হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 414

قالَهُ لي(1) عبدُ اللَّهِ بنُ عُثمانَ بنِ عَطاءٍ، سَمِعَ عَطَّافًا(2)، سَمِعَ(3) مُحمَّدًا.

يُعَدُّ في أَهلِ المَدينةِ.

أُرَاهُ أَخَا عِيسَى(4).

 

‌[381] مُحمَّدُ بنُ عَبدِ اللَّهِ (5).

سَمِعَ أَنَسا -يُعَدُّ في البَصريِّينَ- أنَّ فاطمةَ جَاءتْ بِكِسْرَةِ خُبزٍ إلى النبيِّ صلى الله عليه وسلم، فقالَ: "مَا هَذِهِ الكِسْرَةُ؟ أَمَا إِنَّهَا أَوَّلُ طَعَامٍ دَخَلَ بَطْنَ أَبِيكِ مُنْذُ(6) ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ".

قَالَ لي(7) هِشامُ بنُ عَبدِ الملكِ: عنْ عمّارِ بنِ عمارةَ، سمِعَ مُحمّدًا.

وَقالَ(8) عَبدُ الصَّمدِ: حدَّثنا أَبو هاشِمٍ(9)، حدَّثنا مُحمَّدٌ(10) الرّاسِبيُّ، بِهذَا.

 

‌[382] مُحمَّدُ بنُ عبدِ اللَّهِ بنِ أَبِي سُلَيمٍ (11).

عَنْ أَنسٍ، قَالَ: صَلّيتُ معَ النبيِّ صلى الله عليه وسلم بِمنًى رَكعتينِ.
(1) في (غ): "قال: حدثنيه".

(2) أشار في حاشية (ق) أنه "هو عطاف بن جبير بن عبد اللَّه أبو صفوان المخزومي القرشي".

(3) صحح عليه في (ق).

(4) قوله: "أراه أخا عيسى" ليس في (غ).

(5) الجرح والتعديل (7/ 308)، والثقات لابن حبان (5/ 374).

(6) كأنها في (غ): "منه".

(7) في (ث): "قاله لي"، وفي (غ): "قال: حدثنيه".

(8) في (ث): "قال"، وفي (غ): "قال: حدثنا".

(9) في (ك): "أبو هشام" وكتب في الحاشية وعليه: "خ: أبو هاشم".

(10) "محمد" ليس في (ق).

(11) الجرح والتعديل (7/ 297)، والثقات لابن حبان (5/ 367).

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 414


আব্দুল্লাহ ইবনে উসমান ইবনে আতা আমাকে এটি বলেছেন(১), তিনি আত্তাফ(২) থেকে শুনেছেন, তিনি(৩) মুহাম্মাদ থেকে শুনেছেন।

তাকে মদিনাবাসীদের অন্তর্ভুক্ত গণ্য করা হয়।

আমি তাকে ঈসার(৪) ভাই বলে মনে করি।

 

‌[৩৮১] মুহাম্মাদ ইবনে আব্দুল্লাহ (৫)

তিনি আনাস থেকে শুনেছেন—তাকে বসরার অধিবাসীদের অন্তর্ভুক্ত গণ্য করা হয়—যে ফাতিমা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট এক টুকরো রুটি নিয়ে আসলেন। তখন তিনি বললেন: "এই রুটির টুকরোটি কী? জেনে রেখো, তিন দিন পর তোমার পিতার পেটে প্রবেশ করা এটিই প্রথম খাদ্য(৬)।"

হিশাম ইবনে আব্দুল মালিক আমাকে(৭) বলেছেন: আম্মার ইবনে আম্মারা থেকে বর্ণিত, তিনি মুহাম্মাদ থেকে শুনেছেন।

এবং আব্দুল সামাদ(৮) বলেছেন: আবু হাশিম(৯) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, মুহাম্মাদ(১০) আর-রাসিবি আমাদের নিকট এটি বর্ণনা করেছেন।

 

‌[৩৮২] মুহাম্মাদ ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে আবি সুলাইম (১১)

আনাস থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে মিনায় দুই রাকাত নামাজ আদায় করেছি।
(১) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেছেন: তিনি এটি আমার কাছে বর্ণনা করেছেন।"

(২) (কাফ) পাণ্ডুলিপির পার্শ্বটীকায় উল্লেখ করা হয়েছে যে, "তিনি হলেন আত্তাফ ইবনে জুবায়ের ইবনে আব্দুল্লাহ আবু সাফওয়ান আল-মাখজুমি আল-কুরাশি।"

(৩) (কাফ) পাণ্ডুলিপিতে এটি সংশোধন করা হয়েছে।

(৪) "আমি তাকে ঈসার ভাই বলে মনে করি" উক্তিটি (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(৫) আল-জারহ ওয়াত-তাদিল (৭/৩০৮), এবং ইবনে হিব্বানের আস-সিকাত (৫/৩৭৪)।

(৬) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে এটি সম্ভবত: "মিনহু" (তা থেকে)।

(৭) (সা) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি এটি আমাকে বলেছেন", এবং (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেছেন: তিনি এটি আমার কাছে বর্ণনা করেছেন।"

(৮) (সা) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেছেন", এবং (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন।"

(৯) (কাফ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আবু হিশাম" এবং পার্শ্বটীকায় লেখা হয়েছে: "খ: আবু হাশিম"।

(১০) (কাফ) পাণ্ডুলিপিতে "মুহাম্মাদ" শব্দটি নেই।

(১১) আল-জারহ ওয়াত-তাদিল (৭/২৯৭), এবং ইবনে হিব্বানের আস-সিকাত (৫/৩৬৭)।