّنْيَا خَمْسَ مَرَّاتٍ وَذَلِكَ كُلُّهُ

আল মিনহাজ

খন্ডঃ 3 | পৃষ্ঠাঃ 41


সে অবস্থা, এবং আল্লাহ তাআলাই সম্যক অবগত। রাসূলুল্লাহ (তাঁর ওপর আল্লাহর রহমত ও শান্তি বর্ষিত হোক)-এর বাণী: (অতঃপর আল্লাহ তাআলা তাকে বলবেন: যাও এবং জান্নাতে প্রবেশ করো; নিশ্চয় তোমার জন্য রয়েছে দুনিয়ার সমপরিমাণ এবং তার আরও দশ গুণ)। অন্য বর্ণনায় এসেছে: (তোমার জন্য রয়েছে যা তুমি কামনা করেছ এবং দুনিয়ার দশ গুণ পরিমাণ)। এই উভয় বর্ণনার অর্থ একই এবং একটি অন্যটির ব্যাখ্যাস্বরূপ। এখানে 'অ্যাদআফ' (গুণিতক) বলতে 'আমসাল' (সমপরিমাণ গুণিতক) বোঝানো হয়েছে। কেননা ভাষাবিদদের নিকট অধিক পছন্দনীয় মত হলো, 'দি’ফ' (গুণ) বলতে সমতুল্যকেও বোঝানো হয়। আর কিতাবে বর্ণিত অপর বর্ণনায় রাসূলুল্লাহ (তাঁর ওপর আল্লাহর রহমত ও শান্তি বর্ষিত হোক)-এর বাণী: (অতঃপর আল্লাহ তাআলা বলবেন: আমি তোমাকে দুনিয়া এবং তার সাথে তার সমপরিমাণ দেব—এতে কি তুমি সন্তুষ্ট?)। এবং অন্য এক বর্ণনায় রয়েছে: (তুমি কি এতে সন্তুষ্ট যে, দুনিয়ার রাজাদের মধ্য হতে কোনো এক রাজার রাজত্বের সমপরিমাণ তোমার হবে? সে বলবে: হে আমার প্রতিপালক! আমি সন্তুষ্ট। তখন আল্লাহ বলবেন: তোমার জন্য তাই রইল এবং তার সমপরিমাণ, তার সমপরিমাণ, তার সমপরিমাণ, তার সমপরিমাণ ও তার সমপরিমাণ। পঞ্চমবারে সে বলবে: হে আমার প্রতিপালক! আমি সন্তুষ্ট। তখন আল্লাহ বলবেন: এটি তোমার জন্য এবং এর দশ গুণ)। এই বর্ণনাসমূহ পূর্বের বর্ণনাসমূহের পরিপন্থী নয়। কারণ এই দুই বর্ণনার প্রথমটির উদ্দেশ্য হলো, তাকে প্রথমে বলা হবে: তোমার জন্য দুনিয়া ও তার সমপরিমাণ রয়েছে, অতঃপর তার দশ গুণ পূর্ণ হওয়া পর্যন্ত বৃদ্ধি করা হবে, যেমনটি সর্বশেষ বর্ণনায় স্পষ্ট করা হয়েছে। আর সর্বশেষ বর্ণনার উদ্দেশ্য হলো, দুনিয়ার রাজাদের মধ্য হতে কোনো একজনের রাজত্ব সমগ্র পৃথিবী জুড়ে বিস্তৃত থাকে না, বরং তিনি পৃথিবীর একটি নির্দিষ্ট অংশের মালিক হন। তাদের মধ্যে কেউ অধিক অংশের মালিক হন, আবার কেউ অল্প অংশের। সুতরাং এই ব্যক্তিকে দুনিয়ার কোনো একজন রাজার রাজত্বের সমপরিমাণ পাঁচ বার দেওয়া হবে এবং এই সবই...