হাদীস বিএন

سير أعلام النبلاء

Part 1 | Page 491

الأَعْمَشُ: عَنْ زَيْدِ بنِ وَهْبٍ، قَالَ:

إِنِّي لَجَالِسٌ مَعَ عُمَرَ بنِ الخَطَّابِ، إِذْ جَاءَ ابْنُ مَسْعُوْدٍ، فَكَادَ الجُلُوْس يُوَارُوْنَهُ مِنْ قِصَرِهِ، فَضَحِكَ عُمَرُ حِيْنَ رَآهُ.

فَجَعَلَ عُمَرُ يُكَلِّمُهُ، وَيَتَهَلَّلُ وَجْهُهُ، وَيُضَاحِكُهُ، وَهُوَ قَائِمٌ عَلَيْهِ، ثُمَّ وَلَّى، فَأَتْبَعَهُ عُمَرُ بَصَرَهُ حَتَّى تَوَارَى، فَقَالَ:

كُنَيْفٌ مُلِئَ عِلْماً (1) .

مَعْنُ بنُ عِيْسَى: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بنُ صَالِحٍ، عَنْ أَسَدِ بنِ وَدَاعَةَ:

أَنَّ عُمَرَ ذَكَرَ ابْنَ مَسْعُوْدٍ، فَقَالَ:

كُنَيْفٌ مُلِئَ عِلْماً، آثَرْتُ بِهِ أَهْلَ القَادِسِيَّةِ.

عَفَّانُ: حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ (2) ، عَنْ دَاوُدَ، عَنْ عَامِرٍ:

أَنَّ مُهَاجَرَ عَبْدِ اللهِ كَانَ بِحِمْصَ، فَجَلَاهُ (3) عُمَرُ إِلَى الكُوْفَةِ، وَكَتَبَ إِلَيْهِم:

إِنِّي - وَاللهِ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَاّ هُوَ - آثَرْتُكُم بِهِ عَلَى نَفْسِي، فَخُذُوا مِنْهُ (4) .

عُبَيْدُ اللهِ بنُ مُوْسَى: عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ عَمْرِو بنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، قَالَ:

سَافَرَ عَبْدُ اللهِ سَفَراً يَذْكُرُوْنَ أَنَّ العَطَشَ قَتَلَهُ وَأَصْحَابَهُ، فَذُكِرَ ذَلِكَ لِعُمَرَ، فَقَالَ:

لَهُوَ أَنْ يُفَجِّرَ اللهُ لَهُ عَيْناً يَسْقِيْهِ مِنْهَا وَأَصْحَابَهُ أَظَنُّ عِنْدِي مِنْ أَنْ يَقْتُلَهُ عَطَشاً (5) .

هُشَيْمٌ: حَدَّثَنَا سَيَّارٌ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ:

أَنَّ ابْنَ مَسْعُوْدٍ رَأَى رَجُلاً قَدْ أَسْبَلَ،
(1) أخرجه ابن سعد 3 / 1 / 110 وأبو نعيم في " الحلية " 1 / 129، وأخرجه الفسوي 2 / 543 في " المعرفة والتاريخ "، من طريق: عبد الرزاق عن الثوري، عن الأعمش، عن زيد بن وهب، وإسناده صحيح.

وكنيف: تصغير كنف، وهو الوعاء، وهو تصغير تعظيم كقول الحباب بن المنذر: أنا جذيلها المحكك، وعذيقها المرجب ".

(2) تحرفت في المطبوع إلى " وهب ".

(3) تحرفت في المطبوع إلى " فحمله ".

(4) أخرجه ابن سعد 3 / 1 / 111 ورجاله ثقات، لكنه منقطع.

وعامر هو الشعبي.

(5) أخرجه الفسوي 2 / 543 في " المعرفة والتاريخ ".

ورجاله ثقات إلا أن أبا عبيدة لم يسمع من أبيه فهو منقطع.

সিয়ারু আলামীন নুবালা

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 491


আমাশ, যাইদ ইবনে ওয়াহাব থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন:

আমি উমর ইবনুল খাত্তাবের সাথে বসা ছিলাম, এমন সময় ইবনে মাসউদ আসলেন। সেখানে উপবিষ্ট ব্যক্তিদের ভিড়ে তার ক্ষুদ্র অবয়বের কারণে তিনি প্রায় আড়ালে পড়ে যাচ্ছিলেন। তাকে দেখে উমর হেসে দিলেন।

