হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 265

عبدَ الملِكِ بنَ أَبي بَشيرٍ، عَنْ عَلْقمةَ بنِ وائِلٍ، عَنْ أَبيهِ؛ أنَّهُ قالَ لِلنَّبيِّ صلى الله عليه وسلم: إِنْ كَانَ عَلَيْنَا أُمَرَاءُ يَعْمَلُونَ بِغَيْرِ طَاعَةِ اللَّهِ؟ فَقَالَ: "عَلَيْهِمْ مَا حُمِّلُوا، وَعَلَيْكُمْ مَا حُمِّلْتُمْ".

وقالَ لي(1) مُحمَّدُ بنُ بَشّارٍ: حدَّثنا غُنْدرٌ، عَنْ شُعبةَ، عَنْ سِماكٍ، عَنْ عَلْقمةَ بنِ وائِلٍ، عَنْ أَبيهِ؛ قالَ سَلمةُ بنُ يَزيدَ الجُعفِيُّ(2) لِلنَّبيِّ صلى الله عليه وسلم، نَحوَهُ.

حدَّثنا(3) مُحمَّدُ بنُ يوسُفَ قالَ: حدَّثنا إِسْرائيلُ قالَ: حدَّثنا سِمَاكٌ، عَنْ عَلْقمةَ؛ قالَ يَزيدُ بنُ سَلمةَ لِلنَّبيِّ صلى الله عليه وسلم(4).

* * *
(1) في (غ): "قال: حدثني".

(2) في (غ): "الحضرمي".

(3) قوله: "حدثنا" ليس في (ث).

(4) بعده في (غ): "نحوه".

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 265


আব্দুল মালিক ইবনে আবি বাশির, আলক্বামাহ ইবনে ওয়ায়িল হতে, তিনি তাঁর পিতা হতে বর্ণনা করেন যে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বললেন: "যদি আমাদের ওপর এমন শাসক নিযুক্ত হন যারা আল্লাহর আনুগত্য ব্যতিরেকে কাজ করেন, (তবে আমাদের করণীয় কী)?" তিনি বললেন: "তাদের ওপর অর্পিত দায়িত্বের বোঝা তাদের ওপর, আর তোমাদের ওপর অর্পিত দায়িত্বের বোঝা তোমাদের ওপর।"

এবং মুহাম্মাদ ইবনে বাশার আমাকে(১) বলেছেন: গুন্দার আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন শু’বাহ হতে, তিনি সিমাক হতে, তিনি আলক্বামাহ ইবনে ওয়ায়িল হতে, তিনি তাঁর পিতা হতে; সালামাহ ইবনে ইয়াযীদ আল-জু’ফী(২) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে এর অনুরূপ বলেছিলেন।

মুহাম্মাদ ইবনে ইউসুফ আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন(৩), তিনি বলেন: ইসরাঈল আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: সিমাক আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আলক্বামাহ হতে; ইয়াযীদ ইবনে সালামাহ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে(৪) (অনুরূপ বলেছিলেন)।

* * *
(১) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেন: আমাকে বর্ণনা করেছেন"।

(২) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আল-হাদরামি"।

(৩) তাঁর উক্তি: "আমাদের বর্ণনা করেছেন" অংশটি (ছা) পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(৪) এর পরে (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "এর অনুরূপ"।