হাদীস বিএন

الثقات لابن حبان

Part 1 | Page 168

ثمَّ انتبه ثمَّ قَالَ أبشر يَا أَبَا بكر هَذَا جِبْرِيل متعجر بعمامة يَقُول أَتَاك نصر اللَّه وعونه فَبعث اللَّه الْمَلَائِكَة مسومين فَكَانَ أَبُو أسيد مَالك بْن ربيعَة شهد بَدْرًا قَالَ بعد أَن ذهب بَصَره لَو كنت مَعكُمْ ببدر الْآن وَمَعِي بصرى لَأَرَيْتُكُمْ الشّعب الَّذِي خرجت مِنْهُ الْمَلَائِكَة لَا أَشك وَلَا أمتري وَلم تقَاتل الْمَلَائِكَة فِي غزَاة إِلَّا ببدر وَإِنَّمَا كَانَت تنصر وَعين وَكَانَت عَلَيْهِم عمائم بيض قد أرسلوها فِي ظُهُورهمْ ثمَّ أَخذ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حفْنَة من الْحَصَى بِيَدِهِ وَخرج من الْعَريش فَاسْتقْبل الْقَوْم وَقَالَ شَاهَت الْوُجُوه ثمَّ نَفَخَهُمْ بهَا ثمَّ قَالَ وَالَّذِي نَفسِي بِيَدِهِ لَا يقاتلهم رجل الْيَوْم فَيقْتل صَابِرًا محتسبا مُقبلا غير مُدبر إِلَّا أدخلهُ اللَّه الْجنَّة فَقَالَ عُمَيْر بن الحمتام أحد بني سَلمَة وَفِي يَده تمرات يَا رَسُول اللَّه أَرَأَيْت إِن قَاتَلت حَتَّى قتلت مُقبلا غير مُدبر مَا لي قَالَ لَك الْجنَّة فَألْقى التمرات من يَده وَتقدم فقاتل حَتَّى قتل ثمَّ قَالَ رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأَصْحَابه احملوا وَمن لقى

আস সিক্বাত লি-ইবনু হিব্বান

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 168


এরপর তিনি সচেতন হলেন এবং বললেন, "হে আবু বকর, সুসংবাদ গ্রহণ করো! এই যে জিবরাঈল, মাথায় পাগড়ি পরিহিত অবস্থায় বলছেন যে তোমার নিকট আল্লাহর সাহায্য ও সহায়তা এসে পৌঁছেছে।" অতঃপর আল্লাহ সুচিহ্নিত ফেরেশতাদের প্রেরণ করলেন। আবু উসাইদ মালিক ইবনে রাবিয়াহ, যিনি বদরের যুদ্ধে উপস্থিত ছিলেন, তাঁর দৃষ্টিশক্তি হারানোর পর বলতেন, "আমি যদি এখন তোমাদের সাথে বদরে থাকতাম এবং আমার দৃষ্টিশক্তি থাকত, তবে আমি অবশ্যই তোমাদের সেই গিরিপথটি দেখিয়ে দিতাম যেখান থেকে ফেরেশতারা বের হয়েছিলেন; এ বিষয়ে আমার কোনো সন্দেহ বা সংশয় নেই।" আর বদর ব্যতীত অন্য কোনো যুদ্ধে ফেরেশতারা সশরীরে যুদ্ধ করেননি, বরং তাঁরা কেবল সাহায্য ও সহায়তা প্রদান করতেন। তাঁদের মাথায় সাদা পাগড়ি ছিল যা তাঁরা পিঠের দিকে ঝুলিয়ে রেখেছিলেন। অতঃপর আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) এক মুষ্টি কঙ্কর হাতে নিলেন এবং তাঁবু থেকে বের হয়ে শত্রুসেনাদের মুখোমুখি হয়ে বললেন, "চেহারাগুলো কদর্য হোক!" এরপর তিনি সেগুলো তাদের দিকে ছুড়ে দিলেন। অতপর তিনি বললেন, "সেই সত্তার শপথ যাঁর হাতে আমার প্রাণ! আজ যে ব্যক্তি ধৈর্যশীল ও সওয়াবের প্রত্যাশী হয়ে সম্মুখপানে অগ্রসর অবস্থায় এবং পৃষ্ঠপ্রদর্শন না করে তাদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করবে এবং নিহত হবে, আল্লাহ অবশ্যই তাকে জান্নাতে প্রবেশ করাবেন।" তখন বনু সালামাহ গোত্রের অন্যতম সদস্য উমাইর ইবনুল হামতাম, যাঁর হাতে তখন কিছু খেজুর ছিল, বললেন, "হে আল্লাহর রাসূল! আপনি কি মনে করেন, আমি যদি সম্মুখপানে অগ্রসর হয়ে এবং পৃষ্ঠপ্রদর্শন না করে লড়াই করতে করতে নিহত হই, তবে আমার প্রাপ্তি কী?" তিনি বললেন, "তোমার জন্য জান্নাত।" তখন তিনি হাত থেকে খেজুরগুলো ফেলে দিয়ে সম্মুখপানে অগ্রসর হলেন এবং লড়াই করতে করতে নিহত হলেন। এরপর আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) তাঁর সাহাবীদের বললেন, "তোমরা আক্রমণ করো এবং যার সাথেই মোকাবিলা হয়..."