أَسَدِ بنِ سَارِدَةَ بنِ تَزِيْدَ (1) بنِ جُشَمَ بنِ الخَزْرَجِ الأَنْصَارِيُّ، السُّلَمِيُّ، أَبُو جَابِرٍ.
أَحَدُ النُّقَبَاءِ لَيْلَةَ العَقَبَةِ، شَهِدَ بَدْراً، وَاسْتُشْهِدَ يَوْمَ أُحُدٍ.
شُعْبَةُ: عَنِ ابْنِ المُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ:
لَمَّا قُتِلَ أَبِي يَوْمَ أُحُدٍ، جَعَلْتُ أَكْشِفُ عَنْ وَجْهِهِ، وَأَبْكِي، وَجَعَلَ أَصْحَابُ رَسُوْلِ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَوْنِي، وَهُوَ لَا يَنْهَانِي، وَجَعَلَتْ عَمَّتِي تَبْكِيْهِ.
فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: (تَبْكِيْهِ أَوْ لَا تَبْكِيْهِ (2) ، مَا زَالَتِ المَلَائِكَةُ تُظَلِّلُهُ بِأَجْنِحَتِهَا حَتَّى رَفَعْتُمُوْهُ (3)) .
شَرِيْكٌ: عَنِ الأَسْوَدِ بنِ قَيْسٍ، عَنْ نُبَيْحٍ العَنَزِيِّ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ:
أُصِيْبَ أَبِي وَخَالِي يَوْمَ أُحُدٍ، فَجَاءتْ أُمِّي بِهِمَا قَدْ عَرَضَتْهُمَا عَلَى نَاقَةٍ، فَأَقْبَلَتْ بِهِمَا إِلَى المَدِيْنَةِ.
فَنَادَى مُنَادٍ: ادْفِنُوا القَتْلَى فِي مَصَارِعِهِم، فَرُدَّا حَتَّى دُفِنَا فِي مَصَارِعِهِمَا (4) .
সিয়ারু আলামীন নুবালা
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 325
আসাদ বিন সারিদাহ বিন তায়িদ (১) বিন জুশাম বিন আল-খাজরাজ আল-আনসারী, আস-সুলামী, আবু জাবির।
তিনি আকাবার রজনীর নকীবদের (প্রতিনিধি) একজন ছিলেন, বদর যুদ্ধে অংশগ্রহণ করেছেন এবং উহুদ যুদ্ধে শাহাদাত বরণ করেছেন।
শুবা: ইবনে মুনকাদির থেকে, তিনি জাবির থেকে বর্ণনা করেন:
যখন উহুদ যুদ্ধে আমার পিতা শহীদ হলেন, তখন আমি তাঁর চেহারা থেকে কাপড় সরাচ্ছিলাম এবং কাঁদছিলাম। আল্লাহর রাসুল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাহাবীগণ আমাকে নিষেধ করছিলেন, কিন্তু তিনি আমাকে নিষেধ করেননি। আমার ফুফুও তাঁর জন্য কাঁদছিলেন।
তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: (তুমি তাঁর জন্য কাঁদো আর না কাঁদো (২), ফেরেশতারা তাঁদের ডানা দিয়ে তাঁকে ছায়া দিচ্ছিল যতক্ষণ না তোমরা তাঁকে তুলে নিলে (৩))।
শারীক: আসওয়াদ বিন কায়স থেকে, তিনি নুবাইহ আল-আনাযী থেকে, তিনি জাবির থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন:
উহুদ যুদ্ধে আমার পিতা এবং মামা শহীদ হলেন। তখন আমার মা তাঁদের দুজনকে নিয়ে এলেন, তিনি তাঁদের একটি উটের ওপর আড়াআড়িভাবে রেখেছিলেন এবং মদীনার দিকে নিয়ে আসছিলেন।
তখন একজন ঘোষণাকারী ঘোষণা করলেন: শহীদদের তাঁদের শাহাদাত স্থলেই দাফন করো। ফলে তাঁদের ফিরিয়ে নেওয়া হলো এবং তাঁদের শাহাদাত স্থলেই দাফন করা হলো (৪)।