হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 367

وقالَ(1) خالدٌ: حدَّثنا حُصَينٌ، عَن المُسيَّبِ، عَن أبي صالِحٍ(2) ذَكوانَ قالَ: حدَّثني عَنْبَسَةُ، قال: حَدَّثَتْنِي أُمُّ حَبِيبَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.

 

‌[280] مُحمَّدُ بنُ أبي سُليمانَ (3).

عَنِ ابنِ عُمرَ.

رَوَى عَنْهُ زَمْعةُ.

لم يَصِحَّ عنه(4).

 

‌[281] مُحمَّدُ بنُ السائبِ بنِ بَركةَ، في المكيِّين (5).

رَوَى عَنْهُ ابنُ جُريْجٍ.

قالَ لنا(6) الحُميديُّ: حدَّثنا ابنُ عُيَينةَ قالَ: ثنا مُحمَّدٌ، سَمِع عمرَو بنَ مَيْمونٍ، سَمِع أبا ذَرٍّ، قالَ النَّبيُّ صلى الله عليه وسلم: "لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ(7) كَنْزٌ مِنْ كُنُوزِ الجَنَّةِ".

وَقالَ شُعْبةُ: عَن أَبي بَلْجٍ، عَن عَمرِو بنِ مَيْمونٍ، عَن أبي هُريْرةَ، عَن النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم(8).
(1) في (غ): "قال".

(2) في (غ): "نا أبو صالح".

(3) الجرح والتعديل (7/ 269)، والثقات لابن حبان (5/ 377).

(4) في (غ): "ولم يصح حديثه".

(5) الجرح والتعديل (7/ 269)، والثقات لابن حبان (7/ 374، 418).

(6) قوله: "لنا" ليس في (غ).

(7) صحح على لفظ الجلالة في (ق)، وقوله: "إلا باللَّه" ليس في (غ).

(8) بعده في (ث): "مثله".

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 367


এবং খালিদ(১) বলেছেন: হোসাইন আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, আল-মুসাইয়্যাব থেকে, তিনি আবু সালেহ(২) জাকওয়ান থেকে, তিনি বলেছেন: আমবাসাহ আমার নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: উম্মু হাবিবা আমার নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) থেকে।

 

‌[২৮০] মুহাম্মাদ ইবনে আবি সুলাইমান (৩)

ইবনে উমর থেকে।

তার থেকে জামআহ বর্ণনা করেছেন।

তার বর্ণিত হাদীস সহীহ নয়(৪)

 

‌[২৮১] মুহাম্মাদ ইবনে আস-সাইব ইবনে বারাকাহ, মক্কাবাসীদের অন্তর্ভুক্ত (৫)

তার থেকে ইবনে জুরাইজ বর্ণনা করেছেন।

আল-হুমাইদী আমাদের(৬) বলেছেন: ইবনে উইয়াইনাহ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: মুহাম্মাদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি আমর ইবনে মাইমুন থেকে শুনেছেন, তিনি আবু যর থেকে শুনেছেন, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বলেছেন: "লা হাওলা ওয়া লা কুওয়াতা ইল্লা বিল্লাহ(৭) (আল্লাহর সাহায্য ব্যতীত কোনো উপায় ও শক্তি নেই) জান্নাতের গুপ্তধনসমূহের একটি গুপ্তধন।"

এবং শু’বাহ বলেছেন: আবু বালজ থেকে, তিনি আমর ইবনে মাইমুন থেকে, তিনি আবু হুরায়রা থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) থেকে(৮)
(১) ‘গাইন’ পাণ্ডুলিপিতে আছে: "তিনি বলেছেন"।

(২) ‘গাইন’ পাণ্ডুলিপিতে আছে: "আবু সালেহ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন"।

(৩) আল-জারহ ওয়াত-তাদিল (৭/ ২৬৯), এবং ইবনে হিব্বানের আস-সিকাত (৫/ ৩৭৭)।

(৪) ‘গাইন’ পাণ্ডুলিপিতে আছে: "এবং তার হাদীস সহীহ নয়"।

(৫) আল-জারহ ওয়াত-তাদিল (৭/ ২৬৯), এবং ইবনে হিব্বানের আস-সিকাত (৭/ ৩৭৪, ৪১৮)।

(৬) "আমাদের নিকট" কথাটি ‘গাইন’ পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(৭) ‘কাফ’ পাণ্ডুলিপিতে 'আল্লাহ' শব্দের ওপর সংশোধন করা হয়েছে, এবং "ইল্লা বিল্লাহ" অংশটি ‘গাইন’ পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(৮) এরপর ‘সা’ পাণ্ডুলিপিতে আছে: "অনুরূপ"।