وإنَّما يُروَى هذا عنْ عَبدِ اللَّهِ
(1) بنِ سَعيدٍ، عنْ أَبيهِ، عنْ أَبِي هُريْرةَ، رَفَعَهُ.
وخَالفهُ يَحيَى بنُ صَالحٍ
(2)، قالَ: ثنا مُعاويةُ، قالَ: ثنا يَحيَى، عنْ عُمرَ بنِ حكمِ
(3) بنِ ثَوبانَ، سَمِعَ أَبا هُريرةَ
(4)، قالَ: إِذَا
(5) قَاءَ أَحَدُكُمْ فَلَا يُفْطِرْ، فَإِنَّمَا يُخْرِجُ، وَلَا يُولِجُ.
[252] مُحمَّدُ بنُ(6) سَعيدِ بنِ عَبدِ الرَّحْمنِ بنِ عَنبسةَ بنِ سَعيدِ بنِ العاصِ الأُمويُّ، القُرشيُّ (7).
رَوَى عَنْهُ اللَّيثُ.
مُنقطِعٌ.
[253] مُحمَّدُ بنُ سَعيدِ بنِ أَبانَ، أَبو عَبدِ اللَّهِ القُرشيُّ(8)، الأُمويُّ، أَخُو عُبيدٍ، وعَنبسةَ، ويَحيَى، وعبدِ اللَّهِ، كُوفيُّ الأَصلِ (9)(10).
তারীখুল কাবীর লিল বুখারী
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 353
এটি কেবল আবদুল্লাহ
(১) ইবনে সাঈদ থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি আবু হুরায়রা থেকে মারফু হিসেবে বর্ণনা করেছেন।
আর ইয়াহইয়া ইবনে সালেহ
(২) তাঁর বিরোধিতা করেছেন; তিনি বলেন: মুয়াবিয়া আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ইয়াহইয়া আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ওমর ইবনে হাকাম
(৩) ইবনে সাওবান থেকে, তিনি আবু হুরায়রাকে
(৪) বলতে শুনেছেন: যখন
(৫) তোমাদের কেউ বমি করবে, সে যেন রোজা না ভাঙে, কেননা সে কেবল (ভেতরের বস্তু) বের করে দিচ্ছে, প্রবেশ করাচ্ছে না।
[২৫২] মুহাম্মদ ইবনে(৬) সাঈদ ইবনে আব্দুর রহমান ইবনে আনবাসাহ ইবনে সাঈদ ইবনে আস আল-উমাবী, আল-কুরাশী (৭)।
তাঁর থেকে লাইস বর্ণনা করেছেন।
এটি একটি মুনকাতি' (বিচ্ছিন্ন সূত্র বিশিষ্ট) বর্ণনা।
[২৫৩] মুহাম্মদ ইবনে সাঈদ ইবনে আবান, আবু আবদুল্লাহ আল-কুরাশী(৮), আল-উমাবী, উবাইদ, আনবাসাহ, ইয়াহইয়া ও আবদুল্লাহর ভাই, জন্মসূত্রে কুফী (৯)(১০)।