أَبِي وَأُمِّي".
قالَ أَبو عَبدِ اللَّهِ
(1): فحدَّثني
(2) إبراهيمُ بنُ مُنذرٍ
(3)، عنْ معنٍ، سمِعَ مُحمَّدًا.
وَروى
(4) حَمّادُ بنُ سَلمةَ، عَن بِجَادِ بنِ موسى
(5) بنِ سَعدٍ، مُرْسَلٌ
(6).
[86] محمَّدُ بنُ بِشرِ بنِ بَشيرِ بنِ مَعبَدٍ الأَسْلميُّ (7).
سَمِعَ أباهُ.
سَمِعَ مِنْهُ ابنُ المُبارَكِ، وطَلْقُ بنُ غَنَّامٍ الكُوفيُّ، وأَبو عاصِمٍ
(8).
قالَ أَبو عَبدِ اللَّهِ
(9): قالَ لي
(10) طَلْقٌ: حدَّثنا مُحمَّدُ بنُ بِشرٍ، عنْ أَبيهِ، عنْ جَدِّه: أُتي بِأُشْنَانٍ يَغْسِلُ
(11) يَدَهُ، فَأَخَذَهُ بِاليُمْنَى، وَقَالَ: لا نَأْخُذُ الخَيْرَ
(12) إِلَّا بِأَيْمَانِنَا.
[87] مُحمَّدُ بنُ بِشرٍ، أَبو عَبدِ اللَّهِ الكوفيُّ، مِن عَبدِ القَيسِ (13).
তারীখুল কাবীর লিল বুখারী
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 269
"আমার পিতা ও মাতা [আপনার জন্য উৎসর্গিত হোক]"।
আবু আবদুল্লাহ
(১) বলেন: ইব্রাহিম ইবনে মুনজির
(৩) আমার কাছে বর্ণনা করেছেন
(২), তিনি মানের সূত্রে, তিনি মুহাম্মদ থেকে শুনেছেন।
আর হাম্মাদ ইবনে সালামাহ
(৪) বিজাদ ইবনে মুসা
(৫) ইবনে সা’দ থেকে বর্ণনা করেছেন, এটি মুরসাল
(৬)।
[৮৬] মুহাম্মদ ইবনে বিশর ইবনে বশির ইবনে মাবাদ আল-আসলামি (৭)।
তিনি তাঁর পিতা থেকে শুনেছেন।
তাঁর থেকে ইবনুল মুবারক, তালক ইবনে গান্নাম আল-কুফি এবং আবু আসিম
(৮) শুনেছেন।
আবু আবদুল্লাহ
(৯) বলেন: তালক আমাকে
(১০) বলেছেন: মুহাম্মদ ইবনে বিশর তাঁর পিতা থেকে, তিনি তাঁর দাদা থেকে আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন যে: তাঁর কাছে হাত ধোয়ার জন্য ‘উশনান’ (একপ্রকার পরিষ্কারক উদ্ভিদ) আনা হলো
(১১), তিনি তা ডান হাতে গ্রহণ করলেন এবং বললেন: "আমরা কল্যাণ
(১২) কেবল ডান হাত দিয়েই গ্রহণ করি।"
[৮৭] মুহাম্মদ ইবনে বিশর, আবু আবদুল্লাহ আল-কুফি, আবদ আল-কায়স গোত্রীয় (১৩)।