হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 417

ولا يَصِحُّ حديثُ أَبِي هُريْرةَ فِي هَذا(1).

 

‌[387] مُحمَّدُ بنُ عَبدِ اللَّهِ بنِ دَاودَ الأنصاريُّ (2).

عَنْ مُحمدِ بنِ كَعبٍ(3).

رَوَى عَنْهُ عمارةُ بنُ غَزِيَّةَ.

مُرْسَلٌ.

يُعَدُّ في أَهلِ المدينةِ.

 

‌[388] مُحمَّدُ بنُ عبدِ اللَّهِ (4).

عنِ المُطَّلبِ، عنْ أَبِي هُريرةَ: دَخَلْتُ عَلَى رُقَيَّةَ بِنْتِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم امْرَأَةِ عُثْمَانَ، وَفِي يَدِهَا مُشْطٌ.

قالهُ(5) لي مُحمدٌ أبو يَحيَى(6)، سمِعَ خَليلَ بنَ عمرٍو أبَا عمرٍو(7)، حدَّثنا مُحمدُ بنُ سلمةَ، عنْ أَبِي عبدِ الرَّحيمِ، عنْ زَيدِ بنِ أَبِي أُنَيْسةَ.

ولا أُرَاه حَفظَهُ؛ لأنَّ رُقيَّةَ ماتتْ أيَّامَ بدرٍ، وأَبو هُريْرةَ جاءَ بعدَ أيَّامِ خَيبرَ(8).
(1) في (ث): "ولا يصح فيه أبي هريرة"، وقوله: "في هذا" ليس في (غ).

(2) الجرح والتعديل (7/ 296)، والثقات لابن حبان (7/ 373).

(3) في (غ): "عن محمد بن عبد اللَّه بن كعب".

(4) الجرح والتعديل (7/ 309)، والثقات لابن حبان (7/ 375).

(5) كتب فوقه في (ك) وعليه: "ح: قال".

(6) في (غ): "قال محمد بن يحيى".

(7) قوله: "عمرو" بعده في (ك) بياض وصحح عليه، وفي (ش): "أخبرنا عمرو"، وبعده في (غ): "قال الخليل: وحدثنا".

(8) في (ث): "جاء أيام خيبر".

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 417


এবং এই বিষয়ে আবু হুরায়রা বর্ণিত হাদীসটি সহীহ নয়(১)

 

‌[৩৮৭] মুহাম্মাদ ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে দাউদ আল-আনসারী (২)

মুহাম্মাদ ইবনে কাব থেকে বর্ণিত(৩)

তাঁর থেকে ইমারা ইবনে গাজিয়্যাহ বর্ণনা করেছেন।

মুরসাল।

তাঁকে মদীনার অধিবাসীদের অন্তর্ভুক্ত গণ্য করা হয়।

 

‌[৩৮৮] মুহাম্মাদ ইবনে আব্দুল্লাহ (৪)

মুত্তালিব থেকে, তিনি আবু হুরায়রা থেকে বর্ণনা করেন: আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কন্যা রুকাইয়্যার নিকট প্রবেশ করলাম, যিনি উসমানের স্ত্রী ছিলেন। তাঁর হাতে একটি চিরুনি ছিল।

মুহাম্মাদ আবু ইয়াহইয়া এটি আমার নিকট বর্ণনা করেছেন(৫) (৬), তিনি খলীল ইবনে আমর আবু আমরকে বলতে শুনেছেন(৭), মুহাম্মাদ ইবনে সালামা আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি আবু আব্দুর রহীম থেকে, তিনি জায়েদ ইবনে আবু আনাইসা থেকে।

আমি মনে করি না যে তিনি এটি সঠিকভাবে মুখস্থ (সংরক্ষণ) করতে পেরেছেন; কারণ রুকাইয়্যাহ বদরের যুদ্ধের দিনগুলোতে ইনতিকাল করেছেন, আর আবু হুরায়রা এসেছেন খায়বারের যুদ্ধের পরবর্তী সময়ে(৮)
(১) পাণ্ডুলিপি (সা)-তে আছে: "এতে আবু হুরায়রার বর্ণনাটি সহীহ নয়", এবং "এই বিষয়ে" অংশটি (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(২) আল-জারহু ওয়াত-তাদীল (৭/২৯৬), আস-সিকাত লি-ইবনে হিব্বান (৭/৩৭৩)।

(৩) পাণ্ডুলিপি (গাইন)-এ আছে: "মুহাম্মাদ ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে কাব থেকে"।

(৪) আল-জারহু ওয়াত-তাদীল (৭/৩০৯), আস-সিকাত লি-ইবনে হিব্বান (৭/৩৭৫)।

(৫) পাণ্ডুলিপি (কাফ)-এ এর উপরে লেখা হয়েছে এবং তার ওপর চিহ্ন আছে: "হ: তিনি বলেছেন"।

(৬) পাণ্ডুলিপি (গাইন)-এ আছে: "মুহাম্মাদ ইবনে ইয়াহইয়া বলেছেন"।

(৭) "আমর" কথাটির পর পাণ্ডুলিপি (কাফ)-এ শূন্যস্থান রয়েছে এবং তার ওপর সংশোধন চিহ্ন দেওয়া হয়েছে; পাণ্ডুলিপি (শীন)-এ আছে: "আমর আমাদের সংবাদ দিয়েছেন", এবং (গাইন)-এ এর পরে আছে: "খলীল বলেছেন: আমাদের বর্ণনা করেছেন"।

(৮) পাণ্ডুলিপি (সা)-তে আছে: "খায়বারের দিনগুলোতে এসেছেন"।