إِلَى طَرَفِ الْأَصَابِعِ وَالسَّاعِدِ مَا بَيْنَ الْمِرْفَقِ وَالْكَفِّ كَذَا فِي الْمِصْبَاحِ وَقَالَ الْأَزْهَرِيُّ وَالسَّاعِدُ سَاعِدُ الذِّرَاعِ وَهُوَ مَا بَيْنَ الزَّنْدَيْنِ وَالْمِرْفَقِ وَالزَّنْدُ بِالْفَتْحِ مَوْصِلُ طَرَفِ الذِّرَاعِ فِي الْكَفِّ وَهُمَا زَنْدَانِ الْكُوعُ وَالْكُرْسُوعُ فَطَرَفُ الزَّنْدِ الَّذِي يَلِي الْإِبْهَامَ هُوَ الْكُوعُ وَطَرَفُ الزَّنْدِ الَّذِي يَلِي الْخِنْصَرَ كُرْسُوعٌ
وَالرُّسْغُ مُجْتَمَعُ الزَّنْدَيْنِ وَمِنْ عِنْدِهِمَا تُقْطَعُ يَدُ السَّارِقِ انْتَهَى
وَالْمِرْفَقُ كَمِنْبَرٍ موصل الذراع في العضد والعضد هو مابين الْمِرْفَقِ إِلَى الْكَتِفِ
[325] (كَانَ سَلَمَةُ) بْنُ كُهَيْلٍ (فَقَالَ لَهُ) أَيْ لِسَلَمَةَ (ذَاتَ يَوْمٍ) ذَاتُ الشَّيْءِ نَفْسُهُ وَحَقِيقَتُهُ
وَالْمُرَادُ مَا أُضِيفَ لَهُ وَالْمَعْنَى يَوْمٌ مِنَ الْأَيَّامِ (انْظُرْ) يَا سَلَمَةُ (مَا تَقُولُ) فِي رِوَايَتِكَ (فَإِنَّهُ) الضَّمِيرُ لِلشَّأْنِ (لَا يَذْكُرُ الذِّرَاعَيْنِ غَيْرُكَ) فَأَنْتَ مُتَفَرِّدٌ مَا بَيْنَ أَصْحَابِ ذَرِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بِذِكْرِ لفظ الذراعين
আওনুল মাবুদ
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 356
আঙুলের অগ্রভাগ পর্যন্ত; আর 'সা'য়িদ' (প্রকোষ্ঠ) হলো কনুই এবং হাতের তালুর মধ্যবর্তী অংশ, 'আল-মিসবাহ' গ্রন্থে এমনই উল্লেখ রয়েছে। আল-আযহারী বলেন, 'সা'য়িদ' হলো বাহুর সেই অংশ যা দুই কবজি (যান্দ) এবং কনুইয়ের মধ্যবর্তী স্থানে অবস্থিত। আর 'যান্দ' (য-এর উপর যবরসহ) হলো হাতের তালুর সাথে বাহুর প্রান্তভাগের সংযোগস্থল। এগুলো হলো দুটি কবজি-হাড়: 'কু' এবং 'কুরসু'। কবজির যে প্রান্তটি বৃদ্ধাঙ্গুলির দিকে থাকে তা হলো 'কু', আর যে প্রান্তটি কনিষ্ঠাঙ্গুলির দিকে থাকে তা হলো 'কুরসু'।
আর 'রুসগ' (কবজি) হলো উক্ত দুই হাড়ের মিলনস্থল এবং এখান থেকেই চোরের হাত কাটা হয়। [উদ্ধৃতি সমাপ্ত]
আর 'মিরফাক' (কনুই) শব্দটি 'মিনবার'-এর ওজনে, যা বাহুকে প্রকোষ্ঠের (আদুদ) সাথে সংযুক্ত করে। আর 'আদুদ' হলো কনুই থেকে কাঁধ পর্যন্ত অংশ।
[৩২৫] (সালামাহ ছিলেন) অর্থাৎ ইবনে কুহাইল। (অতঃপর তাঁকে বলা হলো) অর্থাৎ সালামাহকে। (একদা) 'যাত' বলতে কোনো বস্তুর সত্তা বা প্রকৃত অবস্থাকে বোঝায়।
তবে এখানে উদ্দেশ্য হলো যার দিকে শব্দটি সম্বন্ধ করা হয়েছে; অর্থাৎ অর্থ হলো দিনসমূহের মধ্য থেকে একটি দিন। (লক্ষ্য করুন) হে সালামাহ, (আপনি কী বলছেন) আপনার বর্ণিত রেওয়ায়াতে। (নিশ্চয়ই বিষয়টি এই যে) এখানে সর্বনামটি প্রসঙ্গের গুরুত্বারোপের জন্য ব্যবহৃত হয়েছে। (আপনি ব্যতীত অন্য কেউ 'উভয় বাহু' শব্দের উল্লেখ করেননি)। সুতরাং আপনি যর ইবনে আবদুল্লাহর শাগরেদদের মধ্যে একমাত্র ব্যক্তি যিনি 'উভয় বাহু' শব্দটি উল্লেখ করার ক্ষেত্রে একক।