أَحَدٌ أَشَدَّ فَقْداً عَلَى المُسْلِمِيْنَ بَعْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَصَاحِبَيْهِ، أَوْ أَحَدِهِمَا مِنْ سَعْدِ بنِ مُعَاذٍ (1) .
لوَاقِدِيُّ: أَنْبَأَنَا عُبَيْدُ بنُ جَبِيْرَةَ، عَنِ الحُصَيْنِ بنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بنِ عَمْرِو بنِ سَعْدِ بنِ مُعَاذٍ، قَالَ:
كَانَ سَعْدٌ أَبْيَضَ، طُوَالاً، جَمِيْلاً، حَسَنَ الوَجْهِ، أَعْيَنَ، حَسَنَ اللِّحْيَةِ، عَاشَ سَبْعاً وَثَلَاثِيْنَ سَنَةً (2) .
أَبُو إِسْحَاقَ السَّبِيْعِيُّ: عَنْ رَجُلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ:
قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: (اهْتَزَّ العَرْشُ لِرُوْحِ سَعْدِ بنِ مُعَاذٍ (3)) .
وَرَوَى: سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، عَنِ الحَسَنِ:
قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: (اهْتَزَّ عَرْشُ الرَّحْمَنِ لِوَفَاةِ سَعْدٍ (4)) .
ابْنُ سَعْدٍ: أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بنُ فُضَيْلٍ، عَنْ عطَاءِ بنِ السَّائِبِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ:
اهْتَزَّ العَرْشُ لِحُبِّ لِقَاءِ اللهِ سَعْداً.
قَالَ: إِنَّمَا يَعْنِي: السَّرِيْرَ.
وَقَرَأَ: {وَرَفَعَ أَبَوَيْهِ عَلَى (5) العَرْشِ} [يُوْسُفُ: 100] .
قَالَ: إِنَّمَا تَفَسَّحَتْ أَعْوَادُهُ.
قَالَ: وَدَخَلَ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَبْرَهُ، فَاحْتُبِسَ.
فَلَمَّا خَرَجَ، قِيْلَ: يَا رَسُوْلَ اللهِ! مَا حَبَسَكَ؟
قَالَ: (ضُمَّ سَعْدٌ فِي القَبْرِ ضَمَّةً، فَدَعَوْتُ اللهَ أَنْ يَكْشِفَ عَنْهُ) (6) .
সিয়ারু আলামীন নুবালা
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 296
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এবং তাঁর দুই সঙ্গী—কিংবা তাঁদের কোনো একজনের—পর সা'দ ইবনে মু'আযের (১) চলে যাওয়া মুসলিমদের জন্য যতটা শোকাবহ ছিল, আর কারো বিয়োগই ততটা বেদনাদায়ক হয়নি।
ওয়াকিদি বলেন: উবাইদ ইবনে জুবায়রা হুসাইন ইবনে আবদুর রহমান ইবনে আমর ইবনে সা'দ ইবনে মু'আযের সূত্রে আমাদের সংবাদ দিয়েছেন, তিনি বলেন:
সা'দ ছিলেন ফর্সা, দীর্ঘদেহী, সুদর্শন, সুন্দর চেহারার অধিকারী, ডাগর চোখ ও সুন্দর দাড়িবিশিষ্ট; তিনি সাঁইত্রিশ বছর বেঁচেছিলেন (২)।
আবু ইসহাক আস-সাবিঈ জনৈক ব্যক্তির সূত্রে হুযায়ফা থেকে বর্ণনা করেন:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "সা'দ ইবনে মু'আযের রূহের আগমনে আরশ কেঁপে উঠেছিল (৩)।"
সুলাইমান আত-তাইমি হাসান (বসরি) থেকে বর্ণনা করেন:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "সা'দের মৃত্যুতে রহমানের আরশ কেঁপে উঠেছিল (৪)।"
ইবনে সা'দ বলেন: মুহাম্মদ ইবনে ফুযাইল আতা ইবনে সাইবের সূত্রে মুজাহিদ থেকে এবং তিনি ইবনে উমর থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন:
আল্লাহর সাথে সা'দের সাক্ষাতের ব্যাকুলতার কারণে আরশ কেঁপে উঠেছিল।
তিনি বলেন: এর দ্বারা মূলত খাট (সিংহাসন) বোঝানো হয়েছে।
অতঃপর তিনি তিলাওয়াত করলেন: "এবং সে তার পিতা-মাতাকে আরশের (সিংহাসনের) (৫) ওপর বসাল।" [সূরা ইউসুফ: ১০০]
তিনি বলেন: (আনন্দের আতিশয্যে) এর কাঠগুলো প্রসারিত হয়ে গিয়েছিল।
তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সা'দের কবরে নামলেন এবং সেখানে কিছুক্ষণ বিলম্ব করলেন।
তিনি যখন বের হলেন, তখন জিজ্ঞেস করা হলো: হে আল্লাহর রাসূল! কিসে আপনাকে সেখানে আটকে রেখেছিল?
তিনি বললেন: "কবরে সা'দকে সজোরে একটি চাপ দেওয়া হয়েছিল, তাই আমি আল্লাহর কাছে দুআ করছিলাম যেন তিনি তা দূর করে দেন (৬)।"