اشتريتها من أهل القادسية؟ قال طلحة: وكيف أشتريها من أهل القادسية كلهم؟ قال: إنك لم تصنع شيئا إنما هي فيء.
وأما قوله لعتبة؛ فأخبرنا محمد بن أحمد بن رزق وأبو الحسين علي بن محمد بن عبد الله بن بشران؛ قالا: حدثنا إسماعيل بن محمد الصفار، قال: حدثنا الحسن بن علي بن عفان، قال: حدثنا يحيى بن آدم، عن عبد السلام بن حرب، عن بكير بن عامر، عن عامر، قال: اشترى عتبة بن فرقد أرضا من أرض الخراج، ثم أتى عمر فأخبره، فقال: ممن اشتريتها؟ قال: من أهلها. قال: فهؤلاء أهلها المسلمون أبعتموه شيئا؟ قالوا: لا. قال: فاذهب فاطلب مالك.
وأخبرنا ابن رزق وابن بشران؛ قالا: حدثنا إسماعيل بن محمد، قال: حدثنا الحسن، قال: حدثنا يحيى، قال: حدثنا قيس، عن أبي إسماعيل، عن الشعبي، عن عتبة بن فرقد، قال: اشتريت عشرة أجربة من أرض السواد على شاطئ الفرات لقضب لدوابي، فذكرت ذلك لعمر،
তারীখে বাগদাদ
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 310
আপনি কি এটি কাদিসিয়ার অধিবাসীদের থেকে ক্রয় করেছেন? তালহা বললেন: আমি কীভাবে তাদের সকলের থেকে এটি ক্রয় করব? তিনি বললেন: আপনি কিছুই করেননি, কারণ এটি কেবল ফায় (রাষ্ট্রীয় সম্পদ)।
আর উতবার প্রতি তাঁর উক্তির বিষয়ে: আমাদের সংবাদ দিয়েছেন মুহাম্মদ বিন আহমাদ বিন রিজক এবং আবুল হুসাইন আলী বিন মুহাম্মদ বিন আব্দুল্লাহ বিন বিশরান; তাঁরা উভয়ে বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইসমাঈল বিন মুহাম্মদ আস-সাফফার, তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন হাসান বিন আলী বিন আফফান, তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া বিন আদম, তিনি আব্দুস সালাম বিন হারব থেকে, তিনি বুকাইর বিন আমির থেকে, তিনি আমির থেকে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন: উতবা বিন ফারকাদ খারাজি ভূমির অন্তর্ভুক্ত একটি জমি ক্রয় করেন। এরপর তিনি উমরের নিকট এসে তাঁকে অবহিত করলেন। তিনি (উমর) জিজ্ঞেস করলেন: আপনি কার থেকে এটি ক্রয় করেছেন? তিনি বললেন: এর মালিকদের থেকে। তিনি (উমর) বললেন: এই মুসলিমরাই তো এর মালিক, তোমরা কি তাঁর কাছে কিছু বিক্রি করেছ? তারা বলল: না। তিনি বললেন: তবে যান এবং আপনার অর্থ ফেরত চান।
আমাদের আরও সংবাদ দিয়েছেন ইবনে রিজক এবং ইবনে বিশরান; তাঁরা উভয়ে বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইসমাঈল বিন মুহাম্মদ, তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন হাসান, তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া, তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন কাইস, তিনি আবু ইসমাঈল থেকে, তিনি শাবি থেকে, তিনি উতবা বিন ফারকাদ থেকে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন: আমি আমার পশুদের পশুখাদ্যের জন্য ফোরাত নদীর তীরে সাওয়াদ অঞ্চলের দশ জারিব জমি ক্রয় করলাম। এরপর আমি উমরের কাছে বিষয়টি উল্লেখ করলাম,