Part 3 | Page 104
খন্ডঃ 3 | পৃষ্ঠাঃ 104
বাসরা এবং আপনার সাথে মহান আল্লাহর অধিকার (হক) ও বান্দাদের অধিকারের দায়বদ্ধতা জড়িয়ে আছে। এই ধরণের বৈশিষ্ট্যসম্পন্ন ব্যক্তির প্রার্থনা কবুল হয় না, ঠিক যেমন নামায ও দান (সদকা) কেবল আত্মসংযমী (মুত্তাসিওন) ব্যক্তির পক্ষ থেকেই কবুল হয়। বাহ্যত—আর আল্লাহই সবচেয়ে ভালো জানেন—ইবনে উমর (রা.) এর উদ্দেশ্য ছিল ইবনে আমিরকে তিরস্কার করা, তাকে অনুশোচনা ও তওবার প্রতি উদ্বুদ্ধ করা এবং অবাধ্যতা পরিহার করতে উৎসাহিত করা। তিনি প্রকৃতপক্ষে এই চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত দিতে চাননি যে, পাপাচারীদের (ফুসসাক) জন্য দোয়া কোনো উপকারে আসে না। কারণ নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম), পূর্ববর্তী মহান ব্যক্তিগণ (সালাফ) এবং পরবর্তীগণ (খালাফ) সর্বদা কাফির ও পাপাচারীদের হিদায়াত ও তওবার জন্য দোয়া করে আসছেন। আর আল্লাহই সবচেয়ে ভালো জানেন।
তাঁর উক্তি (মুহাম্মাদ ইবনে মুসান্না এবং ইবনে বাশশার আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তাঁরা বলেন: মুহাম্মাদ ইবনে জাফর আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, শু'বাহ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন [হ], এবং আবু বকর ইবনে আবি শায়বাহ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, হুসাইন ইবনে আলী আমাদের নিকট যায়েদাহ থেকে বর্ণনা করেছেন; আবু বকর বলেন: এবং ওয়াকি' আমাদের নিকট ইসরাঈল থেকে বর্ণনা করেছেন; তাঁরা সকলেই সিমাক ইবনে হারব থেকে)।
তাঁর উক্তি "তাঁরা সকলেই" বলতে তিনি শু'বাহ, যায়েদাহ এবং ইসরাঈলকে বুঝিয়েছেন। আর তাঁর উক্তি "আবু বকর বলেন: এবং ওয়াকি' আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন" এর অর্থ হলো—আবু বকর ইবনে আবি শায়বাহ এটি হুসাইন ইবনে আলী থেকে, তিনি যায়েদাহ থেকে বর্ণনা করেছেন; আবার আবু বকর এটি ওয়াকি' থেকে, তিনি ইসরাঈল থেকেও বর্ণনা করেছেন। ফলে আবু বকর বলেছেন, "এবং ওয়াকি' আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন", যা মূলত "ওয়াকি' আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন" এই উক্তির সমার্থক। কোনো কোনো মূল পাণ্ডুলিপিতে "আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন" শব্দবন্ধটি বাদ পড়েছে এবং কেবল "আবু বকর ও ওয়াকি' ইসরাঈল থেকে" এই উক্তিটি রয়ে গেছে, যা একইভাবে সঠিক। এটি তখন আবু বকরের প্রথম উক্তি "হুসাইন আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন" এর ওপর সংযোজিত (আতফ) হবে; অর্থাৎ "এবং ওয়াকি' আমাদের নিকট ইসরাঈল থেকে বর্ণনা করেছেন"। আবার কোনো কোনো মূলে এভাবে এসেছে: "আবু বকর বললেন: এবং ওয়াকি' আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন"। এর প্রতিটিই সঠিক। আর আল্লাহই সবচেয়ে ভালো জানেন।