হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 436

الأَنصاريُّ، النَّجّاريُّ، مَدينيٌّ(1)(2).

قَالَ لنا(3) مُسددٌ: حدَّثنا يَحيَى بنُ سَعيدٍ قَالَ: ثنا مَالكٌ قَالَ: حدَّثَني مُحمدُ بنُ عبدِ اللَّهِ بنِ عبدِ الرَّحمنِ بنِ أَبي صَعْصَعَةَ، عنْ أَبيهِ، عنْ أَبِي سَعيدٍ الخُدريِّ، أنَّ النبيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: "لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ مِنَ التَّمْرِ صَدَقَةٌ".

وقالَ ابنُ المُباركِ: عنْ مالكٍ، عنْ مُحمدِ بنِ عبدِ اللَّهِ بنِ عَبدِ الرَّحمنِ بنِ أَبِي صَعْصَعَةَ، أنَّ أَباهُ أَخبرَهُ، أنَّ أَبا سَعيدٍ أَخبرهُ، عنِ النبيِّ صلى الله عليه وسلم، مِثلَهُ.

وقالَ لِي(4) زُهيرٌ، قَالَ: ثَنا يَعقوبُ بنُ إبْراهيمَ، ثَنا أَبي، عنِ ابنِ إسْحاقَ(5) قَالَ: حدَّثَني مُحمَّدُ بنُ يَحيَى بنِ حَبانَ، ومحُمدُ بنُ عبدِ اللَّهِ بنِ عبدِ الرَّحمنِ بنِ أَبي صَعْصَعَةَ، وهُمَا من(6) بنِي مازنِ بنِ النَّجَّارِ، وكانا ثِقةً(7)، عنْ يَحيَى بنِ عُمارةَ بنِ أَبي حَسنٍ، وعَبَّادِ بنِ تمَيمٍ، وهُما منْ رَهْطِهِمَا، وكانا ثقةً(8)، عنْ أَبِي سعيدٍ الخُدريِّ، سمِعَ النبيَّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: "لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ(9) أَوْسُقٍ مِنَ التَّمْرِ صَدَقَةٌ".

وقالَ وَكيعٌ: عَنِ الثَّوْريِّ، عنْ إسْماعيلَ بنِ أُميّةَ، عنْ مُحمَّدِ بنِ يَحيَى بنِ
(1) في (ق): "مدني"، وفي (غ): "المديني".

(2) الجرح والتعديل (7/ 299)، والثقات لابن حبان (7/ 365).

(3) في (غ): "قال: نا".

(4) في (غ): "قال: حدثنا".

(5) في (ش): "أبي إسحاق".

(6) قوله: "من" ضبب عليه في (ك).

(7) قوله: "كانا ثقة" ضبب عليه في (ك)، وأشار في الحاشية إلى أنه في: "ح، ص: وكان ثقة".

(8) قوله: "كانا ثقة" ضبب عليه في (ك).

(9) في (ك): "خمس"، وفي (غ): "في دون خمسة".

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 436


আল-আনসারী, আন-নাজ্জারী, মদীনার অধিবাসী(১)(২)

মুসাদ্দাদ আমাদের নিকট বলেছেন(৩): ইয়াহইয়া ইবনে সাঈদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মালিক আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মুহাম্মাদ ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে আব্দুর রহমান ইবনে আবু সা’সা’আ আমার নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাযিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণনা করেন যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "পাঁচ ওয়াসাকের কম পরিমাণ খেজুরের ওপর কোনো যাকাত নেই।"

ইবনুল মুবারক মালিক থেকে, তিনি মুহাম্মাদ ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে আব্দুর রহমান ইবনে আবু সা’সা’আ থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তাঁর পিতা তাঁকে সংবাদ দিয়েছেন, আবু সাঈদ তাঁকে সংবাদ দিয়েছেন, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।

যুহাইর আমার নিকট বলেছেন(৪), তিনি বলেন: ইয়াকুব ইবনে ইব্রাহীম আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমার পিতা ইবনে ইসহাক(৫) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মুহাম্মাদ ইবনে ইয়াহইয়া ইবনে হাব্বান এবং মুহাম্মাদ ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে আব্দুর রহমান ইবনে আবু সা’সা’আ আমার নিকট বর্ণনা করেছেন—তাঁরা উভয়েই বনু মাযিন ইবনে নাজ্জার গোত্রের(৬) অন্তর্ভুক্ত এবং তাঁরা নির্ভরযোগ্য ছিলেন(৭)—তাঁরা ইয়াহইয়া ইবনে উমারা ইবনে আবু হাসান এবং আব্বাদ ইবনে তামীম থেকে বর্ণনা করেছেন—আর তাঁরাও তাঁদের স্বগোত্রীয় ছিলেন এবং তাঁরা নির্ভরযোগ্য ছিলেন(৮)—তাঁরা আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাযিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণনা করেন, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছেন: "পাঁচ(৯) ওয়াসাকের কম পরিমাণ খেজুরের ওপর কোনো যাকাত নেই।"

ওয়াকী আস-সাওরী থেকে, তিনি ইসমাঈল ইবনে উমাইয়া থেকে, তিনি মুহাম্মাদ ইবনে ইয়াহইয়া ইবনে... থেকে বর্ণনা করেছেন।
(১) (ক্বাফ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "মাদানী", এবং (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আল-মাদীনী"।

(২) আল-জারহু ওয়াত-তাদীল (৭/ ২৯৯), এবং ইবনে হিব্বানের আস-সিক্বাত (৭/ ৩৬৫)।

(৩) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন"।

(৪) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন"।

(৫) (শীন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আবু ইসহাক"।

(৬) তাঁর উক্তি: "থেকে" শব্দটির ওপর (কাফ) পাণ্ডুলিপিতে অস্পষ্টতা বা সংশয়ের চিহ্ন (দ্বব্বাহ) দেওয়া হয়েছে।

(৭) তাঁর উক্তি: "তাঁরা উভয়েই নির্ভরযোগ্য ছিলেন" কথাটির ওপর (কাফ) পাণ্ডুলিপিতে অস্পষ্টতার চিহ্ন দেওয়া হয়েছে, এবং পার্শ্বটীকায় ইঙ্গিত দেওয়া হয়েছে যে (হা) ও (সদ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "এবং তিনি নির্ভরযোগ্য ছিলেন"।

(৮) তাঁর উক্তি: "তাঁরা উভয়েই নির্ভরযোগ্য ছিলেন" কথাটির ওপর (কাফ) পাণ্ডুলিপিতে অস্পষ্টতার চিহ্ন দেওয়া হয়েছে।

(৯) (কাফ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "পাঁচ" (স্ত্রীলিঙ্গবাচক শব্দে), এবং (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "পাঁচটির কম পরিমাণে"।