سَاقَيْهِ.
فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: (لَهُمَا فِي المِيْزَانِ أَثْقَلُ مِنْ أُحُدٍ (1)) .
حَاتِمُ بنُ اللَّيْثِ: حَدَّثَنَا يَعْقُوْبُ بنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، عَنْ مُوْسَى بنِ يَعْقُوْبَ، عَنِ ابْنِ أَبِي حَرْمَلَةَ، حَدَّثَتْنِي سَارَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللهِ بنِ مَسْعُوْدٍ:
أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: (وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، إِنَّ عَبْدَ اللهِ أَثْقَلُ فِي المِيْزَانِ يَوْمَ القِيَامَةِ مِنْ أُحُدٍ (2)) .
عَلِيُّ بنُ مُسْهِرٍ: عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيْمَ، عَنْ عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ:
قَالَ لِي رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: (اقْرَأْ عَلَيَّ القُرْآنَ) .
قُلْتُ: يَا رَسُوْلَ اللهِ! أَقْرَأُ عَلَيْكَ وَعَلَيْكَ أُنْزِلَ؟!
قَالَ: (إِنِّي أَشْتَهِي أَنْ أَسْمَعَهُ مِنْ غَيْرِي) .
فَقَرَأْتُ عَلَيْهِ سُوْرَةَ النِّسَاءِ حَتَّى بَلَغْتُ: {فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيْدٍ، وَجِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلَاءِ شَهِيْداً} [النِّسَاءُ: 41] ، فَغَمَزَنِي بِرِجْلِهِ، فَإِذَا عَيْنَاهُ تَذْرِفَانِ (3) .
رَوَاهُ: أَبُو الأَحْوَصِ، عَنِ الأَعْمَشِ، فَقَالَ: عَلْقَمَةُ بَدَلَ عُبَيْدَةَ.
وَرَوَاهُ: شُعْبَةُ، وَالثَّوْرِيُّ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيْمَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، مُنْقَطِعاً.
البَزَّارُ صَاحِبُ (المُسْنَدِ) : حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بنُ مَالِكٍ، حَدَّثَنَا مِفْضَلُ بنُ مُحَمَّدٍ الكُوْفِيُّ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، وَمُغِيْرَةُ، وَابْنُ مُهَاجِرٍ، عَنْ إِبْرَاهِيْمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ،
সিয়ারু আলামীন নুবালা
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 480
তাঁর দুই নলা (পা)।
অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: (মিযানের পাল্লায় এই দুটির ওজন ওহুদ পাহাড়ের চেয়েও বেশি ভারী (১))।
হাতেম বিন আল-লায়স: ইয়াকুব বিন মুহাম্মদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, ইবন আবি ফুদাইক আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, মূসা বিন ইয়াকুব থেকে, তিনি ইবন আবি হারমালাহ থেকে, তিনি সারাহ বিনতে আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ থেকে বর্ণনা করেছেন:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: (সেই সত্তার শপথ যাঁর হাতে আমার প্রাণ নিহিত, কিয়ামতের দিন মিযানের পাল্লায় আব্দুল্লাহর ওজন ওহুদ পাহাড়ের চেয়েও বেশি ভারী হবে (২))।
আলী বিন মুশহির: আল-আ'মাশ থেকে, তিনি ইব্রাহিম থেকে, তিনি উবাইদাহ থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেছেন:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে বললেন: (আমার কাছে কুরআন তিলাওয়াত করো।)
আমি বললাম: হে আল্লাহর রাসূল! আমি কি আপনার কাছে তিলাওয়াত করব, অথচ আপনার ওপরই তা অবতীর্ণ হয়েছে?!
তিনি বললেন: (আমি অন্য কারো কাছ থেকে তা শুনতে পছন্দ করি।)
অতঃপর আমি তাঁর কাছে সূরা আন-নিসা পাঠ করলাম, যখন আমি এই আয়াতে পৌঁছলাম: {অতঃপর তখন কী অবস্থা হবে, যখন আমি প্রত্যেক উম্মত থেকে একজন সাক্ষী উপস্থিত করব এবং আপনাকে তাদের বিরুদ্ধে সাক্ষী হিসেবে উপস্থিত করব?} [আন-নিসা: ৪১], তখন তিনি তাঁর পা দিয়ে আমাকে ইশারা করলেন, তাকিয়ে দেখি তাঁর দু'চোখ দিয়ে অশ্রু ঝরছে (৩)।
এটি বর্ণনা করেছেন: আবু আল-আহওয়াস, আল-আ'মাশ থেকে, তবে তিনি উবাইদাহর পরিবর্তে আলক্বামাহর নাম উল্লেখ করেছেন।
এটি আরও বর্ণনা করেছেন: শু'বাহ এবং সাওরী, আল-আ'মাশ থেকে, তিনি ইব্রাহিম থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ থেকে, যা মুনকাতি' বা বিচ্ছিন্ন সূত্র।
আল-বাযযার (মুসনাদ গ্রন্থের প্রণেতা): আহমদ বিন মালিক আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, মিফদাল বিন মুহাম্মদ আল-কুফী আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, আল-আ'মাশ, মুগীরাহ এবং ইবন মুহাজির আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তাঁরা ইব্রাহিম থেকে, তিনি আলক্বামাহ থেকে,