হাদীস বিএন

تحفة الأحوذي

Part 1 | Page 150

قَوْلُهُ (اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي مِنَ التَّوَّابِينَ وَاجْعَلْنِي مِنَ الْمُتَطَهِّرِينَ) جَمَعَ بَيْنَهَا إِلْمَامًا بِقَوْلِهِ تَعَالَى إِنَّ الله يحب التوابين ويحب المتطهرين وَلَمَّا كَانَتِ التَّوْبَةُ طَهَارَةَ الْبَاطِنِ عَنْ أَدْرَانِ الذُّنُوبِ وَالْوُضُوءُ طَهَارَةَ الظَّاهِرِ عَنِ الْأَحْدَاثِ الْمَانِعَةِ عَنِ التَّقَرُّبِ إِلَيْهِ تَعَالَى نَاسَبَ الْجَمْعَ بَيْنَهُمَا

قَوْلُهُ (وَفِي الْبَابِ عَنْ أَنَسٍ وَعُقْبَةَ بْنِ عامر) وأما حديث أنس فأخرجه بن مَاجَهْ وَأَمَّا حَدِيثُ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ فَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ

قَوْلُهُ (خُولِفَ زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ فِي هَذَا الْحَدِيثِ) خَالَفَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ وَغَيْرُهُ وَبَيَّنَ التِّرْمِذِيُّ صُورَةَ الْمُخَالَفَةِ بِقَوْلِهِ رَوَى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ وَغَيْرُهُ إِلَخْ

قَوْلُهُ (هَذَا حَدِيثٌ فِي إِسْنَادِهِ اضْطِرَابٌ وَلَا يَصِحُّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم كثير شَيْءٍ) اعْلَمْ أَنَّ حَدِيثَ عُمَرَ هَذَا أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي صَحِيحِهِ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ بِدُونِ زِيَادَةِ اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي مِنَ التَّوَّابِينَ وَاجْعَلْنِي مِنَ الْمُتَطَهِّرِينَ فَهُوَ صَحِيحٌ سَالِمٌ مِنَ الْاِضْطِرَابِ

قَالَ الْحَافِظُ فِي التَّلْخِيصِ بَعْدَ ذِكْرِ كَلَامِ التِّرْمِذِيِّ هَذَا مَا لَفْظُهُ لَكِنَّ رِوَايَةَ مُسْلِمٍ سَالِمَةٌ مِنْ هَذَا الِاعْتِرَاضِ وَالزِّيَادَةُ الَّتِي عِنْدَهُ رَوَاهَا الْبَزَّارُ وَالطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ مِنْ طَرِيقِ ثَوْبَانَ وَلَفْظُهُ مَنْ دَعَا بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ فَسَاعَةَ فَرَغَ مِنْ وُضُوئِهِ يَقُولُ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي مِنَ التَّوَّابِينَ وَاجْعَلْنِي مِنَ الْمُتَطَهِّرِينَ الحديث ورواه بن مَاجَهْ مِنْ حَدِيثِ أَنَسٍ انْتَهَى

مَا فِي التلخيص

তুহফাতুল আহওয়াযী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 150


তাঁর উক্তি (হে আল্লাহ! আমাকে তওবাকারীদের অন্তর্ভুক্ত করুন এবং আমাকে পবিত্রতা অর্জনকারীদের অন্তর্ভুক্ত করুন) - এখানে তিনি মহান আল্লাহর বাণী 'নিশ্চয়ই আল্লাহ তওবাকারীদের ভালোবাসেন এবং পবিত্রতা অর্জনকারীদের ভালোবাসেন'-এর প্রতি ইঙ্গিত করে উভয়কে একত্রে উল্লেখ করেছেন। যেহেতু তওবা হলো গুনাহের পঙ্কিলতা থেকে অভ্যন্তরীণ পবিত্রতা এবং ওজু হলো ইবাদতের প্রতিবন্ধক অপবিত্রতা থেকে বাহ্যিক পবিত্রতা, তাই এই দুটির মধ্যে সমন্বয় করা অত্যন্ত সামঞ্জস্যপূর্ণ হয়েছে।

তাঁর উক্তি (এই অনুচ্ছেদে আনাস এবং উকবা বিন আমের থেকেও বর্ণনা রয়েছে) - আনাস (রা.)-এর হাদিসটি ইবনে মাজাহ বর্ণনা করেছেন এবং উকবা বিন আমের (রা.)-এর হাদিসটি ইমাম মুসলিম বর্ণনা করেছেন।

তাঁর উক্তি (এই হাদিস বর্ণনায় জায়েদ ইবনুল হুবাবের বিরোধিতা করা হয়েছে) - তাঁর বিরোধিতা করেছেন আবদুল্লাহ ইবনে সালেহ এবং অন্যরা। ইমাম তিরমিযী তাঁর এই উক্তির মাধ্যমে বিরোধিতার স্বরূপ স্পষ্ট করেছেন যে, 'আবদুল্লাহ ইবনে সালেহ এবং অন্যরা বর্ণনা করেছেন...' ইত্যাদি।

তাঁর উক্তি (এই হাদিসের সনদে ইজতিরাব বা অস্থিরতা রয়েছে এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে এ বিষয়ে অনেক কিছুই সহীহ নয়) - জেনে রাখা উচিত যে, ওমরের (রা.) এই হাদিসটি ইমাম মুসলিম তাঁর সহীহ গ্রন্থে অন্য একটি সূত্রে বর্ণনা করেছেন যেখানে 'হে আল্লাহ! আমাকে তওবাকারীদের অন্তর্ভুক্ত করুন এবং আমাকে পবিত্রতা অর্জনকারীদের অন্তর্ভুক্ত করুন' এই অতিরিক্ত অংশটুকু নেই। সুতরাং সেই বর্ণনাটি সহীহ এবং ইজতিরাব বা অস্থিরতা থেকে মুক্ত।

হাফেজ (ইবনে হাজার) আত-তালখীস গ্রন্থে ইমাম তিরমিযীর এই বক্তব্য উল্লেখ করার পর বলেন: 'তবে ইমাম মুসলিমের বর্ণনাটি এই আপত্তি থেকে মুক্ত। আর যে অতিরিক্ত অংশটি তাঁর (তিরমিযীর) কাছে রয়েছে, তা বাজ্জার এবং তাবারানি আল-আওসাত গ্রন্থে সাওবানের সূত্রে বর্ণনা করেছেন। তাঁর শব্দগুলো হলো: "যে ব্যক্তি ওজুর পানি চাইল এবং ওজু করল, অতঃপর ওজু শেষ করার পরমুহূর্তেই বলল: আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে আল্লাহ ছাড়া কোনো সত্য উপাস্য নেই এবং আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে মুহাম্মদ আল্লাহর রাসুল। হে আল্লাহ! আমাকে তওবাকারীদের অন্তর্ভুক্ত করুন এবং আমাকে পবিত্রতা অর্জনকারীদের অন্তর্ভুক্ত করুন..." এবং হাদিসটি ইবনে মাজাহ আনাস (রা.)-এর হাদিস থেকে বর্ণনা করেছেন।' তালখীস-এর উদ্ধৃতি সমাপ্ত।

যা তালখীস গ্রন্থে রয়েছে।