হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 145

‌زيادات في أحكام البخاري على الرواة

رقم الترجمة النص في رواية ابن الفضل الفسوي النص في روايتي ابن فارس، وابن سهل
[1417] [الأسوَدُ بنُ](1) ثَعْلَبَةَ. . . قال أبو عبد اللَّه: معافى صدوق الأسوَدُ بنُ ثَعْلَبَةَ.
[1735] بِشرُ بنُ السَّريِّ، أَبو عَمرِو الآفوَهُ، البَصريُّ. . . كان يتكلم، صاحب مواعظ، صاحب خير، صدوق بِشرُ بنُ السَّريِّ، أَبو عَمرِو الأَفْوَهُ، البَصريُّ.

‌زيادات في إعلال البخاري لبعض الروايات

رقم الترجمة النص في رواية ابن الفضل الفسوي النص في روايتي ابن فارس، وابن سهل
[131] مُحمَّدُ بنُ الحَكمِ، الكاهِليُّ. . . وقال: نا أَبو نُعيمٍ. . . فاتِحةَ الكِتابِ، وآيةً. الصحيح عن نوف منقطع مُحمَّدُ بنُ الحَكمِ، الكاهِليُّ. . . وقال: نا أَبو نُعيمٍ. . . فاتِحةَ الكِتابِ، وآيةً.
[1483] أحمدُ بنُ يَزيدَ بنِ إبراهيمَ، أبو الحَسنِ الحَرَّانِيُّ عن أَنَسِ بنِ مالكٍ قال: أُهْدِيَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم طائِرٌ كان يُعْجِبُهُ، فقال: "اللَّهُمَّ ائتِنِي بِأَحَبِّ خَلْقِكَ إِلَيْكَ، يَأْكُلُ هَذَا الطَّيْر. . . لهذا الحديث طرق كلها مراسيل أحمدُ بنُ يَزيدَ بنِ إبراهيمَ، أبو الحَسنِ الحَرَّانِيُّ عن أَنَسِ بنِ مالكٍ قال: أُهْدِيَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم طائِرٌ كان يُعْجِبُهُ، فقال: "اللَّهُمَّ ائْتِنِي بِأَحَبِّ خَلْقِكَ إِلَيْكَ، يَأْكُلُ هَذَا الطَّيْر..

(1) قوله: "الأسود بن" سقط من (غ) فأصبحت كالتتمة للترجمة [1423].


তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 145


বর্ণনাকারীদের বিষয়ে ইমাম বুখারীর হুকুমের (বিচারের) অতিরিক্ত অংশসমূহ

জীবনী নম্বর ইবনুল ফজল আল-ফাসাওয়ীর বর্ণনায় পাঠ্য ইবনে ফারিস এবং ইবনে সাহলের বর্ণনায় পাঠ্য
[১৪১৭] [আল-আসওয়াদ ইবনে](১) সা'লাবা। . . আবু আব্দুল্লাহ (ইমাম বুখারী) বলেন: মুআফা সত্যবাদী (সদুক) আল-আসওয়াদ ইবনে সা'লাবা।
[১৭৩৫] বিশর ইবনুল সাররি, আবু আমর আল-আফওয়াহ, আল-বাসরি। . . তিনি কথা বলতেন, নসিহত দানকারী ছিলেন, কল্যাণকামী ছিলেন, সত্যবাদী ছিলেন বিশর ইবনুল সাররি, আবু আমর আল-আফওয়াহ, আল-বাসরি।

কিছু বর্ণনার ত্রুটি (ইলাল) বর্ণনায় ইমাম বুখারীর অতিরিক্ত অংশসমূহ

জীবনী নম্বর ইবনুল ফজল আল-ফাসাওয়ীর বর্ণনায় পাঠ্য ইবনে ফারিস এবং ইবনে সাহলের বর্ণনায় পাঠ্য
[১৩১] মুহাম্মাদ ইবনুল হাকাম, আল-কাহিলি। . . এবং তিনি বলেন: আমাদের কাছে আবু নুয়াইম বর্ণনা করেছেন। . . ফাতিহাতুল কিতাব এবং একটি আয়াত। নাওফ থেকে বর্ণিত সঠিক সূত্রটি বিচ্ছিন্ন (মুনকাতি) মুহাম্মাদ ইবনুল হাকাম, আল-কাহিলি। . . এবং তিনি বলেন: আমাদের কাছে আবু নুয়াইম বর্ণনা করেছেন। . . ফাতিহাতুল কিতাব এবং একটি আয়াত।
[১৪৮৩] আহমাদ ইবনে ইয়াযিদ ইবনে ইবরাহীম, আবু আল-হাসান আল-হাররানি, আনাস ইবনে মালিক থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট একটি পাখি উপহার দেওয়া হয়েছিল যা তাঁর নিকট পছন্দনীয় ছিল, তখন তিনি বললেন: "হে আল্লাহ! আপনার নিকট সৃষ্টির সবচেয়ে প্রিয় ব্যক্তিকে আমার নিকট নিয়ে আসুন, যাতে তিনি এই পাখিটি (আমার সাথে) ভক্ষণ করেন। . . এই হাদিসটির সকল সূত্রই মুরসাল আহমাদ ইবনে ইয়াযিদ ইবনে ইবরাহীম, আবু আল-হাসান আল-হাররানি, আনাস ইবনে মালিক থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট একটি পাখি উপহার দেওয়া হয়েছিল যা তাঁর নিকট পছন্দনীয় ছিল, তখন তিনি বললেন: "হে আল্লাহ! আপনার নিকট সৃষ্টির সবচেয়ে প্রিয় ব্যক্তিকে আমার নিকট নিয়ে আসুন, যাতে তিনি এই পাখিটি ভক্ষণ করেন..

(১) তাঁর কথা: "আল-আসওয়াদ ইবনে" অংশটি (গ) পাণ্ডুলিপি থেকে বাদ পড়েছে, ফলে এটি [১৪২৩] নং জীবনীর পরিশিষ্টের মতো হয়ে গেছে।