হাদীস বিএন

تاريخ بغداد

Part 1 | Page 454

لم يعبه أن بز من بسط الديـ ـباج واستل من ستور الدمقس

مشمخر تعلو له شرفات رفعت في رؤوس رضوى وقدس

لابسات من البياض فما تبـ ـصر منها إلا سبايخ برس

ليس يدرى أصنع إنس لجن سكنوه أم صنع جن لإنس

غير أني أراه يشهد أن لم يك بانيه في الملوك بنكس

أنشدني الحسين بن محمد بن القاسم العلوي، قال: أنشدنا أحمد بن علي البتي، قال: أنشدنا أبو سهل أحمد بن محمد بن عبد الله القطان، قال: أنشدنا البحتري لنفسه:

صنت نفسي عما يدنس نفسي وذكر القصيدة بطولها.

أخبرني علي بن أيوب القمي، قال: أخبرنا محمد بن عمران الكاتب، قال: أخبرني الصولي، قال: سمعت عبد الله بن المعتز يقول: لو لم يكن للبحتري من الشعر إلا قصيدته السينية في وصف إيوان كسرى فليس للعرب سينية مثلها، وقصيدته في وصف البركة، لكان أشعر الناس في زمانه.

والذي بنى الإيوان على ما ذكر عبد الله بن مسلم بن قتيبة هو سابور بن هرمز المعروف بذي الأكتاف، وقد بنى أيضا ببلاد فارس وخراسان مدنا كثيرة، وله في كتب سير العجم أخبار عجيبة، وذكر أن مدة ملكه كانت اثنتين وسبعين سنة.

তারীখে বাগদাদ

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 454


তার কোনো অমর্যাদা হয়নি যে, তার থেকে রেশমি গালিচা ছিনিয়ে নেওয়া হয়েছে এবং রেশমি পর্দা সরিয়ে ফেলা হয়েছে।

উন্নত মস্তক [প্রাসাদ], যার জন্য রয়েছে সুউচ্চ অলিন্দ যা রাদ্বওয়া ও কুদস পাহাড়ের চূড়ায় সুউচ্চ করা হয়েছে।

শ্বেতশুভ্র বসন পরিহিত, সেখানে তুমি ধুনিত তুলার আঁশ ছাড়া আর কিছুই দেখতে পাবে না।

জানা যায় না যে, এটি কি সেখানে বসবাসকারী জিনদের জন্য মানুষের কীর্তি, নাকি মানুষের জন্য জিনদের কীর্তি।

তবে আমি একে সাক্ষ্য দিতে দেখছি যে, রাজন্যবর্গের মধ্যে এর নির্মাতা কোনো দুর্বল বা অযোগ্য ব্যক্তি ছিলেন না।

হুসাইন বিন মুহাম্মাদ বিন আল-কাসিম আল-আলাওয়ি আমাকে পাঠ করে শুনিয়েছেন, তিনি বলেন: আহমাদ বিন আলী আল-বাততি আমাদের পাঠ করে শুনিয়েছেন, তিনি বলেন: আবু সাহল আহমাদ বিন মুহাম্মাদ বিন আব্দুল্লাহ আল-কাত্তান আমাদের পাঠ করে শুনিয়েছেন, তিনি বলেন: আল-বুহতুতি নিজের কবিতা আমাদের পাঠ করে শুনিয়েছেন:

আমি আমার আত্মাকে তা থেকে রক্ষা করেছি যা আমার আত্মাকে কলুষিত করে—অতঃপর তিনি দীর্ঘ কবিতাটি উল্লেখ করেন।

আলী বিন আইয়ুব আল-কুম্মি আমাকে সংবাদ দিয়েছেন, তিনি বলেন: মুহাম্মাদ বিন ইমরান আল-কাতিব আমাদের সংবাদ দিয়েছেন, তিনি বলেন: আস-সুলি আমাকে সংবাদ দিয়েছেন, তিনি বলেন: আমি আব্দুল্লাহ বিন আল-মুতাজকে বলতে শুনেছি: যদি আল-বুহতুরির পারস্য সম্রাটের রাজপ্রাসাদ (আইওয়ানে কিসরা) বর্ণনায় তার সিনিয়্যাহ কবিতাটি ছাড়া আর কোনো কবিতা না থাকত—আর আরবদের মাঝে এর সমতুল্য কোনো সিনিয়্যাহ কবিতা নেই—এবং জলাধার বর্ণনায় তার কবিতাটি থাকত, তবে তিনি তার সময়ের শ্রেষ্ঠ কবি হতেন।

আর আব্দুল্লাহ বিন মুসলিম বিন কুতাইবা যা উল্লেখ করেছেন সে অনুযায়ী, যিনি আইওয়ানটি নির্মাণ করেছিলেন তিনি হলেন হুরমুজের পুত্র সাবুর, যিনি 'যুল আকতাফ' নামে পরিচিত। তিনি পারস্য ও খুরাসান ভূখণ্ডে আরও অনেক শহর নির্মাণ করেছিলেন এবং অনারবদের ইতিহাস গ্রন্থে তার সম্পর্কে অনেক বিস্ময়কর সংবাদ রয়েছে। আর উল্লেখ করা হয়েছে যে, তার রাজত্বকাল ছিল বাহাত্তর বছর।