হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 439

‌[426] مُحمَّدُ بنُ عَبدِ اللَّهِ النَّصْريُّ (1)(2).

عن عطاءٍ، عنْ عائشةَ، قَالَ النبيُّ صلى الله عليه وسلم: "مَنْ مَاتَ حَاجًّا، أَوْ مُعْتَمِرًا لَمْ يُحَاسَبْ".

قالَه ابنُ السّمّاكِ، عَن عائذٍ العِجليِّ.

 

‌[427] مُحمَّدُ بنُ عبدِ اللَّهِ بنِ أَبي حُرَّةَ، ابنُ أَخي(3) حكيمٍ، الأسلميُّ، مَدينيٌّ (4)(5).

رَوَى عَنْهُ سُليمانُ بنُ بلالٍ.

قَالَ لي(6) ضِرارٌ: حدَّثنا عبدُ العزيزِ بنُ مُحمدٍ، عنْ مُحمدِ بنِ عبدِ اللَّهِ بنِ أَبِي حُرَّةَ، عن عمِّهِ حكيمِ بنِ أَبي حُرَّةَ، عنْ سنانِ بنِ سَنَّةَ الأسلميِّ(7) صاحبِ النبيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ النبيُّ صلى الله عليه وسلم: "لِلطَّاعِمِ(8) الشَّاكِرِ مِثْلُ أَجْرِ الصَّائِمِ القَائِمِ".

وقالَ لنا(9) إسماعيلُ بنُ أبي أُويسٍ: عن سُليمانَ بنِ بلالٍ، عنْ مُحمدِ بنِ عبدِ اللَّهِ بنِ أبي حرةَ، عن عمِّهِ حَكيمِ بنِ أبي حرةَ، عن سَلمانَ الأغرِّ، عن أَبي
(1) في (ث)، (غ): "البصري"، وكذا في "الجرح والتعديل" والمجروحين.

(2) الجرح والتعديل (7/ 308)، المجروحين لابن حبان (2/ 309).

(3) في (ث): "أبي".

(4) في (ش)، (ق): "مدني"، وفي (ك) وعليه: "س: مديني" وصحح عليه، وكتب في الحاشية وعليه: "ح: مدني".

(5) الجرح والتعديل (7/ 296)، والثقات لابن حبان (9/ 32).

(6) في (غ): "قال: حدثني".

(7) في (ث): "الأسدي".

(8) في (غ): "الطاعم".

(9) في (غ): "قال: نا".

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 439


‌[৪২৬] মুহাম্মদ ইবনে আবদুল্লাহ আন-নাসরি (১)(২).

আতা হতে বর্ণিত, আয়েশা রাদিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি হজ বা উমরাহ পালনরত অবস্থায় মৃত্যুবরণ করবে, তার হিসাব নেওয়া হবে না।"

এটি ইবনুল সাম্মাক, আইজ আল-ইজলি হতে বর্ণনা করেছেন।

 

‌[৪২৭] মুহাম্মদ ইবনে আবদুল্লাহ ইবনে আবি হুররাহ, হাকিমের ভ্রাতুষ্পুত্র(৩), আল-আসলামি, মদিনাবাসী (৪)(৫).

তার নিকট থেকে সুলায়মান ইবনে বিলাল বর্ণনা করেছেন।

দিরার আমাকে বলেছেন: আমাদের নিকট আবদুল আজিজ ইবনে মুহাম্মদ বর্ণনা করেছেন, তিনি মুহাম্মদ ইবনে আবদুল্লাহ ইবনে আবি হুররাহ হতে, তিনি তার চাচা হাকিম ইবনে আবি হুররাহ হতে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাহাবী সিনান ইবনে সান্নাহ আল-আসলামি(৭) হতে বর্ণনা করেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "কৃতজ্ঞ আহারকারীর পুরস্কার (নফল) রোজা পালনকারী ও (নামাজে) দণ্ডায়মান ব্যক্তির সমতুল্য।"

ইসমাইল ইবনে আবি উওয়াইস আমাদের নিকট বলেছেন: সুলায়মান ইবনে বিলাল হতে, তিনি মুহাম্মদ ইবনে আবদুল্লাহ ইবনে আবি হুররাহ হতে, তিনি তার চাচা হাকিম ইবনে আবি হুররাহ হতে, তিনি সালমান আল-আগার হতে, তিনি আবু... হতে বর্ণনা করেন।
(১) (সা) ও (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আল-বাসরি", এবং একইভাবে "আল-জারহ ওয়াত তা'দিল" ও "আল-মাজরুহিন" গ্রন্থেও রয়েছে।

(২) আল-জারহ ওয়াত তা'দিল (৭/ ৩০৮), ইবনে হিব্বানের আল-মাজরুহিন (২/ ৩০৯)।

(৩) (সা) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আবি" (পিতা)।

(৪) (শিন) ও (কাফ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "মাদানি", এবং (কাফ) পাণ্ডুলিপিতে এর উপরে রয়েছে: "সিন: মাদিনি" যা সংশোধন করা হয়েছে, এবং পার্শ্বটীকায় লেখা হয়েছে: "হা: মাদানি"।

(৫) আল-জারহ ওয়াত তা'দিল (৭/ ২৯৬), এবং ইবনে হিব্বানের আল-সিকাত (৯/ ৩২)।

(৬) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেছেন: আমাকে বর্ণনা করেছেন"।

(৭) (সা) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আল-আসাদি"।

(৮) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আল-তায়িম"।

(৯) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেছেন: না (আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন)"।