হাদীস বিএন

الثقات لابن حبان

Part 2 | Page 47

يحب الْفَخر فَاجْعَلْ لَهُ شَيْئا قَالَ نعم من دخل دَار أبي سُفْيَان فَهُوَ آمن وَمن أغلق عَلَيْهِ بَابه فَهُوَ آمن وَمن دخل الْمَسْجِد فَهُوَ آمن فَلَمَّا أَرَادَ أَبُو سُفْيَان أَن ينْصَرف قَالَ رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَا عَبَّاس احبسه احبسه بمضيق الْوَادي عِنْد خطم الْجَبَل حَتَّى تمر بِهِ جنود اللَّه فيراها فَخرج بِهِ الْعَبَّاس فحبسه حَيْثُ أَمر بِهِ رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَمَرَّتْ الْقَبَائِل على راياتها كلما مرت قَبيلَة قَالَ أَبُو سُفْيَان من هَؤُلَاءِ يَا عَبَّاس فَيَقُول الْعَبَّاس سليم فَيَقُول أَبُو سُفْيَان مَا لي ولسليم ثمَّ مرت بِهِ الْقَبِيلَة فَقَالَ من هَؤُلَاءِ فَقَالَ الْعَبَّاس مزينة قَالَ مَا لي ولمزينة حَتَّى مرت الْقَبَائِل لَا تمر بِهِ إِلَّا سَأَلَهُ عَنْهَا فَإِذا أخبرهُ قَالَ مَا لي ولبني فلَان حَتَّى مر رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الخضراء كَتِيبَة رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِيهَا الْمُهَاجِرين وَالْأَنْصَار لَا يرى مِنْهُم إِلَّا الحدق من الْحَدِيد قَالَ سُبْحَانَ اللَّه يَا عَبَّاس من هَؤُلَاءِ قَالَ هَذَا رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْمُهَاجِرين وَالْأَنْصَار قَالَ وَلَا حد بهَا وَلَا قبل وَلَا طَاقَة يَا أَبَا الْفضل لقد أصبح ملك بن أَخِيك

আস সিক্বাত লি-ইবনু হিব্বান

খন্ডঃ 2 | পৃষ্ঠাঃ 47


তিনি (আবু সুফিয়ান) আত্মগরিমা পছন্দ করেন, তাই আপনি তাঁর জন্য বিশেষ কিছু নির্ধারণ করুন। তিনি (রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন, "হ্যাঁ, যে ব্যক্তি আবু সুফিয়ানের ঘরে প্রবেশ করবে সে নিরাপদ, যে নিজের ঘরের দরজা বন্ধ করে রাখবে সে নিরাপদ এবং যে মসজিদে প্রবেশ করবে সেও নিরাপদ।" যখন আবু সুফিয়ান ফিরে যেতে চাইলেন, তখন রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন, "হে আব্বাস! তাঁকে উপত্যকার সংকীর্ণ পথে পাহাড়ের মোড়ে আটকে রাখো, যাতে আল্লাহর বাহিনী তাঁর সামনে দিয়ে অতিক্রম করে এবং তিনি তাঁদের দেখতে পান।"


অতঃপর আব্বাস (রাযিয়াল্লাহু আনহু) তাঁকে নিয়ে বের হলেন এবং রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) যেখানে নির্দেশ দিয়েছিলেন সেখানে তাঁকে আটকে রাখলেন। গোত্রসমূহ তাদের নিজ নিজ পতাকাসহ অতিক্রম করতে লাগল। যখনই কোনো গোত্র অতিক্রম করত, আবু সুফিয়ান জিজ্ঞাসা করতেন, "হে আব্বাস! এরা কারা?" আব্বাস (রাযিয়াল্লাহু আনহু) বলতেন, "এরা সুলাইম গোত্র।" আবু সুফিয়ান বলতেন, "সুলাইম গোত্রের সাথে আমার কী বিষয়!" এরপর অন্য এক গোত্র অতিক্রম করলে তিনি পুনরায় জিজ্ঞাসা করতেন, "এরা কারা?" আব্বাস (রাযিয়াল্লাহু আনহু) বলতেন, "এরা মুযাইনা গোত্র।" তিনি বলতেন, "মুযাইনা গোত্রের সাথে আমার কী বিষয়!" এভাবে একের পর এক গোত্র অতিক্রম করতে লাগল এবং প্রতিটি গোত্র সম্পর্কেই তিনি জিজ্ঞাসা করতে থাকলেন। যখনই তাঁকে কোনো গোত্র সম্পর্কে জানানো হতো, তিনি বলতেন, "অমুক গোত্রের সাথে আমার কী সম্পর্ক!"


অবশেষে রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) তাঁর 'আল-খাদরা' (সবুজ বা ঘন কৃষ্ণবর্ণের) সেনাদল নিয়ে অতিক্রম করলেন, যেখানে মুহাজির ও আনসারগণ উপস্থিত ছিলেন; বর্মের আধিক্যে তাঁদের চোখের মণি ছাড়া আর কিছুই দেখা যাচ্ছিল না। তিনি (আবু সুফিয়ান) বললেন, "সুবহানাল্লাহ! হে আব্বাস, এরা কারা?" তিনি বললেন, "ইনি মুহাজির ও আনসারদের মাঝে আল্লাহর রাসুল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)।" আবু সুফিয়ান বললেন, "এদের মোকাবেলা করার ক্ষমতা বা শক্তি কারো নেই। হে আবুল ফযল! তোমার ভ্রাতুষ্পুত্রের রাজত্ব আজ অত্যন্ত মহান হয়ে উঠেছে।"