হাদীস বিএন

الثقات لابن حبان

Part 1 | Page 230

إِن شَاءَ الله فَرجع أبي بن خلف إِلَى الْمُشْركين وَقد خدشته حَرْبَة رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خدشا غير كَبِير فَقَالَ قتلني وَالله مُحَمَّد فَقَالُوا ذهب وَالله فُؤَادك وَالله إِن بك من بَأْس فَقَالَ إِنَّه قد كَانَ يَقُول بِمَكَّة إِنِّي أَقْتلك وَالله لَو بَصق عَليّ لَقَتَلَنِي فَمَاتَ بسرف وهم قافلون إِلَى مَكَّة فَانْتهى رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمن مَعَه من أَصْحَابه إِلَى الشّعب وَمر عَليّ بن أبي طَالب حَتَّى مَلأ درقته من المهراس وَجَاء بهَا إِلَى رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَرَادَ رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَرَادَ رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شربه فَوجدَ لَهُ فعافه فَلم يشرب مِنْهُ وَغسل عَن وَجهه الدَّم وصب على رَأسه وَقَالَ اشْتَدَّ غضب الله على من دمّى وَجه رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ نَهَضَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الصَّخْرَة ليعلوها فَلَمَّا ذهب لينهض لم يسْتَطع ذَلِك فَجَلَسَ طَلْحَة تَحْتَهُ فَنَهَضَ رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى اسْتَوَى على الصَّخْرَة ثمَّ قَالَ أوجب طَلْحَة الْجنَّة وَكَانَت هِنْد واللاتي مَعهَا جعلن يمثلن بالقتلى من أَصْحَاب رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يجدعن الآذان والآناف حَتَّى اتَّخذت هِنْد قلائد من آذان الْمُسلمين وآنفهم وبقرت عَن كبد حَمْزَة

আস সিক্বাত লি-ইবনু হিব্বান

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 230


আল্লাহর ইচ্ছায়, উবাই ইবন খালাফ মুশরিকদের নিকট ফিরে গেল। আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর বর্শার আঘাতে তার দেহে সামান্য একটি আঁচড় লেগেছিল। সে বলল, "আল্লাহর কসম, মুহাম্মদ আমাকে হত্যা করেছে।" তারা বলল, "আল্লাহর কসম, তোমার হিতাহিত জ্ঞান লোপ পেয়েছে। আল্লাহর কসম, তোমার কোনো গুরুতর সমস্যা হয়নি।" সে বলল, "মক্কায় থাকাকালীন তিনি আমাকে বলেছিলেন যে, 'আমি অবশ্যই তোমাকে হত্যা করব'। আল্লাহর কসম, তিনি যদি আমার গায়ে কেবল থুতুও নিক্ষেপ করতেন, তবে তা-ই আমাকে মেরে ফেলত।" অতঃপর মক্কায় ফেরার পথে 'সারিফ' নামক স্থানে সে মারা গেল। এরপর আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর সাথে থাকা সহচরদের (أصحاب) নিয়ে গিরিপথের দিকে অগ্রসর হলেন। আলী ইবন আবী তালিব 'মিহরাস' থেকে তাঁর ঢাল ভরে পানি নিয়ে আসলেন এবং তা আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট নিয়ে আসলেন। আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তা পান করতে চাইলেন, কিন্তু তাতে দুর্গন্ধ পাওয়ায় তিনি তা অপছন্দ করলেন এবং পান করা থেকে বিরত থাকলেন। তবে তিনি তাঁর মুখমণ্ডল থেকে রক্ত ধুয়ে ফেললেন এবং মাথায় পানি ঢাললেন। তিনি বললেন, "যে ব্যক্তি আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর মুখমণ্ডল রক্তাক্ত করেছে, তার ওপর আল্লাহর ক্রোধ অত্যন্ত তীব্র হয়েছে।" অতঃপর আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি বড় পাথরের ওপর আরোহণের জন্য উঠে দাঁড়ালেন। যখন তিনি আরোহণ করতে উদ্যত হলেন, তখন (শারীরিক দুর্বলতার কারণে) তিনি তা পারলেন না। তখন তালহা তাঁর নিচে বসলেন এবং আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর ওপর ভর দিয়ে পাথরের ওপর স্থির হয়ে বসলেন। এরপর তিনি বললেন, "তালহা জান্নাত অবধারিত করে নিয়েছে।" এদিকে হিন্দ এবং তার সঙ্গিনী মহিলারা আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর শহীদ সহচরদের (أصحاب) লাশের বিকৃতি ঘটাতে শুরু করল। তারা কান ও নাক কেটে ফেলল, এমনকি হিন্দ মুসলমানদের কান ও নাক দিয়ে মালা তৈরি করল এবং হামযার কলিজা চিরে ফেলল।