[223] (عَنِ الزُّهْرِيِّ بِإِسْنَادِهِ) الْمَذْكُورِ قَبْلَ هَذَا عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ (وَمَعْنَاهُ) أَيْ مَعْنَى حَدِيثِ سُفْيَانَ الَّذِي قَبْلَ هَذَا لَا بِلَفْظِهِ (زَادَ) أَيْ يُونُسُ عَنِ الزُّهْرِيِّ فَفِي هَذِهِ الرِّوَايَةِ بَيَانُ قِصَّتَيْنِ قِصَّةُ الْأَكْلِ وَقِصَّةُ النَّوْمِ (مقصورا) أي اقتصر بن وَهْبٍ فِي رِوَايَتِهِ عَلَى ذِكْرِ أَكْلِ الْجُنُبِ وَلَمْ يَذْكُرْ قِصَّةَ النَّوْمِ (صَالِحُ بْنُ أَبِي الْأَخْضَرِ) قَالَ الْحَافِظُ فِي التَّقْرِيبِ ضَعِيفٌ يُعْتَبَرُ به (كما قال بن الْمُبَارَكِ) بِذِكْرِ الْقِصَّتَيْنِ (عَنْ عُرْوَةَ أَوْ أَبِي سَلَمَةَ) بِالشَّكِّ فِي الرَّاوِي عَنْ عَائِشَةَ (وَرَوَاهُ الْأَوْزَاعِيُّ عَنْ يُونُسَ) أَيْ عَنْ يُونُسَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ مِنْ غَيْرِ شَكٍّ بِذِكْرِ قِصَّةِ الْأَكْلِ وَالنَّوْمِ مَعًا
وَهَذِهِ الْأَحَادِيثُ تَدُلُّ عَلَى أَنَّ الْجُنُبَ لَهُ أَنْ يَأْكُلَ أَوْ يَشْرَبَ مِنْ غَيْرِ التَّوَضِّي وَالِاغْتِسَالِ وَالْبَابُ الْآتِي يَدُلُّ عَلَى اسْتِحْبَابِ التَّوَضِّي فَلَا مُنَافَاةَ بَيْنَهُمَا وَاللَّهُ أَعْلَمُ
9 -
(بَاب مَنْ قال الجنب يَتَوَضَّأُ ثُمَّ يَأْكُلُ أَوْ يَشْرَبُ)[224] أَوْ يَنَامُ
(تَوَضَّأَ) وَفِي رِوَايَةِ النَّسَائِيِّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ (تَعْنِي) عَائِشَةُ (وَهُوَ جُنُبٌ) أَيْ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَأْكُلَ أَوْ يَشْرَبَ وَهُوَ جُنُبٌ وَهَذَا التَّفْسِيرُ لِأَحَدٍ مِنَ الرُّوَاةِ فَسَّرَ بِهِ لِلْإِيضَاحِ
قال المنذري وأخرجه مسلم والنسائي وبن ماجه
আওনুল মাবুদ
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 257
[২২৩] (জুহরি থেকে তাঁর সনদের মাধ্যমে) যা এর পূর্বে আবু সালামাহ হতে আয়িশা (রা.)-এর সূত্রে বর্ণিত হয়েছে। (এবং এর অর্থ) অর্থাৎ এটি এর পূর্ববর্তী সুফিয়ান বর্ণিত হাদিসের অর্থের অনুরূপ, তবে হুবহু শব্দগতভাবে নয়। (অতিরিক্ত বর্ণনা করেছেন) অর্থাৎ ইউনুস জুহরি থেকে; ফলে এই বর্ণনায় দুটি ঘটনার বিবরণ রয়েছে—আহারের ঘটনা এবং নিদ্রার ঘটনা। (সংক্ষিপ্তভাবে) অর্থাৎ ইবনে ওয়াহাব তাঁর বর্ণনায় কেবল জুনুব ব্যক্তির আহারের কথা উল্লেখ করেছেন এবং নিদ্রার ঘটনাটি উল্লেখ করেননি। (সালিহ বিন আবু আল-আখদার) হাফিজ ইবনে হাজার 'তাকরীব' গ্রন্থে বলেছেন যে, তিনি দুর্বল তবে তাঁর বর্ণনা গ্রহণযোগ্য। (যেমনটি ইবনুল মুবারক বলেছেন) দুটি ঘটনার উল্লেখের মাধ্যমে। (উরওয়াহ অথবা আবু সালামাহ থেকে) আয়িশা (রা.) হতে বর্ণনাকারীর ব্যাপারে সন্দেহের সাথে। (এবং আওজায়ি এটি ইউনুস থেকে বর্ণনা করেছেন) অর্থাৎ ইউনুস হতে, তিনি জুহরি হতে, তিনি আবু সালামাহ হতে, তিনি আয়িশা (রা.) থেকে কোনো সন্দেহ ছাড়াই আহার ও নিদ্রা উভয় ঘটনার একত্রে বর্ণনা করেছেন।
আর এই হাদিসগুলো প্রমাণ করে যে, জুনুব (অপবিত্র) ব্যক্তির জন্য অজু বা গোসল করা ছাড়াই আহার বা পান করার অনুমতি রয়েছে। আর পরবর্তী অধ্যায়টি অজু করা মুস্তাহাব হওয়ার দলিল প্রদান করে। সুতরাং এই দুটির মধ্যে কোনো বিরোধ নেই। আর আল্লাহ-ই সর্বজ্ঞ।
৯ -
(পরিচ্ছেদ: জুনুব ব্যক্তি অজু করবে অতঃপর আহার বা পান করবে—এ প্রসঙ্গে)[২২৪] অথবা ঘুমাবে।
(অজু করলেন) এবং নাসায়ির বর্ণনায় রয়েছে: সালাতের অজুর ন্যায় অজু করলেন। (উদ্দেশ্য) আয়িশা (রা.)— (যখন তিনি জুনুব ছিলেন) অর্থাৎ যখন তিনি জুনুব অবস্থায় আহার বা পান করার ইচ্ছা করতেন। এই ব্যাখ্যাটি বর্ণনাকারীদের কোনো একজন বিষয়টি স্পষ্ট করার জন্য প্রদান করেছেন।
আল-মুনজিরি বলেন, এটি মুসলিম, নাসায়ি এবং ইবনে মাজাহ বর্ণনা করেছেন।