لَكَ مِنَ السَّابِقَةِ مَا قَدَّمَ؟!
فَقَالَ: لَيَحِقُّ لِي أَنْ لَا أَبْكِيَ عَلَى أَحَدٍ بَعْدَ سَعْدِ بنِ مُعَاذٍ، وَقَدْ سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُوْلُ مَا يَقُوْلُ.
قَالَ: قُلْتُ: وَمَا سَمِعْتَ؟
قَالَ: قَالَ: (لَقَدِ اهْتَزَّ العَرْشُ لِوَفَاةِ سَعْدِ بنِ مُعَاذٍ (1)) .
إِسْمَاعِيْلُ بنُ مُسلمٍ العَبْدِيُّ: حَدَّثَنَا أَبُو المُتَوَكِّلِ:
أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ذَكَرَ الحُمَّى، فَقَالَ: (مَنْ كَانَتْ بِهِ فَهُوَ حَظُّهُ مِنَ النَّارِ) .
فَسَأَلَهَا سَعْدُ بنُ مُعَاذٍ رَبَّهُ، فَلَزِمَتْهُ، فَلَمْ تُفَارِقْهُ حَتَّى مَاتَ (2) .
أَبُو الزُّبَيْرِ: عَنْ جَابِرٍ، قَالَ:
رُمِيَ سَعْدُ بنُ مُعَاذٍ يَوْمَ الأَحْزَابِ، فَقَطَعُوا أَكْحَلَهُ، فَحَسَمَهُ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم بِالنَّارِ، فَانْتَفَخَتْ يَدُهُ، فَنَزَفَهُ، فَحَسَمَهُ أُخْرَى (3) .
أَبُو إِسْحَاقَ: عَنْ عَمْرِو بنِ شُرَحْبِيْلَ، قَالَ:
لَمَّا انْفَجَرَ جُرْحُ سَعْدٍ، عَجَّل إِلَيْهِ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَأَسْنَدَهُ إِلَى صَدْرِهِ، وَالدِّمَاءُ تَسِيْلُ عَلَيْهِ.
فَجَاءَ أَبُو بَكْرٍ، فَقَالَ: وَانْكِسَارَ ظَهْرَاهُ عَلَى سَعْدٍ.
فَقَالَ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: (مَهْلاً أَبَا بَكْرٍ) .
فَجَاءَ عُمَرُ، فَقَالَ: إِنَّا لِلِّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُوْنَ (4) .
رَوَاهُ: شُعْبَةُ، عَنْهُ.
مُحَمَّدُ بنُ عَمْرٍو: عَنْ أَبِيْهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ:
حَضَرَ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ سَعْدَ بنَ مُعَاذٍ، وَهُوَ يَمُوْتُ فِي القُبَّةِ الَّتِي ضَرَبَهَا عَلَيْهِ
সিয়ারু আলামীন নুবালা
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 285
আপনার নিকট কি তাঁর সেই মর্যাদা নেই যা তিনি অর্জন করেছেন?!
অতঃপর তিনি বললেন: সাদ বিন মুআজের পর আর কারো জন্য ক্রন্দন না করা আমার জন্য সংগত, অথচ আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে তাঁর সম্পর্কে সেই কথা বলতে শুনেছি যা তিনি বলেছিলেন।
বর্ণনাকারী বলেন: আমি জিজ্ঞেস করলাম, আপনি কী শুনেছেন?
তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "সাদ বিন মুআজের মৃত্যুতে (আল্লাহর) আরশ কেঁপে উঠেছিল (১)।"
ইসমাইল বিন মুসলিম আল-আবদী: আবু আল-মুতাওয়াক্কিল আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন:
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জ্বরের কথা উল্লেখ করলেন এবং বললেন: "যার জ্বর হয়, তা-ই জাহান্নামের আগুন থেকে তার প্রাপ্য অংশ।"
অতঃপর সাদ বিন মুআজ তাঁর রবের নিকট এটি (জ্বর) প্রার্থনা করলেন, ফলে তা তাঁকে পেয়ে বসল এবং মৃত্যু পর্যন্ত তা তাঁকে ছেড়ে যায়নি (২)।
আবু আল-জুবায়ের: জাবির থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আহজাবের যুদ্ধের দিন সাদ বিন মুআজ আহত হয়েছিলেন, তাঁর হাতের প্রধান রগ (আকহাল) কেটে গিয়েছিল। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আগুনের সাহায্যে তা দাগ দিলেন (রক্ত বন্ধ করতে), কিন্তু তাঁর হাত ফুলে গেল। এরপর রক্তক্ষরণ শুরু হলে তিনি পুনরায় তা দাগ দিলেন (৩)।
আবু ইসহাক: আমর বিন শুরাহবিল থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
যখন সাদের ক্ষত পুনরায় ফেটে গেল, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দ্রুত তাঁর নিকট এলেন এবং তাঁকে নিজের বুকের সাথে হেলান দিয়ে রাখলেন, এমতাবস্থায় রক্ত তাঁর (নবীজির) ওপর গড়িয়ে পড়ছিল।
তখন আবু বকর এলেন এবং বললেন: "হায় সাদ! আমার পিঠ ভেঙে গেল।"
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "ধৈর্য ধরো হে আবু বকর।"
এরপর উমর এলেন এবং বললেন: "নিশ্চয়ই আমরা আল্লাহর জন্য এবং নিশ্চয়ই আমরা তাঁরই নিকট প্রত্যাবর্তনকারী (৪)।"
শু'বা তাঁর থেকে এটি বর্ণনা করেছেন।
মুহাম্মদ বিন আমর: তাঁর পিতা থেকে, তিনি তাঁর দাদা থেকে, তিনি আয়েশা রাদিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম, আবু বকর এবং উমর সাদ বিন মুআজের নিকট উপস্থিত ছিলেন যখন তিনি সেই তাঁবুতে মৃত্যুবরণ করছিলেন যা তাঁর জন্য স্থাপন করা হয়েছিল...