হাদীস বিএন

سير أعلام النبلاء

Part 1 | Page 416

أَرَأَيْتَ إِنْ أَدْرَكْتُ فِتْنَةً؟

قَالَ: عَلَيْكَ بِكِتَابِ اللهِ.

قَالَ: أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ كُلُّهُمْ يَدْعُو إِلَى كِتَابِ اللهِ؟

قَالَ: سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُوْلُ: (إِذَا اخْتَلَفَ النَّاسُ، كَانَ ابْنُ سُمَيَّةَ مَعَ الحَقِّ (1)) .

إِسْنَادُهُ مُنْقَطِعٌ.

قَالَ عَمَّارٌ الدُّهْنِيُّ: عَنْ سَالِمِ بنِ أَبِي الجَعْدِ، عَنِ ابْنِ مَسْعُوْدٍ:

سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُوْلُ: (مَا خُيِّرَ ابْنُ سُمَيَّةَ بَيْنَ أَمْرَيْنِ إِلَاّ اخْتَارَ أَيْسَرَهُمَا (2)) .

رَوَاهُ: الثَّوْرِيُّ، وَغَيْرُهُ، عَنْهُ.

وَبَعْضُهُم رَوَاهُ عَنِ: الدُّهْنِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ عَلِيِّ بنِ عَلْقَمَةَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُوْدٍ.

عَبْدُ العَزِيْزِ بنُ سيَاهٍ: عَنْ حَبِيْبِ بنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ عَطَاءِ بنِ يَسَارٍ، عَنْ عَائِشَةَ:

سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُوْلُ: (عَمَّارٌ مَا عُرِضَ عَلَيْهِ أَمْرَانِ إِلَاّ اخْتَارَ الأَرْشَدَ مِنْهُمَا (3)) .

رَوَاهُ: عَبْدُ اللهِ بنُ حَبِيْبِ بنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ أَبِيْهِ، قَالَ: قَالَتْ عَائِشَةُ.

وَقَدْ كَانَ عَمَّارٌ يُنْكِرُ عَلَى عُثْمَانَ أُمُوْراً، لَوْ كَفَّ عَنْهَا لأَحَسْنَ - فَرَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا -.
(1) رجاله ثقات، لكنه منقطع كما قال المصنف، وأخرجه الحاكم بنحوه 3 / 391 من طريق أبي البختري، عن عبيد الله بن محمد بن شاكر، عن أبي أسامة، عن مسلم بن عبد الله الاعور، عن حبة العرني قال: دخلنا مع أبي مسعود الأنصاري على حذيفة بن اليمان، أسأله عن الفتن ، وصححه، ووافقه الذهبي.

(2) أخرجه أحمد 1 / 389، وصححه الحاكم 3 / 388، ووافقه الذهبي، وأما طريق الثوري، فأخرجه أحمد 1 / 445، وله شاهد من حديث عائشة، وهو الحديث الذي يلي.

(3) رجاله ثقات.

وأخرجه أحمد 6 / 113، والترمذي (3800) في المناقب: باب مناقب عمار، وابن ماجه (148) في المقدمة: باب فضل عمار، وصححه الحاكم 3 / 388، ووافقه الذهبي.

সিয়ারু আলামীন নুবালা

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 416


আপনি কি মনে করেন, আমি যদি কোনো ফিতনার সম্মুখীন হই?

তিনি বললেন: তোমার জন্য আল্লাহর কিতাবকে আঁকড়ে ধরা অপরিহার্য।

তিনি বললেন: আপনি কি মনে করেন যদি তারা সকলেই আল্লাহর কিতাবের দিকেই আহ্বান করে?

তিনি বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: (যখন মানুষের মাঝে মতভেদ দেখা দেবে, তখন ইবনুল সুমাইয়াহ হকের সাথেই থাকবে (১))।

এর সনদটি মুনকাতি (বিচ্ছিন্ন)।

আম্মার আদ-দুহনী বর্ণনা করেছেন: সালিম ইবনে আবুল জাদ থেকে, তিনি ইবনে মাসউদ থেকে:

আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: (ইবনুল সুমাইয়াহকে যখনই দুটি বিষয়ের মধ্যে কোনো একটি বেছে নিতে বলা হয়েছে, তিনি সর্বদা তাদের মধ্যে সহজটিই গ্রহণ করেছেন (২))।

এটি সাওরী এবং অন্যান্যরা তাঁর থেকে বর্ণনা করেছেন।

এবং তাঁদের কেউ কেউ এটি বর্ণনা করেছেন: দুহনী থেকে, তিনি সালিম থেকে, তিনি আলী বিন আলকামা থেকে এবং তিনি ইবনে মাসউদ থেকে।

আবদুল আজিজ বিন সিয়াহ: হাবিব বিন আবু সাবিত থেকে, তিনি আতা বিন ইয়াসার থেকে, তিনি আয়েশা (রা.) থেকে বর্ণনা করেছেন:

আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: (আম্মারের সামনে যখনই দুটি বিষয় পেশ করা হয়েছে, তিনি সর্বদা তার মধ্যে অধিকতর সঠিক ও হেদায়েতপূর্ণ বিষয়টিই বেছে নিয়েছেন (৩))।

এটি বর্ণনা করেছেন: আবদুল্লাহ বিন হাবিব বিন আবু সাবিত তাঁর পিতা থেকে, তিনি বলেন: আয়েশা (রা.) বলেছেন।

আর আম্মার (রা.) উসমান (রা.)-এর কিছু বিষয়ের সমালোচনা করতেন, যদি তিনি তা থেকে বিরত থাকতেন তবে সেটিই উত্তম হতো—আল্লাহ তাঁদের উভয়ের প্রতি সন্তুষ্ট হোন—।
(১) এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য, তবে গ্রন্থকার যেমন বলেছেন এটি মুনকাতি। হাকেম (৩/৩৯১) আবুল বখতারীর সূত্রে উবায়দুল্লাহ বিন মুহাম্মদ বিন শাকির থেকে, তিনি আবু উসামা থেকে, তিনি মুসলিম বিন আবদুল্লাহ আল-আওয়ার থেকে এবং তিনি হাব্বাহ আল-আরানি থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমরা আবু মাসউদ আনসারীর সাথে হুযায়ফা বিন ইয়ামানের নিকট প্রবেশ করলাম এবং তাঁকে ফিতনা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম , এবং তিনি একে সহীহ বলেছেন এবং যাহাবী তাঁর সাথে একমত হয়েছেন।

(২) আহমাদ (১/৩৮৯) এটি বর্ণনা করেছেন, এবং হাকেম (৩/৩৮৮) একে সহীহ বলেছেন এবং যাহাবী তাঁর সাথে একমত হয়েছেন। আর সওরীর বর্ণনাটি আহমাদ (১/৪৪৫) বর্ণনা করেছেন এবং এর সমর্থনে আয়েশা (রা.)-এর একটি হাদীস রয়েছে, যা পরবর্তী হাদীসটি।

(৩) এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য। এবং এটি আহমাদ (৬/১১৩), তিরমিযী (৩৮০০) মানাকিব অধ্যায়: আম্মারের মর্যাদা পরিচ্ছেদ এবং ইবনে মাজাহ (১৪৮) মুকাদ্দিমা: আম্মারের মর্যাদা পরিচ্ছেদে বর্ণনা করেছেন। হাকেম (৩/৩৮৮) একে সহীহ বলেছেন এবং যাহাবী তাঁর সাথে একমত হয়েছেন।