অতপর উমর তার সাথে কথা বলতে শুরু করলেন, এতে তার (উমরের) চেহারা উজ্জ্বল হয়ে উঠল এবং তিনি তাকে হাসাতে লাগলেন, আর তিনি (ইবনে মাসউদ) তার সামনে দাঁড়িয়ে ছিলেন। এরপর তিনি যখন ফিরে গেলেন, উমর তার দিকে দৃষ্টি নিবদ্ধ রাখলেন যতক্ষণ না তিনি আড়ালে চলে গেলেন। অতপর তিনি বললেন:

জ্ঞানে পরিপূর্ণ একটি ক্ষুদ্র আধার (১)।

মা'ন ইবনে ঈসা: মুয়াবিয়া ইবনে সালেহ থেকে, তিনি আসাদ ইবনে ওয়াদা'আ থেকে বর্ণনা করেন:

উমর ইবনে মাসউদের কথা আলোচনা করলেন এবং বললেন:

জ্ঞানে পরিপূর্ণ একটি ক্ষুদ্র আধার; আমি তার মাধ্যমে কাদিসিয়াবাসীদের অগ্রাধিকার দিয়েছি।

আফফান: উহাইব (২) থেকে, তিনি দাউদ থেকে, তিনি আমির থেকে বর্ণনা করেন:

আবদুল্লাহর হিজরত ছিল হিমসে, অতপর উমর তাকে কুফায় প্রেরণ (৩) করেন এবং কুফাবাসীদের নিকট লেখেন:

আমি—সেই আল্লাহর কসম যিনি ছাড়া কোনো ইলাহ নেই—নিজের ওপর তোমাদেরকে তার মাধ্যমে অগ্রাধিকার দিয়েছি। সুতরাং তোমরা তার থেকে জ্ঞান গ্রহণ করো (৪)।

উবায়দুল্লাহ ইবনে মুসা: মিসআর থেকে, তিনি আমর ইবনে মুররা থেকে, তিনি আবু উবাইদাহ থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন:

আবদুল্লাহ এক সফরে বের হয়েছিলেন। লোকেরা আলোচনা করছিল যে, তৃষ্ণা তাকে এবং তার সঙ্গীদের মেরে ফেলেছে। বিষয়টি উমরের কাছে উল্লেখ করা হলে তিনি বললেন:

আল্লাহ তা'আলা তার জন্য একটি ঝরনা প্রবাহিত করবেন যা থেকে তিনি ও তার সঙ্গীরা পান করবেন—তৃষ্ণা তাকে মেরে ফেলবে এমনটি হওয়ার চেয়ে এটাই আমার কাছে অধিকতর প্রবল ধারণা (৫)।

হুশাইম: সাইয়্যার থেকে, তিনি আবু ওয়ায়েল থেকে বর্ণনা করেন:

ইবনে মাসউদ এক ব্যক্তিকে দেখলেন যে তার কাপড় টাখনুর নিচে ঝুলিয়ে রেখেছে,
(১) ইবনে সাদ ৩/১/১১০ এবং আবু নুয়াইম 'হিলইয়াহ' ১/১২৯-এ এটি বর্ণনা করেছেন। আল-ফাসাওয়ি 'আল-মা'রিফা ওয়াত তারিখ' ২/৫৪৩-এ এটি বর্ণনা করেছেন: আবদুর রাজ্জাক থেকে সাওরি, তিনি আমাশ থেকে, তিনি যাইদ ইবনে ওয়াহাব থেকে... এর সনদ সহীহ। আর 'কুনাইফ' হলো 'কানাফ' শব্দের ক্ষুদ্রার্থবোধক রূপ, যার অর্থ পাত্র বা থলি। এটি মূলত সম্মানার্থে ক্ষুদ্রার্থবোধক শব্দ হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে, যেমন হুবাব ইবনুল মুনজির বলেছিলেন: 'আমি তার সেই ঘর্ষণকারী খুঁটি এবং ফলভারে অবনত খেজুর গাছ'...।

(২) মুদ্রিত কপিতে এটি ভুলক্রমে 'ওয়াহাব' হয়ে গেছে।

(৩) মুদ্রিত কপিতে এটি ভুলক্রমে 'ফাহামালাহু' (তাকে বহন করলেন) হয়ে গেছে।

(৪) ইবনে সাদ ৩/১/১১১-এ এটি বর্ণনা করেছেন এবং এর বর্ণনাকারীরা নির্ভরযোগ্য, তবে এটি মুনকাতি (বিচ্ছিন্ন সনদ)। আর আমির হলেন আশ-শা'বী।

(৫) আল-ফাসাওয়ি 'আল-মা'রিফা ওয়াত তারিখ' ২/৫৪৩-এ এটি বর্ণনা করেছেন। এর বর্ণনাকারীরা নির্ভরযোগ্য, তবে আবু উবাইদাহ তার পিতা থেকে সরাসরি শোনেননি, তাই এটি মুনকাতি।