إِلَيْهِم إِلَى الْمَدِينَة تَاجِرًا فَخَرجُوا يسْأَلُون عَن رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمَكَّة حَتَّى إِذا كَانُوا بالطحاء سَأَلُوا رجلا عَنهُ فَقَالَ هَل تعرفونه قَالُوا لَا قَالَ فَهَل تعرفُون الْعَبَّاس بْن عَبْد الْمطلب قَالُوا نعم قَالَ فَإِذا دَخَلْتُم الْمَسْجِد فانظروا من الرجل الَّذِي مَعَ الْعَبَّاس جَالس فَهُوَ هُوَ تركته مَعَه الْآن فَخَرجُوا حَتَّى جاؤوا فَسَلمُوا عَلَيْهَا ثمَّ جَلَسُوا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم للْعَبَّاس هَل تعرف هذَيْن الرجلَيْن قَالَ هَذَا نعم هَذَا الْبَراء بْن معْرور وَهَذَا كَعْب بْن مَالك فَقَالَ لَهُ الْبَراء يَا رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنِّي صنعت فِي سفرى هَذَا شَيْئا قد وَقع فِي نَفسِي مِنْهُ شَيْء فاخبرني عَنهُ رَأَيْت أَن لَا أجعَل هَذِه البنية مني بِظهْر وَصلي إِلَيْهَا فعنفي أَصْحَابِي وخالفوني فَقَالَ رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لقد كنت على قبْلَة لَو صبرت عَلَيْهَا وَلم يزدْ على ذَلِك ثمَّ خَرجُوا إِلَى مني فَلَمَّا كَانَ فِي أَوسط
আস সিক্বাত লি-ইবনু হিব্বান
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 108
তাদের নিকট মদীনায় একজন ব্যবসায়ী হিসেবে; অতঃপর তারা মক্কায় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের খোঁজে বের হলেন। এমনকি যখন তারা বাতহা নামক স্থানে পৌঁছালেন, তখন এক ব্যক্তিকে তাঁর সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলেন। সে বলল, “তোমরা কি তাঁকে চেনো?” তারা বলল, “না।” সে বলল, “তোমরা কি আব্বাস ইবন আব্দুল মুত্তালিবকে চেনো?” তারা বলল, “হ্যাঁ।” সে বলল, “যখন তোমরা মসজিদে প্রবেশ করবে, তখন আব্বাসের সাথে যে ব্যক্তি বসে আছেন তাঁর দিকে লক্ষ করো, তিনিই তিনি; আমি এইমাত্র তাঁকে তাঁর সাথে রেখে এসেছি।” তারা বের হলেন এবং সেখানে পৌঁছে তাঁদের সালাম দিলেন, তারপর বসে পড়লেন। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আব্বাসকে জিজ্ঞেস করলেন, “আপনি কি এই দুই ব্যক্তিকে চেনেন?” তিনি বললেন, “হ্যাঁ, ইনি আল-বারা ইবন মা’রুর এবং ইনি কাব ইবন মালিক।” তখন আল-বারা তাঁকে বললেন, “হে আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম! আমি আমার এই সফরে এমন একটি কাজ করেছি যা নিয়ে আমার মনে সংশয় তৈরি হয়েছে, তাই সে সম্পর্কে আমাকে অবহিত করুন। আমি সংকল্প করেছিলাম যে, এই স্থাপনাটিকে (কাবা) আমার পেছনে রাখব না এবং এর দিকে মুখ করেই সালাত আদায় করব। কিন্তু আমার সঙ্গীরা আমাকে এ নিয়ে তিরস্কার করেছে এবং আমার বিরোধিতা করেছে।” তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, “তুমি একটি কিবলার ওপর ছিলে, যদি তুমি তাতে ধৈর্য ধারণ করতে!” তিনি এর চেয়ে বেশি কিছু বললেন না। তারপর তারা মিনার উদ্দেশ্যে বের হলেন; যখন দিনগুলোর মাঝামাঝি সময় এল...