قَوْلُهُ (ذَاتَ لَيْلَةٍ) أَيْ فِي لَيْلَةٍ وَلَفْظُ ذَاتَ مُقْحَمٌ وَقَالَ جَارُ اللَّهِ وَهُوَ مِنْ إِضَافَةِ الْمُسَمَّى إِلَى اسْمِهِ (فَأَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِرَأْسِي مِنْ وَرَائِي) كِلَا الْجَارَّيْنِ مُتَعَلِّقَانِ بِأَخَذَ (فَجَعَلَنِي عَنْ يَمِينِهِ) فِيهِ دَلَالَةٌ عَلَى أَنَّ الْمَأْمُومَ الْوَاحِدَ يَقِفُ على يمين الْإِمَامِ وَهُوَ مَذْهَبُ جَمِيعِ أَهْلِ الْعِلْمِ وَنَقَلَ جَمَاعَةٌ الْإِجْمَاعَ فِيهِ قَالَهُ النَّوَوِيُّ
قَوْلُهُ (وَفِي الْبَابِ عَنْ أَنَسٍ) أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِهِ وَبِأُمِّهِ أَوْ خَالَتِهِ قَالَ فَأَقَامَنِي عَنْ يَمِينِهِ وَأَقَامَ الْمَرْأَةَ خَلْفَنَا أخرجه مسلم
قوله (حديث بن عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ) وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ
9 -
(بَاب مَا جَاءَ فِي الرَّجُلِ يُصَلِّي مَعَ الرَّجُلَيْنِ)قَوْلُهُ (أَنْ يَتَقَدَّمَنَا أَحَدُنَا) مَعْمُولٌ لِقَوْلِهِ أَمَرَنَا عَلَى حَذْفِ الْبَاءِ أَيْ بِأَنْ يَتَقَدَّمَنَا أحدنا وإذا كُنَّا ظَرْفُ يَتَقَدَّمَنَا وَجَازَ تَقْدِيمُهُ عَلَى أَنِ الْمَصْدَرِيَّةِ لِلِاتِّسَاعِ فِي الظُّرُوفِ قَالَهُ الطِّيبِيُّ
তুহফাতুল আহওয়াযী
খন্ডঃ 2 | পৃষ্ঠাঃ 24
তাঁর বাণী (এক রাতে) অর্থাৎ একটি নির্দিষ্ট রাতে, এবং 'যাত' শব্দটি এখানে তাকিদের জন্য অতিরিক্ত হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে। জারুল্লাহ বলেন, এটি কোনো নামধারী সত্তাকে তার নামের দিকে সম্বন্ধ করার অন্তর্ভুক্ত। (অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমার পিছন থেকে আমার মাথা ধরলেন) এখানে উভয় অব্যয়ই 'ধরা' ক্রিয়াটির সাথে সংশ্লিষ্ট। (অতঃপর তিনি আমাকে তাঁর ডান পাশে দাঁড় করালেন) এতে প্রমাণ পাওয়া যায় যে, একজন মুক্তাদী ইমামের ডান পাশে দাঁড়াবে এবং এটিই সকল আলিমের অভিমত। একদল বিশেষজ্ঞ এ বিষয়ে ইজমা বা ঐকমত্যের কথা বর্ণনা করেছেন, যা ইমাম নববী উল্লেখ করেছেন।
তাঁর বাণী (এই অধ্যায়ে আনাস রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে হাদিস বর্ণিত আছে) যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে এবং তাঁর মাতা অথবা খালাকে নিয়ে সালাত আদায় করেছেন। তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে তাঁর ডান পাশে এবং মহিলাকে আমাদের পেছনে দাঁড় করালেন। ইমাম মুসলিম এটি বর্ণনা করেছেন।
তাঁর বাণী (ইবনে আব্বাসের হাদিসটি হাসান সহীহ)। ইমাম বুখারী ও মুসলিমও এটি বর্ণনা করেছেন।
৯ -
(অধ্যায়: এক ব্যক্তি যখন দুইজন পুরুষের সাথে সালাত আদায় করে সে বিষয়ে যা বর্ণিত হয়েছে)তাঁর বাণী (আমাদের একজন যেন আমাদের সামনে দাঁড়ায়) এটি 'তিনি আমাদের নির্দেশ দিয়েছেন' বাক্যাংশের সাথে সংশ্লিষ্ট যেখানে 'বা' অব্যয়টি উহ্য রয়েছে; অর্থাৎ— আমাদের একজনকে সামনে এগিয়ে যাওয়ার নির্দেশ দিয়েছেন। আর 'যখন আমরা ছিলাম' খণ্ডবাক্যটি 'আমাদের অগ্রবর্তী হওয়া' এর সাথে স্থান-কাল জ্ঞাপক অব্যয় হিসেবে যুক্ত। ব্যাকরণগতভাবে এই জাতীয় অব্যয়ের ব্যবহারের ক্ষেত্রে প্রশস্ততার সুযোগ থাকায় একে 'আন' মাসদারিয়্যাহ-এর পূর্বে আনা বৈধ হয়েছে। আল্লামা তীবী এটি উল্লেখ করেছেন।