أَرْسَلَهُ - قَالَ:
قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: (هَذَا العَبْدُ الصَّالِحُ الَّذِي تَحَرَّكَ لَهُ العَرْشُ، وَفُتِحَتْ أَبْوَابُ السَّمَاءِ، وَشَهِدَهُ سَبْعُوْنَ أَلْفاً مِنَ المَلَائِكَةِ لَمْ يَنْزِلُوا إِلَى الأَرْضِ قَبْلَ ذَلِكَ، لَقَدْ ضُمَّ ضَمَّةً، ثُمَّ أُفْرِجَ عَنْهُ) .
يَعْنِي: سَعْداً (1) .
رَوَاهُ: مُحَمَّدُ بنُ سَعْدٍ، عَنْ إِسْمَاعِيْلَ بنِ مَسْعُوْد، عَنْهُ.
أَبُو مَعْشَرٍ: عَنْ سَعِيْدِ المَقْبُرِيِّ:
أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: (لَوْ نَجَا أَحَدٌ مِنْ ضَغْطَةِ القَبْرِ لَنَجَا سَعْدٌ، وَلَقَدْ ضُمَّ ضَمَّةً اخْتَلَفَتْ مِنْهَا أَضْلَاعُهُ مِنْ أَثَرِ البَوْلِ (2)) . هَذَا مُنْقَطِعٌ.
وَيُرْوَى أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم حَمَلَ جِنَازَةَ سَعْدٍ خُطُوَاتٍ، وَلَمْ يَصِحَّ.
الوَاقِدِيُّ: حَدَّثَنِي سَعِيْدُ بنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ رُبَيْحِ بنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيْهِ، عَنْ جَدِّهِ أَبِي سَعِيْدٍ، قَالَ:
كُنْتُ مِمَّنْ حَفَرَ لِسَعْدٍ قَبْرَهُ بِالبَقِيْعِ، وَكَانَ يَفُوْحُ عَلَيْنَا المِسْكُ كُلَّمَا حَفَرْنَا.
قَالَ رُبَيْحٌ: فَأَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بنُ المُنْكَدِرِ، عَنْ رَجُلٍ، قَالَ:
أَخَذَ إِنْسَانٌ قَبْضَةً مِنْ تُرَابِ قَبْرِ سَعْدٍ، فَذَهَبَ بِهَا، ثُمَّ نَظَرَ إِلَيْهَا بَعْدُ، فَإِذَا هِيَ مِسْكٌ (3) .
وَرَوَى نَحْوَهُ: مُحَمَّدُ بنُ عَمْرِو بنِ عَلْقَمَةَ، عَنِ ابْنِ المُنْكَدِرِ، عَنْ مُحَمَّدِ بنِ شُرَحْبِيْلَ بنِ حَسَنَةَ.
مُحَمَّدُ بنُ عَمْرِو بنِ عَلْقَمَةَ: عَنْ أَبِيْهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: مَا كَانَ
সিয়ারু আলামীন নুবালা
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 295
তিনি তা মুরসালরূপে বর্ণনা করেছেন - তিনি বলেন:
আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বলেছেন: (ইনি সেই পুণ্যবান বান্দা যার জন্য আরশ কম্পিত হয়েছিল, যার জন্য আসমানের দ্বারসমূহ উন্মুক্ত করে দেওয়া হয়েছিল এবং সত্তর হাজার ফেরেশতা তাঁর জানাজায় উপস্থিত হয়েছিলেন যারা এর আগে কখনো পৃথিবীতে অবতরণ করেননি। তাঁকে কবরে একটি চাপ দেওয়া হয়েছিল, অতঃপর তা শিথিল করে দেওয়া হয়)।
অর্থাৎ: সাদ (রা.) (১)।
এটি বর্ণনা করেছেন: মুহাম্মদ ইবনে সাদ, ইসমাইল ইবনে মাসউদ থেকে, তাঁর সূত্রে।
আবু মাশার: সাঈদ আল-মাকবুরি থেকে:
আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বলেছেন: (যদি কেউ কবরের চাপ থেকে মুক্তি পেত, তবে সাদ মুক্তি পেত। তাকে এমনভাবে চাপ দেওয়া হয়েছিল যে, প্রস্রাবের অবশিষ্টাংশের কারণে তাঁর পাঁজরের হাড়গুলো একটি অপরটির ভেতর ঢুকে গিয়েছিল (২))। এটি মুনকাতি (বিচ্ছিন্ন সূত্র)।
বর্ণিত আছে যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) সাদের জানাজা কয়েক কদম বহন করেছিলেন, তবে তা সহীহ নয়।
আল-ওয়াকিদি: সাঈদ ইবনে মুহাম্মদ আমাকে হাদীস শুনিয়েছেন, তিনি রুবাউহ ইবনে আবদুর রহমান থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি তাঁর দাদা আবু সাঈদ (রা.) থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন:
আমি জান্নাতুল বাকিতে সাদের কবর খননকারীদের মধ্যে ছিলাম। আমরা যখনই খনন করছিলাম, তখনই আমাদের নিকট মেশকের সুগন্ধি বিচ্ছুরিত হচ্ছিল।
রুবাউহ বলেন: মুহাম্মদ ইবনুল মুনকাদির জনৈক ব্যক্তি থেকে আমার নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন:
এক ব্যক্তি সাদের কবরের এক মুষ্টি মাটি নিয়ে গেল। এরপর সে যখন তার দিকে তাকাল, দেখল তা মেশক হয়ে গেছে (৩)।
অনুরূপ বর্ণনা করেছেন: মুহাম্মদ ইবনে আমর ইবনে আলকামা, ইবনুল মুনকাদির থেকে, তিনি মুহাম্মদ ইবনে শুরাহবিল ইবনে হাসানা থেকে।
মুহাম্মদ ইবনে আমর ইবনে আলকামা: তাঁর পিতা থেকে, তিনি তাঁর দাদা থেকে, তিনি আয়েশা (রা.) থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন: এমন কোনো