হাদীস বিএন

الجرح والتعديل

Part 1 | Page 258

زمانا مالي إليه حاجة.

 

باب ما ذكر من علم عبد الرحمن [بن مهدي - 1] بعلل الحديث

حدثنا عبد الرحمن نا صالح بن أحمد بن حنبل نا علي - يعني ابن المديني - قال قَالَ لِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ - يَعْنِي ابن مهدي -: يَهِمُ ابْنُ عُيَيْنَةَ فِي حَدِيثِ مَنْصُورٍ أَنَّ سَعْدًا اسْتَأْذَنَ عَلَى رسول الله صلى الله عليه وسلم قِبَالَةَ الْبَابِ فَقَالَ: لا تَسْتَأْذِنْ مُسْتَقْبِلَ الْبَابِ.

قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ يَعْنِي أَنَّ ابْنَ عُيَيْنَةَ رَوَى عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ هِلالِ بْنِ يَسَافَ أَنَّ سَعْدًا اسْتَأْذَنَ.

قال علي ابن الْمَدِينِيِّ فَقُلْتُ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ [بْنِ مهدي - 1] ومن خالفه؟ قال حدثنا عُمَرُ الأَبَّارُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ عَنْ هُزَيْلِ ابن شُرَحْبِيلَ أَنَّ سَعْدًا اسْتَأْذَنَ.

قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ فَقَدْ بَانَ أَنَّ عبد الرحمن ابن مَهْدِيٍّ حَكَمَ لِعُمَرَ الأَبَّارِ فِي رِوَايَتِهِ هَذَا الْحَدِيثَ بِمَا ذَكَرَ مِنَ الإِسْنَادِ وَأَوْقَعَ الْغَلَطَ عَلَى ابْنِ عُيَيْنَةَ مَعَ أَنَّ ابْنَ الْمُقْرِئِ حدثنا عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ أَنَّ سَعْدًا اسْتَأْذَنَ عَلَى [النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.

وأنا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى فِيمَا قُرِئَ عَلَيْهِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مَنْصُورٍ قَالَ أَرَاهُ عَنْ هِلالِ بْنِ يَسَافَ أَنَّ سَعْدًا اسْتَأْذَنَ عَلَى - 2] رسول الله صلى الله عليه وسلم، وَحدثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي عَاصِمٍ النَّبِيلُ نا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ الْبَزَّازُ مِنْ سَاكِنِي مَكَّةَ نا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ طَلْحَةَ عَنْ هزيل عن سعد (120 م) أَنَّهُ اطَّلَعَ أَوْ أَدْخَلَ رَأْسَهُ فقال النبي

--------------------------------------------

(1) من د (2) سقط من د.

(*)

আল জারহ ওয়াত তা`দীল

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 258


একটি দীর্ঘ সময় ধরে আমার তাঁর কাছে কোনো প্রয়োজন ছিল না।

 

পরিচ্ছেদ: হাদিসের ত্রুটি (علل) সম্পর্কে আবদুর রহমান [ইবনে মাহদী - ১] এর জ্ঞান সংক্রান্ত আলোচনা।

আবদুর রহমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, সালেহ ইবনে আহমাদ ইবনে হাম্বল আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, আলী — অর্থাৎ ইবনুল মাদিনী — আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আবদুর রহমান — অর্থাৎ ইবনে মাহদী — আমাকে বলেছেন: ইবনে উয়ায়না মানসুরের সূত্রে বর্ণিত হাদিসে বিভ্রান্ত হন (يهم), যেখানে বর্ণিত হয়েছে যে, সাদ আল্লাহর রাসুল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে দরজার ঠিক সামনে থেকে প্রবেশের অনুমতি চেয়েছিলেন। তখন তিনি (রাসুল) বললেন: দরজার মুখোমুখি দাঁড়িয়ে অনুমতি প্রার্থনা করো না।

আবু মুহাম্মদ বলেন, এর অর্থ হলো ইবনে উয়ায়না মানসুরের সূত্রে এবং তিনি হিলাল ইবনে ইয়াসাফের সূত্রে বর্ণনা করেছেন যে, সাদ অনুমতি চেয়েছিলেন।

আলী ইবনুল মাদিনী বলেন, আমি আবদুর রহমান [ইবনে মাহদী - ১]-কে জিজ্ঞেস করলাম, কে তাঁর বিরোধিতা করেছে? তিনি বললেন, ওমর আল-আব্বার আমাদের কাছে মানসুরের সূত্রে, তিনি তালহা ইবনে মুসাররিফের সূত্রে এবং তিনি হুযাইল ইবনে শুরাহবিলের সূত্রে বর্ণনা করেছেন যে, সাদ অনুমতি চেয়েছিলেন।

আবু মুহাম্মদ বলেন, এতে স্পষ্ট হলো যে, আবদুর রহমান ইবনে মাহদী এই হাদিস বর্ণনার ক্ষেত্রে ওমর আল-আব্বার বর্ণিত সনদ (الإسناد) অনুযায়ী ফয়সালা দিয়েছেন এবং ইবনে উয়ায়নার বর্ণনার ওপর ভুল (الغلط) আরোপ করেছেন; যদিও ইবনুল মুকরি সুফিয়ানের সূত্রে, তিনি মানসুরের সূত্রে এবং তিনি তাঁর কোনো এক সাথীর সূত্রে আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন যে, সাদ [নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের] নিকট অনুমতি চেয়েছিলেন।

ইউনুস ইবনে আবদিল আলা তাঁর কাছে যা পঠিত হয়েছে সে অনুযায়ী সুফিয়ানের সূত্রে এবং তিনি মানসুরের সূত্রে আমাদের সংবাদ দিয়েছেন, তিনি (সুফিয়ান) বলেন: আমি মনে করি এটি হিলাল ইবনে ইয়াসাফের সূত্রে বর্ণিত যে, সাদ আল্লাহর রাসুল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে - ২] অনুমতি চেয়েছিলেন। এবং আবু বকর ইবনে আবি আসিম আন-নাবিল আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, মুহাম্মদ ইবনে ফুদাইল আল-বাযযায (যিনি মক্কায় বসবাস করতেন) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, ওকি সুফিয়ানের সূত্রে, তিনি মানসুরের সূত্রে, তিনি তালহার সূত্রে, তিনি হুযাইলের সূত্রে এবং তিনি সাদের সূত্রে (১২০ মি.) বর্ণনা করেছেন যে, তিনি উঁকি দিয়েছিলেন বা তাঁর মাথা ঢুকিয়ে দিয়েছিলেন, তখন নবী বললেন...

--------------------------------------------

(১) 'দা' পাণ্ডুলিপি থেকে (২) 'দা' পাণ্ডুলিপি থেকে বাদ পড়েছে।

(*)