قَالَ يَزِيْدُ بنُ هَارُوْنَ: حَدَّثَنَا أَبُو المُعَلَّى الجَزَرِيُّ، عَنْ مَيْمُوْن بنِ مِهْرَانَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ قَالَ لأَهْلِ الشُّورَى: هَلْ لَكُم أَنْ أَخْتَارَ لَكُمْ وَأَنْفَصِلَ مِنْهَا؟
قَالَ عَلِيٌّ: نَعَمْ، أَنَا أَوَّلُ مَنْ رَضِيَ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُوْلُ: (إِنَّكَ أَمِيْنٌ فِي أَهْلِ السَّمَاءِ، وَأَمِيْنٌ فِي أَهْلِ الأَرْضِ (1)) .
أَخْرَجَهُ: الشَّاشِيُّ (2) فِي (مُسْنَدِهِ) ، وَأَبُو المُعلَّى (3) : ضَعِيْفٌ.
ذَكَرَ مُجَالِدٌ عَنِ الشَّعْبِيِّ: أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بنَ عَوْفٍ حَجَّ بِالمُسْلِمِيْنَ فِي سَنَةِ ثَلَاثَ عَشْرَةَ.
جُوَيْرِيَةُ بنُ أَسْمَاءَ: عَنْ مَالِكٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيْدٍ: أَنَّ سَعْدَ بنَ أَبِي وَقَّاصٍ أَرْسَلَ إِلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ رَجُلاً وَهُوَ قَائِمٌ يَخْطُبُ: أَنِ ارْفَعْ رَأْسَكَ إِلَى أَمْرِ النَّاسِ، أَيِ ادْعُ إِلَى نَفْسِكَ.
فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ: ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ! إِنَّهُ لَنْ يَلِيَ هَذَا الأَمْرَ أَحَدٌ بَعْدَ عُمَرَ إِلَاّ لَامَهُ النَّاسُ (4) .
تَابَعَهُ أَبُو أُوَيْسٍ عَبْدُ اللهِ، عَنِ الزُّهْرِيِّ.
ابْنُ سَعْدٍ: أَنْبَأَنَا عَبْدُ العَزِيْزِ الأُوَيْسِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بنُ جَعْفَرٍ، عَنْ أُمِّ بَكْرٍ، عَنْ أَبِيْهَا المِسْوَرِ قَالَ:
لَمَّا وَلِيَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بنُ عَوْفٍ الشُّورَى
সিয়ারু আলামীন নুবালা
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 87
ইয়াজিদ ইবনে হারুন বলেছেন: আমাদের নিকট আবু আল-মুআল্লা আল-জাজারি বর্ণনা করেছেন, তিনি মাইমুন ইবনে মিহরান থেকে, তিনি ইবনে উমর থেকে বর্ণনা করেন যে, আব্দুর রহমান (ইবনে আউফ) শুরার সদস্যদের উদ্দেশ্যে বললেন: "আমি কি তোমাদের জন্য একজনকে নির্বাচন করে দেব এবং নিজে এই দায়িত্ব থেকে সরে দাঁড়াব?"
আলী (রা.) বললেন: "হ্যাঁ, আমিই প্রথম ব্যক্তি যে এতে সম্মত। কেননা আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: 'নিশ্চয়ই তুমি আকাশবাসীদের নিকট বিশ্বস্ত এবং পৃথিবীবাসীদের নিকটও বিশ্বস্ত (১)'।"
এটি বর্ণনা করেছেন: আশ-শাশী (২) তাঁর 'মুসনাদ'-এ; তবে আবু আল-মুআল্লা (৩) একজন দুর্বল (যঈফ) বর্ণনাকারী।
মুজালিদ আশ-শাবি থেকে উল্লেখ করেছেন: আব্দুর রহমান ইবনে আউফ তের হিজরি সনে মুসলিমদের নিয়ে হজ্জ সম্পাদন করেছিলেন।
জুওয়াইরিয়াহ ইবনে আসমা ইমাম মালিক থেকে, তিনি যুহরি থেকে, তিনি সাঈদ থেকে বর্ণনা করেন: সাদ ইবনে আবি ওয়াক্কাস আব্দুর রহমানের নিকট এক ব্যক্তিকে পাঠালেন যখন তিনি দাঁড়িয়ে খুতবা দিচ্ছিলেন। বার্তাটি ছিল: "জনগণের এই বিষয়ের প্রতি মনোযোগ দিন (অর্থাৎ, নিজের নেতৃত্বের প্রতি আহ্বান জানান)।"
তখন আব্দুর রহমান বললেন: "তোমার মা তোমাকে হারাক! উমরের পর যে কেউ এই দায়িত্ব গ্রহণ করবে, জনগণ অবশ্যই তার সমালোচনা করবে (৪)।"
আবু উওয়াইস আব্দুল্লাহও যুহরি থেকে একইভাবে বর্ণনা করেছেন।
ইবনে সাদ: আব্দুল আজিজ আল-উওয়াইসি আমাদের খবর দিয়েছেন, আব্দুল্লাহ ইবনে জাফর আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি উম্মে বকর থেকে, তিনি তাঁর পিতা মিসওয়ার থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন:
যখন আব্দুর রহমান ইবনে আউফ শুরা (পরামর্শ সভা) পরিচালনার দায়িত্ব পেলেন