হাদীস বিএন

الثقات لابن حبان

Part 1 | Page 19

من خير ويعظم خطرك ومنزلتك عِنْده قَالَ فَأرْسل إِلَى أنيس فَأَتَاهُ فَقَالَ إِن هَذَا سيد قُرَيْش صَاحب عين مَكَّة الَّذِي يطعم النَّاس فِي السهل والوحوش فِي الْجبَال وَقد أصَاب لَهُ الْملك مِائَتي بعير فَإِن اسْتَطَعْت أَن تَنْفَعهُ عِنْده فانفعه صديق لي فَدخل أنيس على أَبْرَهَة فَقَالَ أَيهَا الْملك هَذَا سيد قُرَيْش وَصَاحب عين مَكَّة الَّذِي يطعم النَّاس فِي السهل والوحوش فِي الْجبَال يسْتَأْذن عَلَيْك وَأَنا أحب أَن تَأذن لَهُ فقد جَاءَك غير ناصب لَك وَلَا مُخَالف عَلَيْك فَأذن لَهُ وَكَانَ عَبْد الْمطلب رجلا عَظِيما جسيما وسيما فَلَمَّا رَآهُ أَبْرَهَة عَظمَة وأكرمه وَكره أَن يجلس مَعَه على سَرِيره أَن يجلس تَحْتَهُ فهبط إِلَى الْبسَاط فَجَلَسَ عَلَيْهِ مَعَه فَقَالَ لَهُ عَبْد الْمطلب أَيهَا الْملك إِنَّك قد أصبت لي مَالا عَظِيما فاردده عَليّ فَقَالَ لَهُ لقد كنت أعجبتني حِين رَأَيْتُك وَلَقَد زهدت فِيك قَالَ وَلم قَالَ جِئْت إِلَى بَيت هُوَ دينك وَدين آبَائِك وعصمتكم ومنعتكم لأهدمه فَلم تكلمني فِيهِ وتكلمني فِي مِائَتي بعير أصبتها لَك قَالَ أَنا رب هَذِه الْإِبِل وَلِهَذَا الْبَيْت رب سيمنه قَالَ ليمنعه مني قَالَ فَأَنت وَذَاكَ قَالَ فَأمر بإبله فَردَّتْ عَلَيْهِ ثمَّ خرج عَبْد الْمطلب

আস সিক্বাত লি-ইবনু হিব্বান

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 19


কল্যান হবে এবং তাঁর কাছে আপনার গুরুত্ব ও মর্যাদা বৃদ্ধি পাবে। বর্ণনাকারী বলেন, এরপর তিনি উনাইসের নিকট সংবাদ পাঠালেন। উনাইস তাঁর কাছে এলে তিনি বললেন: "ইনি কুরাইশদের নেতা এবং মক্কার প্রস্রবণের মালিক, যিনি সমতলে মানুষকে এবং পাহাড়ে বন্যপ্রাণীদের আহার দান করেন। বাদশাহ তাঁর দুইশত উট হস্তগত করেছেন। আপনি যদি বাদশাহর নিকট তাঁর কোনো উপকার করতে পারেন তবে তা করুন, কারণ তিনি আমার বন্ধু।" এরপর উনাইস আবরাহার নিকট প্রবেশ করে বললেন: "হে বাদশাহ! ইনি কুরাইশদের নেতা এবং মক্কার প্রস্রবণের মালিক, যিনি সমতলে মানুষকে এবং পাহাড়ে বন্যপ্রাণীদের আহার দান করেন। তিনি আপনার নিকট আসার অনুমতি প্রার্থনা করছেন। আমি চাই আপনি তাঁকে অনুমতি প্রদান করুন; কারণ তিনি আপনার বিরুদ্ধে কোনো শত্রুতা কিংবা বিরোধিতা নিয়ে আসেননি।" তখন আবরাহা অনুমতি দিলেন। আবদুল মুত্তালিব ছিলেন একজন প্রভাবশালী, দীর্ঘদেহী এবং সুদর্শন পুরুষ। যখন আবরাহা তাঁকে দেখলেন, তখন তিনি তাঁকে অত্যন্ত সম্মান ও মর্যাদা প্রদর্শন করলেন। আবরাহা তাঁকে নিজের সিংহাসনে বসাতে চাইলেন না, আবার তাঁকে নিচে বসানোও সমীচীন মনে করলেন না। তাই তিনি গালিচায় নেমে এলেন এবং তাঁর সাথে সেখানে বসলেন। তখন আবদুল মুত্তালিব তাঁকে বললেন: "হে বাদশাহ! আপনি আমার অনেক সম্পদ হস্তগত করেছেন, সেগুলো আমাকে ফিরিয়ে দিন।" আবরাহা তাঁকে বললেন: "আপনাকে দেখা মাত্রই আমি মুগ্ধ হয়েছিলাম, কিন্তু এখন আপনার প্রতি আমার শ্রদ্ধা কমে গেল।" তিনি জিজ্ঞেস করলেন: "কেন?" আবরাহা বললেন: "আমি এসেছি এমন এক গৃহ ধ্বংস করতে যা আপনার এবং আপনার পূর্বপুরুষদের ধর্ম এবং আপনাদের রক্ষা ও নিরাপত্তার আধার; অথচ আপনি সে সম্পর্কে কোনো কথা না বলে আপনার হস্তগত হওয়া দুইশত উট নিয়ে কথা বলছেন!" আবদুল মুত্তালিব বললেন: "আমি তো এই উটগুলোর মালিক, আর এই গৃহের একজন মালিক রয়েছেন যিনি একে রক্ষা করবেন।" আবরাহা বললেন: "তিনি একে আমার হাত থেকে রক্ষা করতে পারবেন না।" তিনি বললেন: "তবে আপনি ও আপনার বিষয়।" এরপর আবরাহা উটগুলো ফিরিয়ে দেওয়ার নির্দেশ দিলেন এবং তা ফেরত দেওয়া হলো। তারপর আবদুল মুত্তালিব বেরিয়ে এলেন।