হাদীস বিএন

تحفة الأحوذي

Part 1 | Page 360

103 -‌(بَاب مَا جَاءَ فِي غَسْلِ دَمِ الْحَيْضِ مِنْ الثَّوْبِ)

[138] قَوْلُهُ (مِنَ الْحَيْضَةِ) بِفَتْحِ الْحَاءِ أَيْ مِنَ الْحَيْضِ (حُتِّيهِ) الْحَتُّ الْحَكُّ مِنْ نَصَرَ يَنْصُرُ أَيْ حُكِّيهِ وَالْمُرَادُ إِزَالَةُ عَيْنِهِ (ثُمَّ اقْرُصِيهِ بِالْمَاءِ) الْقَرْصُ الدَّلْكُ بِأَطْرَافِ الْأَصَابِعِ وَالْأَظْفَارِ أَيْ تَدْلُكِي مَوْضِعَ الدَّمِ بِأَطْرَافِ الْأَصَابِعِ بِالْمَاءِ لِيَتَحَلَّلَ بِذَلِكَ وَيَخْرُجَ مَا تَشَرَّبَهُ الثَّوْبُ مِنْهُ (ثُمَّ رُشِّيهِ) مِنَ الرَّشِّ أَيْ صُبِّي الْمَاءَ عَلَيْهِ

قَوْلُهُ (وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَأُمِّ قَيْسٍ) أَمَّا حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ فَأَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ وَالنَّسَائِيُّ وبن مَاجَهْ وَأَمَّا حَدِيثُ أُمِّ قَيْسٍ فَأَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ

قَوْلُهُ (حَدِيثُ أَسْمَاءَ فِي غَسْلِ الدَّمِ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ) وَأَخْرَجَهُ الشَّيْخَانِ وَغَيْرُهُمَا

قَوْلُهُ (فَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنَ التَّابِعِينَ إِذَا كان الدم مقدار الدرهم فلم يغسل وَصَلَّى فِيهِ أَعَادَ الصَّلَاةَ) جَاءَ فِيهِ حَدِيثٌ أَخْرَجَهُ الدَّارَقُطْنِيُّ فِي سُنَنِهِ عَنْ رَوْحِ بْنِ غَطِيفٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ تُعَادُ الصَّلَاةُ مِنْ قَدْرِ الدِّرْهَمِ مِنَ الدَّمِ وَفِي لَفْظٍ إِذَا كَانَ فِي الثَّوْبِ قَدْرُ الدِّرْهَمِ مِنَ الدَّمِ غُسِلَ الثَّوْبُ وَأُعِيدَتِ الصَّلَاةُ

قَالَ الْبُخَارِيُّ حَدِيثٌ بَاطِلٌ وَرَوْحٌ هذا منكر

তুহফাতুল আহওয়াযী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 360


১০৩ - (পরিচ্ছেদ: কাপড় থেকে ঋতুস্রাবের রক্ত ধৌত করার বর্ণনা)

[১৩৮] তাঁর বাণী: (মিনের হায়দাহ) 'হা' বর্ণের ফাতহাহ (যবর) সহকারে, অর্থাৎ ঋতুস্রাব থেকে। (হুত্তিহি) 'আল-হাততু' অর্থ হলো ঘষে তোলা, যা 'নাসারা-ইয়ানসুরু' ক্রিয়ামূল থেকে আগত। অর্থাৎ: তুমি তা ঘষে তোলো। এর উদ্দেশ্য হলো রক্তের মূল অংশটুকু দূর করা। (অতঃপর পানির সাহায্যে তা রগড়াও) 'আল-কারসু' অর্থ হলো আঙুলের ডগা ও নখ দিয়ে মর্দন করা। অর্থাৎ: তুমি রক্তের স্থানটি আঙুলের ডগা দিয়ে পানির সাহায্যে রগড়াবে যাতে তা রক্তকে দ্রবীভূত করে দেয় এবং কাপড় যেটুকু শুষে নিয়েছে তা বেরিয়ে আসে। (অতঃপর তাতে পানি ছিটিয়ে দাও) এটি 'আর-রাশশু' থেকে আগত, অর্থাৎ: এর ওপর পানি ঢেলে দাও।

তাঁর বাণী: (এবং এই অধ্যায়ে আবু হুরায়রা ও উম্মে কায়স থেকেও হাদিস বর্ণিত আছে) আবু হুরায়রা (রা.)-এর হাদিসটি আবু দাউদ, নাসাঈ ও ইবনে মাজাহ বর্ণনা করেছেন। আর উম্মে কায়সের হাদিসটি আবু দাউদ বর্ণনা করেছেন।

তাঁর বাণী: (রক্ত ধৌত করার ব্যাপারে আসমা বর্ণিত হাদিসটি হাসান সহীহ) হাদিসটি শায়খাইন (বুখারী ও মুসলিম) এবং অন্যান্যরাও বর্ণনা করেছেন।

তাঁর বাণী: (তাবেয়ীদের মধ্য হতে কিছু আলেম বলেছেন, যদি রক্তের পরিমাণ এক দিরহাম পরিমাণ হয় এবং তা না ধুয়ে সালাত আদায় করা হয়, তবে তাকে সালাত পুনরায় আদায় করতে হবে) এ বিষয়ে একটি হাদিস বর্ণিত হয়েছে যা দারাকুতনী তাঁর 'সুনান'-এ রাওহ বিন গাতিফ হতে, তিনি যুহরী হতে, তিনি আবু সালামাহ হতে, তিনি আবু হুরায়রা হতে এবং তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) হতে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেছেন: দিরহাম পরিমাণ রক্তের কারণে সালাত পুনরায় আদায় করতে হবে। অন্য এক বর্ণনায় এসেছে: যদি কাপড়ে দিরহাম পরিমাণ রক্ত থাকে, তবে কাপড়টি ধৌত করতে হবে এবং সালাত পুনরায় আদায় করতে হবে।

ইমাম বুখারী বলেছেন: এই হাদিসটি বাতিল এবং এই রাওহ (নামক বর্ণনাকারী) মুনকার।