العَبْشَمِيُّ.
صِهْرُ رَسُوْلِ اللهِ صلى الله عليه وسلم زَوْجُ بِنْتِهِ زَيْنَبَ، وَهُوَ وَالِدُ أُمَامَةَ الَّتِي كَانَ يَحْمِلُهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي صَلَاتِهِ (1) .
وَاسْمُهُ: لَقِيْطٌ.
وَقِيْلَ: اسْمُ أَبِيْهِ رَبِيْعَةُ، وَهُوَ ابْنُ أُخْتِ أُمِّ المُؤْمِنِيْنَ خَدِيْجَةَ.
أُمُّهُ: هِيَ هَالَةُ بِنْتُ خُوَيْلِدٍ، وَكَانَ أَبُو العَاصِ يُدْعَى: جَرْوَ البَطْحَاءِ.
أَسْلَمَ قَبْلَ الحُدَيْبِيَةِ بِخَمْسَةِ أَشْهُرٍ.
قَالَ المِسْوَرُ بنُ مَخْرَمَةَ: أَثْنَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى أَبِي العَاصِ فِي مُصَاهَرَتِهِ خَيْراً.
وَقَالَ: (حَدَّثَنِي فَصَدَقَنِي، وَوَعَدَنِي فَوَفَى لِي (2)) .
وَكَانَ قَدْ وَعَدَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَرْجِعَ إِلَى مَكَّةَ بَعْدَ وَقْعَةِ بَدْرٍ، فَيَبْعَثَ إِلَيْهِ بِزَيْنَبَ ابْنَتِهِ، فَوَفَى بِوَعْدِهِ، وَفَارَقَهَا مَعَ شِدَّةِ حُبِّهِ لَهَا، وَكَانَ مِنْ تُجَّارِ قُرَيْشٍ وَأُمَنَائِهِم، وَمَا عَلِمْتُ لَهُ رِوَايَةً.
সিয়ারু আলামীন নুবালা
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 331
আবশামি।
আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর জামাতা এবং তাঁর কন্যা যয়নবের স্বামী। তিনি উমামার পিতা, যাঁকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর সালাতে বহন করতেন (১)।
তাঁর নাম: লাকীত।
বলা হয়: তাঁর পিতার নাম রাবিআহ; তিনি উম্মুল মুমিনীন খাদিজার বোনের ছেলে।
তাঁর মাতা: তিনি হলেন হালাহ বিনতে খুওয়াইলিদ। আবু আল-আস-কে 'জারওয়ুল বাতহা' বলে ডাকা হতো।
তিনি হুদায়বিয়ার পাঁচ মাস আগে ইসলাম গ্রহণ করেন।
মিসওয়ার বিন মাখরামাহ বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জামাতা হিসেবে আবু আল-আসের অত্যন্ত প্রশংসা করেছেন।
তিনি বলেন: (সে আমার সাথে কথা বলেছে এবং সত্য বলেছে, আর সে আমাকে প্রতিশ্রুতি দিয়েছে এবং তা পূর্ণ করেছে (২))।
তিনি বদরের যুদ্ধের পর মক্কায় ফিরে গিয়ে তাঁর কন্যা যয়নবকে তাঁর কাছে পাঠিয়ে দেওয়ার জন্য নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন। তিনি তাঁর প্রতিশ্রুতি পূর্ণ করেন এবং তাঁর প্রতি তীব্র ভালোবাসা থাকা সত্ত্বেও তাঁর থেকে পৃথক হন। তিনি কুরাইশদের বণিকদের এবং তাদের মধ্যে বিশ্বস্ত ব্যক্তিদের অন্তর্ভুক্ত ছিলেন। তাঁর থেকে বর্ণিত কোনো হাদিস সম্পর্কে আমার জানা নেই।