হাদীস বিএন

الجرح والتعديل

Part 2 | Page 197

الجهضمي [الأكبر - 1] وشعيب بن حرب (2) ومسلم بن إبراهيم.

قال أبو محمد وروى عن عطاء وأبي كثير مولى الأنصار سمعت أبي يقول: لا أعلم إلا أني سمعت مسلم بن إبراهيم يقول كان شعبة يقول لنا اذهبوا إلى إسماعيل بن مسلم العبدي - يعني قاضي قيس.

حدثنا عبد الرحمن أنا علي بن أبي طاهر فيما كتب إلى نا الأثرم قال قلت لأبي عبد الله يعني أحمد بن حنبل - إسماعيل بن مسلم العبدي؟ فقال ليس به بأس ثقة هذا (3) بصري.

حدثنا عبد الرحمن قال ذكره أبي عن إسحاق [بن منصور - 1] الكوسج عن يحيى بن معين أنه قال: إسماعيل بن مسلم العبدي ثقة.

حدثنا عبد الرحمن قال سمعت أبي يقول: إسماعيل بن مسلم العبدي قاضي قيس [ثقة صالح.

سئل أبو زرعة عن إسماعيل بن مسلم العبدي قاضي قيس - 1] فقال: ثقة وليس هو بالمكي.

حدثنا عبد الرحمن نا محمد بن أحمد بن البراء قال قال علي [يعني ابن المديني - 4] إسماعيل بن مسلم العبدي وكان قاضي جزيرة (136 م) البحرانيين وإنما روى ثلاثين أو اربعين حديثا.

668 - إسماعيل بن مسلم المخزومي المكي روى عن سعيد بن جبير وعطاء [ومجاهد - 1] وعَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُبَيْدِ بْنِ عمير روى عنه ابن المبارك ووكيع وعمرو العنقزي.

حدثنا عبد الرحمن قال سمعت أبي وأبا زرعة يقولان ذلك.

حدثنا عبد الرحمن قال قرئ على العباس بن محمد الدوري قال سمعت يحيى بن معين يقول: إسماعيل بن مسلم مكي مخزومي ثقة (5) يروى

عنه وكيع.

سمعت أبي يقول: إسماعيل بن مسلم المخزومي مكي صالح

--------------------------------------------

(1) من م (2) تأتى ترجمة شعيب في بابه ووقع في ك هنا (الحرب) كذا (3) م (هو) (4) من ك (5) م ( مسلم المخزومى مكى ثقة) (*)

আল জারহ ওয়াত তা`দীল

খন্ডঃ 2 | পৃষ্ঠাঃ 197


আল-জাহযামি [আল-আকবার - ১], শুয়াইব বিন হারব (২) এবং মুসলিম বিন ইবরাহিম।

আবু মুহাম্মদ বলেন, তিনি আতা এবং আনসারদের মুক্তদাস আবু কাসির থেকে বর্ণনা করেছেন। আমি আমার পিতাকে বলতে শুনেছি: আমি কেবল এটাই জানি যে, আমি মুসলিম বিন ইবরাহিমকে বলতে শুনেছি যে, শুবা আমাদের বলতেন: তোমরা ইসমাইল বিন মুসলিম আল-আবদি-এর কাছে যাও — অর্থাৎ কায়েসের বিচারক।

আব্দুর রহমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আলি বিন আবু তাহির আমার কাছে যা লিখেছেন তাতে আল-আছরাম বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি আবু আব্দুল্লাহ অর্থাৎ আহমদ বিন হাম্বলকে ইসমাইল বিন মুসলিম আল-আবদি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম? তিনি বললেন: তার মধ্যে কোনো সমস্যা নেই (ليس به بأس), তিনি নির্ভরযোগ্য (ثقة), তিনি বসরাবাসী।

আব্দুর রহমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমার পিতা ইসহাক [বিন মানসুর - ১] আল-কাওসাজ-এর সূত্রে ইয়াহইয়া বিন মাঈন থেকে উল্লেখ করেছেন যে, তিনি বলেছেন: ইসমাইল বিন মুসলিম আল-আবদি নির্ভরযোগ্য (ثقة)।

আব্দুর রহমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি আমার পিতাকে বলতে শুনেছি: ইসমাইল বিন মুসলিম আল-আবদি, কায়েসের বিচারক, [নির্ভরযোগ্য (ثقة) ও সৎ (صالح)]।

আবু যুরআহকে ইসমাইল বিন মুসলিম আল-আবদি, কায়েসের বিচারক সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে তিনি বলেন: নির্ভরযোগ্য (ثقة), এবং তিনি মক্কাবাসী নন।

আব্দুর রহমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, মুহাম্মদ বিন আহমদ বিন আল-বাররা আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আলি [অর্থাৎ ইবনুল মাদিনি - ৪] বলেছেন: ইসমাইল বিন মুসলিম আল-আবদি বাহরাইন দ্বীপপুঞ্জের বিচারক ছিলেন এবং তিনি মাত্র ত্রিশ বা চল্লিশটি হাদিস বর্ণনা করেছেন।

668 - ইসমাইল bin মুসলিম আল-মাখযুমি আল-মাক্কি; তিনি সাঈদ বিন জুবাইর, আতা [এবং মুজাহিদ - ১] ও আব্দুল্লাহ বিন উবাইদ বিন উমাইর থেকে বর্ণনা করেছেন। তার থেকে ইবনুল মুবারক, ওয়াকি এবং আমর আল-আনকাযি বর্ণনা করেছেন।

আব্দুর রহমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি আমার পিতা এবং আবু যুরআহকে তা বলতে শুনেছি।

আব্দুর রহমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আব্বাস বিন মুহাম্মদ আদ-দাওরি-এর নিকট পাঠ করা হয়েছে, তিনি বলেন: আমি ইয়াহইয়া বিন মাঈনকে বলতে শুনেছি: ইসমাইল বিন মুসলিম হলেন মক্কাবাসী মাখযুমি, নির্ভরযোগ্য (ثقة); তার থেকে ওয়াকি বর্ণনা করেছেন।

আমি আমার পিতাকে বলতে শুনেছি: ইসমাইল বিন মুসলিম আল-মাখযুমি হলেন মক্কাবাসী, সৎ (صالح)।

--------------------------------------------

(১) 'ম' পান্ডুলিপি থেকে (২) শুয়াইবের জীবনী তার নিজ অধ্যায়ে আসবে, এবং এখানে 'ক' পান্ডুলিপিতে (আল-হারব) এভাবে এসেছে (৩) 'ম' পান্ডুলিপিতে (হুয়া/তিনি) (৪) 'ক' পান্ডুলিপি থেকে (৫) 'ম' পান্ডুলিপিতে (... মুসলিম আল-মাখযুমি মাক্কি নির্ভরযোগ্য (ثقة)) (*)