عَبْدِ الرَّحْمَنِ بنِ عَوْفٍ، وَلَكِنَّهُ وَضَعَهُ عَلَى يَدَيْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ لِلْغُرَمَاءِ (1) .
عَبْدُ اللهِ بنُ عُمَرَ: عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ:
هَلَكَ أُسَيْدٌ، وَتَرَكَ عَلَيْهِ أَرْبَعَةَ آلَافٍ، وَكَانَتْ أَرْضُهُ تُغِلُّ فِي العَامِ أَلْفاً، فَأَرَادُوا بَيْعَهَا.
فَبَعَثَ عُمَرُ إِلَى غُرَمَائِهِ: هَلْ لَكُمْ أَنْ تَقْبِضُوا كُلَّ عَامٍ أَلْفاً؟
قَالُوا: نَعَمْ (2) .
قَالَ يَحْيَى بنُ بُكَيْرٍ: مَاتَ أُسَيْدٌ سَنَةَ عِشْرِيْنَ، وَحَمَلَهُ عُمَرُ بَيْنَ العَمُوْدَيْنِ عَمُوْدَيِ السَّرِيْرِ حَتَّى وَضَعَهُ بِالبَقِيْعِ (3) ، ثُمَّ صَلَّى عَلَيْهِ.
وَفِيْهَا أَرَّخَ مَوْتَهُ: الوَاقِدِيُّ، وَأَبُو عُبَيْدٍ، وَجَمَاعَةٌ.
وَنَدِمَ عَلَى تَخَلُّفِهِ عَنْ بَدْرٍ، وَقَالَ: ظَنَنْتُ أَنَّهَا العِيْرُ، وَلَوْ ظَنَنْتُ أَنَّهُ غَزْوٌ مَا تَخَلَّفْتُ (4) .
وَقَدْ جُرِحَ يَوْمَ أُحُدٍ (5) سَبْعَ جِرَاحَاتٍ.
সিয়ারু আলামীন নুবালা
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 343
আব্দুর রহমান ইবনে আউফ, তবে তিনি পাওনাদারদের জন্য তা আব্দুর রহমানের হাতে সোপর্দ করেছিলেন (১)।
আবদুল্লাহ ইবনে উমর: নাফে’র সূত্রে, ইবনে উমর থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
উসাইদ ইন্তেকাল করলেন এবং চার হাজার (দিরহাম) ঋণ রেখে গেলেন, আর তার জমি থেকে বছরে এক হাজার আয় আসত। ফলে তারা তা (জমিটি) বিক্রি করে দিতে চাইল।
তখন উমর তার পাওনাদারদের কাছে বার্তা পাঠালেন: তোমরা কি প্রতি বছর এক হাজার করে গ্রহণ করতে সম্মত আছো?
তারা বলল: হ্যাঁ (২)।
ইয়াহইয়া ইবনে বুকাইর বলেন: উসাইদ ২০ হিজরীতে ইন্তেকাল করেন এবং উমর খাটিয়ার দুই পায়ার মাঝখানে তাকে বহন করে বাকি’ (কবরস্থান) পর্যন্ত নিয়ে যান (৩), অতঃপর তার জানাজা পড়ান।
আর এ বছরকেই তার মৃত্যুর তারিখ হিসেবে উল্লেখ করেছেন: ওয়াকিদি, আবু উবাইদ এবং একদল আলেম।
তিনি বদর যুদ্ধে অনুপস্থিত থাকার কারণে অনুতপ্ত ছিলেন এবং বলতেন: আমি মনে করেছিলাম এটি কেবল বাণিজ্য কাফেলা, আর যদি জানতাম যে এটি যুদ্ধ হবে, তবে আমি পিছিয়ে থাকতাম না (৪)।
আর উহুদ যুদ্ধের দিনে তিনি সাতটি আঘাতপ্রাপ্ত হয়েছিলেন (৫)।