হাদীস বিএন

شرح رياض الصالحين

Part 1 | Page 329

والله- سبحانه - عليم بكل شيء.

 

وتارة يراد بها النصر والتأييد والتثبيت وما أشبه ذلك، مثل قوله تعالي: (إِنَّ اللَّهَ مَعَ الَّذِينَ اتَّقَوْا وَالَّذِينَ هُمْ مُحْسِنُونَ) (النحل: 128) ، وكما في قوله تعالي: (فَلا تَهِنُوا وَتَدْعُوا إِلَى السَّلْمِ وَأَنْتُمُ الْأَعْلَوْنَ وَاللَّهُ مَعَكُمْ وَلَنْ يَتِرَكُمْ أَعْمَالَكُمْ) (محمد: 35) ، والآيات في هذا كثيرة.

وهذا القسم الثالث من أقسام المعية تارة يضاف إلي المخلوق بالوصف، وتارة يضاف إلي المخلوق بالعين.

فقوله: (إِنَّ اللَّهَ مَعَ الَّذِينَ اتَّقَوْا وَالَّذِينَ هُمْ مُحْسِنُونَ) (النحل: 128) ، هذا مضاف إلي المخلوق بالوصف، فأي إنسان يكون كذلك فالله معه.

وتارة يكون مضافاً إلي المخلوق بعين الشخص، مثل قوله تعالي: (إِلاّ تَنْصُرُوهُ فَقَدْ نَصَرَهُ اللَّهُ إِذْ أَخْرَجَهُ الَّذِينَ كَفَرُوا ثَانِيَ اثْنَيْنِ إِذْ هُمَا فِي الْغَارِ إِذْ يَقُولُ لِصَاحِبِهِ لا تَحْزَنْ إِنَّ اللَّهَ مَعَنَا) (التوبة: من الآية40) ، فهذا مضاف إلي الشخص بعينه، وهي للرسول عليه الصلاة والسلام وأبي بكر رضي الله عنه وهما في الغار، لما قال أبو بكر للرسول النبي صلي الله عليه وعلي آله وسلم: يا رسول الله، لو نظر أحدهم إلي قدميه لأبصرنا، لأن قريشاً كانت تطلب الرسول النبي صلي الله عليه وعلي آله وسلم وابا بكر- رضي الله عنه بكل جد! ما من جبل إلا صعدت عليه، وما من واد إلا هبطت فيه، وما من فلاة إلا بحثت، وجعلت لمن يأتي بالرسول- عليه الصلاة والسلام وأبي بكر مائتي بعير، مائة للرسول، ومائة لأبي بكر، وتعب الناس وهم يطلبونها، ولكن الله معها. حتى وقفوا على الغار، يقول ابو بكر: لو نظر أحدهم إلي قدميه لأبصرنا، فيقول له الرسول عليه

শারহু রিয়াদুস সালিহীন

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 329


এবং আল্লাহ—পবিত্র তিনি—সর্ববিষয়ে সম্যক অবগত।

 

আর কখনো তা দ্বারা সাহায্য, সমর্থন, সুদৃঢ়করণ এবং তদনুরূপ অর্থ উদ্দেশ্য করা হয়, যেমন মহান আল্লাহর বাণী: (নিশ্চয়ই আল্লাহ তাদের সাথে আছেন যারা তাকওয়া অবলম্বন করে এবং যারা সৎকর্মশীল) (আন-নাহল: ১২৮), এবং যেমনটি মহান আল্লাহর বাণীতে রয়েছে: (সুতরাং তোমরা হীনবল হয়ো না এবং সন্ধির আহ্বান জানিও না, যখন তোমরাই হবে বিজয়ী; আল্লাহ তোমাদের সাথেই আছেন এবং তিনি কখনো তোমাদের আমলসমূহ বিনষ্ট করবেন না) (মুহাম্মাদ: ৩৫), আর এই বিষয়ে আয়াত অনেক রয়েছে।

আর ‘মায়িয়াহ’ বা সাথে থাকার এই তৃতীয় প্রকারটি কখনো সৃষ্টির গুণের সাথে সম্পর্কিত হয়, আবার কখনো সৃষ্টির নির্দিষ্ট ব্যক্তির সাথে সম্পর্কিত হয়।

সুতরাং তাঁর বাণী: (নিশ্চয়ই আল্লাহ তাদের সাথে আছেন যারা তাকওয়া অবলম্বন করে এবং যারা সৎকর্মশীল) (আন-নাহল: ১২৮)—এটি সৃষ্টির গুণের সাথে সম্পর্কিত; সুতরাং যে কোনো মানুষ যখন এমন গুণের অধিকারী হবে, আল্লাহ তার সাথেই থাকবেন।

আর কখনো এটি সৃষ্টির নির্দিষ্ট ব্যক্তির সাথে সম্পর্কিত হয়, যেমন মহান আল্লাহর বাণী: (যদি তোমরা তাকে সাহায্য না করো, তবে আল্লাহ তো তাকে সাহায্য করেছিলেন যখন কাফিররা তাকে বের করে দিয়েছিল, সে ছিল দুইজনের দ্বিতীয়জন, যখন তারা উভয়ে গুহার মধ্যে ছিল; যখন সে তার সঙ্গীকে বলছিল, ‘চিন্তা করো না, নিশ্চয়ই আল্লাহ আমাদের সাথে আছেন’) (আত-তাওবাহ: ৪০ এর অংশবিশেষ)। সুতরাং এটি নির্দিষ্ট ব্যক্তির সাথে সম্পর্কিত, আর তা ছিল রাসূল (সালাত ও সালাম তাঁর ওপর) এবং আবু বকর (রাযিয়াল্লাহু আনহু)-এর জন্য যখন তাঁরা গুহার মধ্যে ছিলেন। যখন আবু বকর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া আলিহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলেছিলেন: হে আল্লাহর রাসূল, যদি তাদের কেউ নিজের পায়ের দিকে তাকাত, তবে অবশ্যই আমাদের দেখে ফেলত। কারণ কুরাইশরা অত্যন্ত গুরুত্বের সাথে রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া আলিহি ওয়া সাল্লাম) এবং আবু বকর (রাযিয়াল্লাহু আনহু)-কে খুঁজছিল! এমন কোনো পাহাড় ছিল না যাতে তারা চড়েনি, এমন কোনো উপত্যকা ছিল না যেখানে তারা নামেনি এবং এমন কোনো মরুপ্রান্তর ছিল না যেখানে তারা তল্লাশি চালায়নি। আর তারা ঘোষণা করেছিল যে, যে ব্যক্তি রাসূল (সালাত ও সালাম তাঁর ওপর) এবং আবু বকরকে নিয়ে আসবে তাকে দুইশত উট প্রদান করা হবে—একশত রাসূলের জন্য এবং একশত আবু বকরের জন্য। মানুষ তাঁদের খুঁজতে খুঁজতে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল, কিন্তু আল্লাহ তাঁদের সাথে ছিলেন। এমনকি যখন তারা গুহার মুখে এসে দাঁড়াল, আবু বকর বলছিলেন: যদি তাদের কেউ নিজের পায়ের দিকে তাকাত তবে আমাদের দেখে ফেলত, তখন রাসূল (সালাত ও সালাম তাঁর ওপর) তাঁকে বলছিলেন...